sana

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Sana, Saná, saña, sána, śana, şana, šana, såna, and -šana

Asturian[edit]

Adjective[edit]

sana

  1. feminine singular of sanu

Bikol Central[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: sa‧na
  • IPA(key): /saˈna/

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Buhi'non Bikol[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sana

  1. feminine singular of sa

Ese[edit]

Noun[edit]

sana

  1. mushroom

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Latin sānus. Compare French sain, Ido sana, Italian sano, Spanish sano.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈsana]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: sa‧na

Adjective[edit]

sana (accusative singular sanan, plural sanaj, accusative plural sanajn)

  1. healthy (enjoying health and vigor of body, mind, or spirit)
    Antonym: malsana

Derived terms[edit]


Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sana.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sana

  1. word
    Emme sanoneet sanaakaan.
    We didn't say a word.
    Luotan (sinun) sanaasi.
    I'll take your word for it.
  2. (religion, with capital initial letter) Word, Scripture
  3. lesson (section of the Bible or other religious text read as part of a divine service)

Declension[edit]

Inflection of sana (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative sana sanat
genitive sanan sanojen
partitive sanaa sanoja
illative sanaan sanoihin
singular plural
nominative sana sanat
accusative nom. sana sanat
gen. sanan
genitive sanan sanojen
sanainrare
partitive sanaa sanoja
inessive sanassa sanoissa
elative sanasta sanoista
illative sanaan sanoihin
adessive sanalla sanoilla
ablative sanalta sanoilta
allative sanalle sanoille
essive sanana sanoina
translative sanaksi sanoiksi
instructive sanoin
abessive sanatta sanoitta
comitative sanoineen
Possessive forms of sana (type kala)
possessor singular plural
1st person sanani sanamme
2nd person sanasi sananne
3rd person sanansa

Hyponyms[edit]

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


French[edit]

Etymology[edit]

Apocopic form of sanatorium.

Noun[edit]

sana m (plural sanas)

  1. sanatorium

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto sanaFrench sainItalian sanoSpanish sano.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sana

  1. healthy

Derived terms[edit]

  • sanigar (to make well, healthy)

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsana/
  • Hyphenation: sa‧na
  • Rhymes: -na, -a

Etymology 1[edit]

From Malay sana, from Proto-Malayo-Polynesian *sana (there, yonder).

Adverb[edit]

sana

  1. there
    Dia tinggal di sana.He lives there.
    Aku pergi ke sana dua kali sebulan.I go there twice a month.
    Synonym: situ

Pronoun[edit]

sana

  1. (colloquial) he, she
    Synonym: dia

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

sana (plural sana-sana, first-person possessive sanaku, second-person possessive sanamu, third-person possessive sananya)

  1. aphetic form of angsana (Pterocarpus indicus)

Further reading[edit]


Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sana. Cognates include Finnish sana and Estonian sõna.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sana

  1. word
  2. message

Declension[edit]

Declension of sana (type 3/kana, no gradation, gemination)
singular plural
nominative sana sanat
genitive sanan sannoin
partitive sannaa sanoja
illative sannaa sannoi
inessive sanas sanois
elative sanast sanoist
allative sanalle sanoille
adessive sanal sanoil
ablative sanalt sanoilt
translative sanaks sanoiks
essive sananna, sannaan sanoinna, sannoin
exessive1) sanant sanoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 17
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 504

Iriga Bicolano[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsa.na/
  • Rhymes: -ana
  • Hyphenation: sà‧na

Etymology 1[edit]

Adjective[edit]

sana f sg

  1. feminine singular of sano

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

sana

  1. inflection of sanare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams[edit]


Karelian[edit]

Noun[edit]

sana (genitive sanan, partitive sanua)

  1. Superseded spelling of šana.

References[edit]

  • P. Zaykov; L. Rugoyeva (1999) Карельско-Русский словарь (Северно-Карельские диалекты) [Karelian-Russian dictionary (North Karelian dialects)], Petrozavodsk, →ISBN, page 163

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sāna

  1. nominative feminine singular of sānus
    "Mens sana in corpore sano"
    "A healthy mind in a healthy body" (the motto of the International Olympics)
  2. inflection of sānus:
    1. nominative/accusative/vocative neuter plural
    2. vocative feminine singular

Adjective[edit]

sānā

  1. ablative feminine singular of sānus

Verb[edit]

sānā

  1. second-person singular present active imperative of sānō

Libon Bikol[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Ludian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sana.

Noun[edit]

sana

  1. word

Malay[edit]

Etymology[edit]

from Proto-Malayo-Polynesian *sana (there, yonder)

Adverb[edit]

sana (Jawi spelling سان‎)

  1. there (far from the speaker)
    Antonym: sini
    Dia tinggal di sana.
    He lives there.

Pronunciation[edit]

Related terms[edit]

  • situ (there (not very far))

Further reading[edit]


Miraya Bikol[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Northern Catanduanes Bicolano[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Ometepec Nahuatl[edit]

Noun[edit]

sana

  1. zanate

Derived terms[edit]


Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

Verb[edit]

sana

  1. inflection of sanar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Southern Catanduanes Bicolano[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective[edit]

sana

  1. feminine singular of sano

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

sana

  1. inflection of sanar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

sana

  1. a lot, (very) much
  2. too
  3. very, extremely

Tagalog[edit]

Pronunciation 1[edit]

  • Hyphenation: sa‧na
  • IPA(key): /ˈsana/, [ˈsɐ.nɐ]

Adverb[edit]

sana

  1. used to express hope or wish in something unknown: hopefully; I wish that
    Masaya sana sila.I hope they're happy.
    Sana nakarating sila nang ligtas.Hopefully they all arrived safely.
    Sana sa ibang pamilya na lang ako ipinanganak.I wish I was born in a different family instead.
  2. used to express an unrealized intention or situation
    Nanalo sana siya sa takbuhan, pero nadapa siya sa pinakadulo.He would have won the race, but he tripped at the very end.
    Pupunta sana ako sa bahay mo, pero nagbago ang isip ko.I originally intended to go to your house, but I changed my mind.
  3. used to express disappointment in a desired but unrealized result, especially due to an unfulfilled condition
    Nag-aaral na sana ako ngayon sa iskul, kung hindi ako nagkasakit.I would have been studying in school right now, if only I hadn't gotten sick.
    Kung nahulog siya sa patibong, patay na sana siya.If only he fell into the trap, he would be dead right now.

Pronunciation 2[edit]

  • Hyphenation: sa‧na
  • IPA(key): /saˈnaʔ/, [sɐˈnaʔ]

Adjective[edit]

sanâ

  1. devastated; completely destroyed
    Synonyms: lanas, gibang-giba
Derived terms[edit]

Pronunciation 3[edit]

  • Hyphenation: sa‧na
  • IPA(key): /ˈsanaʔ/, [ˈsɐ.nɐʔ]

Noun[edit]

sanà

  1. an aromatic variety of taro
See also[edit]

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Ottoman Turkish ساڭا(saña).

Pronoun[edit]

sana

  1. dative of sen (you)

Usage notes[edit]

  • One of only two irregular Turkish dative cases (the other is bana).

Veps[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sana.

Noun[edit]

sana

  1. word

Inflection[edit]

Inflection of sana
nominative sing. sana
genitive sing. sanan
partitive sing. sanad
partitive plur. sanoid
singular plural
nominative sana sanad
accusative sanan sanad
genitive sanan sanoiden
partitive sanad sanoid
essive-instructive sanan sanoin
translative sanaks sanoikš
inessive sanas sanoiš
elative sanaspäi sanoišpäi
illative ? sanoihe
adessive sanal sanoil
ablative sanalpäi sanoilpäi
allative sanale sanoile
abessive sanata sanoita
comitative sananke sanoidenke
prolative sanadme sanoidme
approximative I sananno sanoidenno
approximative II sanannoks sanoidennoks
egressive sanannopäi sanoidennopäi
terminative I ? sanoihesai
terminative II sanalesai sanoilesai
terminative III sanassai
additive I ? sanoihepäi
additive II sanalepäi sanoilepäi

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Zajceva, N. G.; Mullonen, M. I. (2007), “слово”, in Uz’ venä-vepsläine vajehnik / Novyj russko-vepsskij slovarʹ [New Russian–Veps Dictionary], Petrozavodsk: Periodika

West Albay Bikol[edit]

Adverb[edit]

saná

  1. just; only; merely