美
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Stroke order (Chinese) | |||
---|---|---|---|
![]() |
Han character[edit]
美 (Kangxi radical 123, 羊+3, 9 strokes, cangjie input 廿土大 (TGK), four-corner 80431, composition ⿱𦍌大)
Descendants[edit]
Derived characters[edit]
- 𡮔, 𦎡, 𫝥, 𦏄, 𦏒, 𨷑, 媄, 𰌗, 𥈢, 𠸍, 𢱒, 𦝺, 𣮺, 𣈸, 鎂(镁), 𥖺, 𤧞, 𧶾, 渼, 𪹏, 𮊮, 𣖙, 䓺, 羹, 𬗮, 𥻙, 躾, 𠁍, 𡎤, 嵄, 𬒙, 𨺰, 𮠻, 𨸈, 𬮎, 𠝫, 𪻄, 𫖿
References[edit]
- KangXi: page 951, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 28435
- Dae Jaweon: page 1393, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3126, character 5
- Unihan data for U+7F8E
Chinese[edit]
trad. | 美 | |
---|---|---|
simp. # | 美 | |
alternative forms | 媄 羙 媺 ancient 嬍 ancient 𫟈 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 美 | |
---|---|
Shang | Western Zhou |
Oracle bone script | Bronze inscriptions |
![]() |
![]() |
Pictogram (象形) – a person (大) wearing a headdress (now written 羊) of feathers or ram's horn.
The modern form could be considered an ideogrammic compound (會意): 羊 (“ram or feathers”) + 大 (“person”).
Etymology[edit]
From Proto-Sino-Tibetan *mwaj (“beautiful, well, perfectly”) (STEDT).
According to Schuessler (2007), cognate with Mizo mawi (“beautiful, lovely”), Jingpho moi (“perfectly, beautifully”) as well as Karbi me- (“be good”) and Jingpho cha mai (“good”); the former two items from *moy "beautiful" and the latter from *may "good, well", which were two roots reconstructed separately by Benedict (1972).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
美
- beautiful; pretty; attractive; good-looking
- delicious; tasty; flavoursome
- 美食 ― měishí ― culinary delicacy
- good; fine; satisfactory; happy
- to beautify; to prettify
- 美容 ― měiróng ― to improve one's appearance
- to praise; to commend
- (colloquial) to be pleased with oneself
- beautiful things; beauty
- Short for 美洲 (Měizhōu, “America (continent)”).
- 南美 ― Nánměi ― South America
- Short for 美國/美国 (Měiguó, “United States of America”).
- a surname. Mei
Synonyms[edit]
Compounds[edit]
|
|
|
Descendants[edit]
References[edit]
- “美”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #5385”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese[edit]
Kanji[edit]
Readings[edit]
- Go-on: み (mi)
- Kan-on: び (bi, Jōyō)
- Kun: うつくしい (utsukushii, 美しい, Jōyō); ほめる (homeru, 美める); よい (yoi, 美い)
- Nanori: はる (haru); よし (yoshi); よしみ (yoshimi); り (ri)
Compounds[edit]
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
美 |
び Grade: 3 |
kan’on |
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
美 • (bi) -na (adnominal 美な (bi na), adverbial 美に (bi ni))
Inflection[edit]
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 美だろ | びだろ | bi daro |
Continuative (連用形) | 美で | びで | bi de |
Terminal (終止形) | 美だ | びだ | bi da |
Attributive (連体形) | 美な | びな | bi na |
Hypothetical (仮定形) | 美なら | びなら | bi nara |
Imperative (命令形) | 美であれ | びであれ | bi de are |
Key constructions | |||
Informal negative | 美ではない 美じゃない |
びではない びじゃない |
bi de wa nai bi ja nai |
Informal past | 美だった | びだった | bi datta |
Informal negative past | 美ではなかった 美じゃなかった |
びではなかった びじゃなかった |
bi de wa nakatta bi ja nakatta |
Formal | 美です | びです | bi desu |
Formal negative | 美ではありません 美じゃありません |
びではありません びじゃありません |
bi de wa arimasen bi ja arimasen |
Formal past | 美でした | びでした | bi deshita |
Formal negative past | 美ではありませんでした 美じゃありませんでした |
びではありませんでした びじゃありませんでした |
bi de wa arimasen deshita bi ja arimasen deshita |
Conjunctive | 美で | びで | bi de |
Conditional | 美なら(ば) | びなら(ば) | bi nara (ba) |
Provisional | 美だったら | びだったら | bi dattara |
Volitional | 美だろう | びだろう | bi darō |
Adverbial | 美に | びに | bi ni |
Degree | 美さ | びさ | bisa |
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 美なら | びなら | binara | |
Continuative (連用形) | 美に[1] 美なり[2] |
びに びなり |
bini binari | |
Terminal (終止形) | 美なり | びなり | binari | |
Attributive (連体形) | 美なる | びなる | binaru | |
Realis (已然形) | 美なれ | びなれ | binare | |
Imperative (命令形) | 美なれ | びなれ | binare | |
Key constructions | ||||
Negative | 美ならず | びならず | binarazu | |
Contrasting conjunction | 美なれど | びなれど | binaredo | |
Causal conjunction | 美なれば | びなれば | binareba | |
Conditional conjunction | 美ならば | びならば | binaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | 美なりき | びなりき | binariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | 美なりけり | びなりけり | binarikeri | |
Adverbial | 美に | びに | bini | |
[1]Without auxiliary verb. [2]With auxiliary verb. |
Noun[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
美 |
み Grade: 3 |
goon |
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
Suffix[edit]
- suffix used by female given names, such as 奈美 (なみ, Nami), 恵美 (えみ, Emi; めぐみ, Megumi), 宏美 (ひろみ, Hiromi)
- (rare) suffix used by male given names
References[edit]
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 美 (MC mˠiɪX).
Historical Readings | ||
---|---|---|
Dongguk Jeongun Reading | ||
Dongguk Jeongun, 1448 | 밍〯 (Yale: mǐ) | |
Middle Korean | ||
Text | Eumhun | |
Gloss (hun) | Reading | |
Gwangju Cheonjamun, 1575 | 아ᄅᆞᆷ다올 (Yale: alom-tawol) | 미 (Yale: mi) |
Pronunciation[edit]
- (USA (in compounds)):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mi]
- Phonetic hangul: [미]
- (beauty; good; etc.):
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [mi(ː)]
- Phonetic hangul: [미(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja[edit]
美 (eumhun 아름다울 미 (areumdaul mi))
- Hanja form? of 미 (“beauty; beautiful”). [noun]
- Hanja form? of 미 (“the USA, the Americas (in compounds, in news media)”). [proper noun]
Compounds[edit]
- 미속 (美俗, misok)
- 미덕 (美德, mideok)
- 미국 (美國, ^miguk)
- 미학 (美學, mihak)
- 미술 (美術, misul)
- 미군 (美軍, migun)
- 미인 (美人, miin)
- 감미 (甘美, gammi)
- 한미 (韓美, hanmi)
- 미모 (美貌, mimo)
- 대미 (對美, daemi)
- 미화 (美化, mihwa)
- 반미 (反美, banmi)
- 주미 (駐美, jumi)
- 남미 (南美, ^nammi)
- 구미 (歐美, ^gumi)
- 북미 (北美, ^bungmi)
- 미점 (美點, mijeom)
- 미남 (美男, minam)
- 도미 (渡美, domi)
- 미경 (美景, migyeong)
- 미관 (美觀, migwan)
- 미려 (美麗, miryeo)
- 미식 (美式, misik)
- 미풍 (美風, mipung)
- 찬미 (讚美, chanmi)
- 미명 (美名, mimyeong)
- 미용 (美容, miyong)
- 전미 (全美, jeonmi)
- 미녀 (美女, minyeo)
- 미적 (美的, mijeok)
- 미주 (美洲, miju)
- 극미 (極美, geungmi)
- 미감 (美感, migam)
- 미림 (美林, mirim)
- 미주 (美酒, miju)
- 재미 (在美, jaemi)
- 미경 (美境, migyeong)
- 미장 (美粧, mijang)
- 미칭 (美稱, miching)
- 찬미 (讚美, chanmi)
- 탐미 (耽美, tammi)
- 미과 (美果, migwa)
- 방미 (訪美, bangmi)
- 미소 (美蘇, miso)
- 미일 (美日, miil)
- 고미 (高美, gomi)
- 미대 (美大, midae)
- 미백 (美白, mibaek)
- 미사 (美事, misa)
- 미식 (美食, misik)
- 미안 (美顔, mian)
- 미언 (美言, mieon)
- 미호 (美好, miho)
- 화미 (華美, hwami)
- 미성 (美聲, miseong)
- 미묘 (美妙, mimyo)
- 미문 (美文, mimun)
- 미본 (美本, mibon)
- 미색 (美色, misaek)
- 미소년 (美少年, misonyeon)
- 미소녀 (美少女, misonyeo)
- 미국 영어 (美國英語, ^miguk yeong'eo)
Proper noun[edit]
Hanja in this term |
---|
美 |
Usage notes[edit]
A common convention in news headlines, this is almost always written solely in the Hanja form, even in contemporary Korean text otherwise devoid of any Hanja.
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
美: Hán Việt readings: mỹ[1][2], mĩ[3]
美: Nôm readings: mẻ[2][3][4], mẹ[1][2], mỹ[1][2], mẽ[1][4], mỉa[1][4], mở[1], mỉ[3], mĩ[4]
Compounds[edit]
References[edit]
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han pictograms
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Min Bei adjectives
- Min Dong adjectives
- Min Nan adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Dong proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese colloquialisms
- Chinese short forms
- Chinese surnames
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 3 kanji
- Japanese kanji with goon reading み
- Japanese kanji with kan'on reading び
- Japanese kanji with kun reading うつく-しい
- Japanese kanji with kun reading ほ-める
- Japanese kanji with kun reading よ-い
- Japanese kanji with nanori reading はる
- Japanese kanji with nanori reading よし
- Japanese kanji with nanori reading よしみ
- Japanese kanji with nanori reading り
- Japanese terms spelled with 美 read as び
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese adjectives
- Japanese な-na adjectives
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 美
- Japanese nouns
- Japanese terms with usage examples
- Japanese terms spelled with 美 read as み
- Japanese affixes
- Japanese suffixes
- Japanese terms with rare senses
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Korean terms with long vowels in the first syllable
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean short forms
- Korean terms with usage examples
- Vietnamese Han tu
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Nom