Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: and
U+771F, 真
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-771F

[U+771E]
CJK Unified Ideographs
[U+7720]
真 U+2F946, 真
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F946
眞
[U+2F945]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 真
[U+2F947]
真 U+2F947, 真
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F947
真
[U+2F946]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 睊
[U+2F948]

Translingual[edit]

Stroke order
10 strokes

Simplified

Traditional

Japanese

Korean

Alternative forms[edit]

Note that in simplified and traditional Chinese, the component is connected to the long horizontal line below while in Japanese, is separated from the line below.

Usage notes[edit]

The Kangxi dictionary lists 真 as the unorthodox form (俗字) of . However, the traditional Kangxi form , with on top, is rarely used nowadays. In modern times, 真 is more commonly used in both traditional and simplified Chinese scripts as well as Japanese shinjitai.

Han character[edit]

(radical 109 +5, 10 strokes, cangjie input 十月一金 (JBMC), four-corner 40801, composition)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

  • (Original form of 真)

See also[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 805, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 23236
  • Dae Jaweon: page 1221, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 249, character 7
  • Unihan data for U+771F

Chinese[edit]

trad. /
simp.

Glyph origin[edit]

Ideogrammic compound (會意):  (spoon, fork) +  (ancient food vessel) – using a fork to fetch food from a cauldron. Alternatively, an ancient variant of (OC *teŋ, “divination”).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (43)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiɪn/
Pan
Wuyun
/t͡ɕin/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjen/
Edwin
Pulleyblank
/cin/
Li
Rong
/t͡ɕiĕn/
Wang
Li
/t͡ɕĭĕn/
Bernard
Karlgren
/t͡ɕi̯ĕn/
Expected
Mandarin
Reflex
zhēn
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhēn
Middle
Chinese
‹ tsyin ›
Old
Chinese
/*ti[n]/
English true, real

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17068
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔljin/
Notes

Definitions[edit]

  1. true; genuine; real; actual
  2. clear; distinct; sharp
  3. really; truly; very; quite
  4. portrait; image
  5. natural disposition
  6. Short for 真書真书 (“regular script (in Chinese calligraphy)”).

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. true
  2. reality
  3. Buddhist sect

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
しん
Grade: 3
on’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana しん, rōmaji shin)

  1. truth; reality; genuineness

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: 3
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana , rōmaji ma)

  1. just; right; pure; genuine; true; real
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
まこと
Grade: 3
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana まこと, rōmaji makoto)

  1. truth; reality; genuineness

Proper noun[edit]

(hiragana あつし, rōmaji Atsushi)

  1. Atsushi, a Japanese given name

(hiragana こころ, rōmaji Kokoro)

  1. Kokoro, a female Japanese given name

(hiragana さな, rōmaji Sana)

  1. Sana, a Japanese surname or female given name

(hiragana さねさき, rōmaji Sanesaki)

  1. Sanesaki, a Japanese surname

(hiragana しん, rōmaji Shin)

  1. Shin, a Japanese surname or female given name

(hiragana しんさき, rōmaji Shinsaki)

  1. Shinsaki, a Japanese surname

(hiragana しんざき, rōmaji Shinzaki)

  1. Shinzaki, a Japanese surname

(hiragana しんじ, rōmaji Shinji)

  1. Shinji, a Japanese name

(hiragana ただし, rōmaji Tadashi)

  1. Tadashi, a Japanese given name

(hiragana まお, rōmaji Mao)

  1. Mao, a female Japanese given name

(hiragana まがさき, rōmaji Magasaki)

  1. Magasaki, a Japanese surname

(hiragana まこ, rōmaji Mako)

  1. Mako, a female Japanese given name

(hiragana まこと, rōmaji Makoto)

  1. A male or female given name

(hiragana まさ, rōmaji Masa)

  1. Masa, a Japanese name

(hiragana まさし, rōmaji Masashi)

  1. Masashi, a Japanese name

(hiragana まさつぐ, rōmaji Masatsugu)

  1. Masatsugu, a Japanese name

(hiragana ましお, rōmaji Mashio)

  1. Mashio, a Japanese name

(hiragana ますみ, rōmaji Masumi)

  1. Masumi, a Japanese name

(hiragana まな, rōmaji Mana)

  1. Mana, a female Japanese given name

(hiragana まみ, rōmaji Mami)

  1. Mami, a Japanese name

(hiragana まやなぎ, rōmaji Mayanagi)

  1. Mayanagi, a Japanese surname

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 2.2 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

Korean[edit]

Hanja[edit]

(jin) (hangeul , revised jin, McCune-Reischauer chin, Yale cin)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(chân, chan, chang, sân)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.