Appendix:Gikun Usage in Meiji Version of Japanese Bible/艶美

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
Grade: S Grade: 3
irregular
Alternative spelling
艷美 (kyūjitai)

Etymology[edit]

Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 艶美 (sensual beauty), a term which decomposes into (sensual) + (beauty), to native Japanese word うるわしき (uruwashiki, beauty) thus denoting sensual beauty.

Noun[edit]

艶美 (うるわしき)艷美 (うるはしき)[1] (uruwashiki, Historical hiragana: うるはしき, classical form of うるわ.しい, uruwa.shii) →  (うるわ)しい (uruwa.shii)

  1. (sensual) beauty

Quotations[edit]

  1. ^ OT, page 878:
    その艷美(うるはしき)(こころ)(した)ふことなかれその(まな)(ぶた)(とら)へらるること(なか)
    Sono uruwashiki wo kokoro ni shitau koto nakare; Sono manabuta ni toraeraruru koto nakare
    Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.