sen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɛn/
    • (file)
  • Rhymes: -ɛn

Etymology 1[edit]

From a syncopation of Middle English selven, selfen, variants of selfe, self. More at self.

Noun[edit]

sen

  1. (Yorkshire, East Midlands) Self.
    "Hear all, see all, say nowt. Eyt all, sup all, pay nowt. An if ivver tha does owt fer nowt, mek sure tha does it fer thi sen."
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Japanese (せん) (sen).

Noun[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Japanese currency, worth one hundredth of a yen.
  2. A coin of this value.
    • 2013, Charles F. C. Ladd, Jr., Around the World at Seventeen, page 70:
      Before leaving the Kyndam I had bought in exchange what I thought to be enough yens and sens to see me through.

Etymology 3[edit]

From Indonesian sen, from Dutch cent, from Old French cent (hundred). See further etymology at cent.

Noun[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Indonesian currency, worth one hundredth of a rupiah.

Etymology 4[edit]

From Malay sen, from English cent. See further etymology at cent.

Noun[edit]

sen (plural sens or sen)

  1. A unit of Malaysian currency, worth one hundredth of a ringgit.
  2. A coin of this value.

Etymology 5[edit]

From Thai เส้น (sên).

Noun[edit]

sen (uncountable)

  1. A unit of length equal 20 wa, 40 meters.

Anagrams[edit]

Abenaki[edit]

Noun[edit]

sen (inanimate, plural senal)

  1. stone, rock
    senika
    there are a lot of rocks

Basque[edit]

Noun[edit]

sen ?

  1. mind

See also[edit]

Crimean Tatar[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Turkic *sen (thou), compare Turkish sen (you).

Pronoun[edit]

sen (plural siz, possessive adjective seniñ)

  1. you
Inflection
object your: saña
reflexive yourself: özüñ
possessive your: seniñ

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Old Czech sen, from Proto-Slavic *sъ̀nъ, from Proto-Balto-Slavic *súpnas, from Proto-Indo-European *supnós.

Noun[edit]

sen m inan

  1. dream
    Měl jsem o tobě sen.I had a dream about you.
    To by mě ani ve snu nenapadlo.I wouldn't even dream of that.
    Bylo to jako ze sna.It was totally out of a dream.
    Polovinu času tráví ve snách.He lives in a dream half the time.
Declension[edit]

The form sna is usually only used after the preposition ze (ze sna) and the form snách is usually only used after the preposition ve (ve snách).

Related terms[edit]

See also[edit]

Further reading[edit]

  • sen in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • sen in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • sen in Internetová jazyková příručka

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

sen

  1. genitive plural of seno (hay)

Anagrams[edit]

Danish[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse seinn (late), from Proto-Germanic *sainaz, *sainijaz, cognate with Old English sǣne.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sen (neuter sent, plural and definite singular attributive sene)

  1. late (proximate in time)
  2. belated, tardy
  3. slow

Inflection[edit]

Inflection of sen
Positive Comparative Superlative
Indefinte common singular sen senere senest2
Indefinite neuter singular sent senere senest2
Plural sene senere senest2
Definite attributive1 sene senere seneste
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used.
2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively.

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Latin sine. Compare Spanish sin, Italian senza.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [sen]
  • Hyphenation: sen

Preposition[edit]

sen

  1. without

Derived terms[edit]

  • sen- (without, -less)

Fala[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese sem, itself probably from Old Occitan sen (judgement).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sen f (plural senis)

  1. (anatomy) temple

References[edit]

  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsen/, [ˈs̠e̞n]
  • Rhymes: -en
  • Syllabification(key): sen

Pronoun[edit]

sen

  1. genitive/accusative singular of se
    Elokuva oli muuten hyvä, mutta sen loppu oli hämäävä.
    The film was otherwise good, but its ending was confusing.
    Voisitko tehdä sen?
    Could you do it, please?
    Mitä enemmän, sen parempi.
    The more the better.
    Sen parempaa ei olekaan.
    There is nothing better than it.

Further reading[edit]

Friulian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin sinus.

Noun[edit]

sen m (plural sens)

  1. (anatomy) bosom, breast
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

sen f

  1. want, need, desire

Galician[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese sen, from Latin sine.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

sen

  1. without
    Antonym: en

Etymology 2[edit]

From Old Galician-Portuguese sem; either from a substrate language, or more likely from Old Occitan sen (judgement) and ultimately from Proto-West Germanic *sinn (sense, mind) (cf. Vulgar Latin *sennus).[1]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sen m (plural sens)

  1. (archaic) judgement
  2. (anatomy) temple
    Synonyms: tempa, vidalla

Etymology 3[edit]

Unknown.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sen m (plural sens)

  1. (usually in the plural) fly maggots and eggs deposited in meat or food
    Synonyms: careixa, sese, vareixa

References[edit]

  • sem” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • sem” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • sen” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • sen” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • sen” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “sien”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto senFrench sansItalian senzaSpanish sin, ultimately from Latin sine.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

sen

  1. without (not having)

Indonesian[edit]

Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈsɛn]
  • Hyphenation: sèn

Etymology 1[edit]

From Dutch cent, from Old French cent (hundred), from Latin centum, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

Noun[edit]

sèn (first-person possessive senku, second-person possessive senmu, third-person possessive sennya)

  1. cent
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Min Nan: , .

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

sèn (first-person possessive senku, second-person possessive senmu, third-person possessive sennya)

  1. Nonstandard form of sein.

Further reading[edit]

Ingrian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Finnic *se-. Compare Finnish mitä ... sen.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

sen

  1. (+ min) Establishes a correlation between multiple comparatives in a sentence; ..., the ...
    Min enemmän siä sööt, sen suuremp siä oot.The more you eat, the bigger you are.
    • 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 7:
      Min alemmaal ono päivyt maan päält, sen pitemp on kupahain, a min hää ono ylempään, sen lyhemp ono kupahain.
      The lower the sun is along the earth, the longer is the shadow, and the higher it is, the shorter is the shadow.

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

sen

  1. accusative singular of se
  2. (nonstandard) genitive singular of se

Determiner[edit]

sen

  1. accusative singular of se
  2. (nonstandard) genitive singular of se

References[edit]

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 514

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Contraction[edit]

sen

  1. (literary, archaic) Contraction of se ne.
Usage notes[edit]
  • This contraction can be used only before verbs beginning with any consonant except for an impure s.[1]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Contraction[edit]

sen

  1. Contraction of seno.

References[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

sen

  1. Rōmaji transcription of せん

Jingpho[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Burmese သိန်း (sin:).

Noun[edit]

sen

  1. hundred thousand

References[edit]

  • Kurabe, Keita (2016-12-31), “Phonology of Burmese loanwords in Jinghpaw”, in Kyoto University Linguistic Research[4], volume 35, →DOI, →ISSN, pages 91–128

Kabuverdianu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese cem.

Numeral[edit]

sen

  1. hundred (100)

Karaim[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Turkic *sen.

Pronoun[edit]

sen

  1. you, thou

References[edit]

  • N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “sen”, in Karaimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ, Moskva, →ISBN

Lashi[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from a Southeastern Asian language. Compare Burmese သိန်း (sin:) and Thai แสน (sɛ̌ɛn).

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

sen

  1. hundred thousand (100,000)

Usage notes[edit]

  • When used as a quantifier, sen should be preceded by da (one).

References[edit]

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid[5], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Latvian[edit]

Adverb[edit]

sen

  1. long ago, for a long time; adverbial form of sens
    tas noticis senit happened long ago
    viņš jau sen dzīvo Rīgāhe has lived in Riga for a long time

Louisiana Creole[edit]

Louisiana Creole cardinal numbers
 <  99 100 101  > 
    Cardinal : sen

Etymology[edit]

Inherited from French cent (hundred).

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

sen

  1. hundred

Malay[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From English cent, from Old French cent (hundred), from Latin centum, from Proto-Indo-European *ḱm̥tóm.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sɛn/
  • Hyphenation: sèn

Noun[edit]

sen (Jawi spellingسين⁩, plural sen-sen, informal 1st possessive senku, 2nd possessive senmu, 3rd possessive sennya)

  1. cent

Further reading[edit]

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

sen

  1. Nonstandard spelling of sēn.
  2. Nonstandard spelling of sěn.

Usage notes[edit]

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Nga La[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Kuki-Chin *shan, from Proto-Sino-Tibetan *t(y)a-n ~ tsa-n.

Adjective[edit]

sen

  1. red

References[edit]

  • Matu (Chin) Dictionary by Ropna Saruum, Matupi 2007

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse seinn.

Adjective[edit]

sen (neuter singular sent, definite singular and plural sene, comparative senere, indefinite superlative senest, definite superlative seneste)

  1. late

Derived terms[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse sin, sina, from Proto-Germanic *senawō, from Proto-Indo-European *snḗh₁wr̥ (sinew, tendon).

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

sen f (definite singular sena, indefinite plural sener, definite plural senene)

  1. sinew, tendon

Etymology 2[edit]

From Japanese .

Noun[edit]

sen m (plural senen)

  1. a Japanese sen

References[edit]

Anagrams[edit]

Old Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sъ̀nъ.

Noun[edit]

sen m inan

  1. dream
Declension[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sь.

Pronoun[edit]

sen

  1. (archaic) this (nearby)
    Synonym: ten
    sen světthis world
Usage notes[edit]
  • This word was already archaic as some of its forms aren't attested.
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Old French[edit]

Noun[edit]

sen oblique singularm (oblique plural sens, nominative singular sens, nominative plural sen)

  1. Alternative form of sens

Old Irish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *senos, ultimately from Proto-Indo-European *sénos.

Adjective[edit]

sen (comparative siniu, superlative sinem)

  1. old
  2. ancient
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 9a22 (Wikisource link)
      Cía for·comam-ni ríagoil sen-Gréc hi scríbunt in dá caractar isnaib ɔsonaib ucut, ro·cruthaigsemmar camaiph immurgu óen charactar – ·f· tar hési ·p· co tinfeth – i n‑epertaib Latinṅdaib.
      Although we preserve the rule of the ancient Greeks in writing the two charac­ters in those conso­nants, we have, however, formed one character – f instead of p with lenition – in Latin words.

Usage notes[edit]

When used attributively, sen may precede the noun it modifies, in which case it is uninflected and triggers lenition on the noun.

Inflection[edit]

o/ā-stem
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative sen sen sen
Vocative sin*
sen**
Accusative sen sin
Genitive sin sine sin
Dative siun sin siun
Plural Masculine Feminine/neuter
Nominative sin sena
Vocative senu
sena
Accusative senu
sena
Genitive sen
Dative senaib
Notes *modifying a noun whose vocative is different from its nominative

**modifying a noun whose vocative is identical to its nominative
† not when substantivized

Descendants[edit]

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
sen ṡen unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *sennus, of Germanic origin, from Frankish *sinn.

Noun[edit]

sen m (oblique plural sens, nominative singular sens, nominative plural sen)

  1. direction; orientation
  2. sense; ability to reason

Descendants[edit]

References[edit]

Old Swedish[edit]

Verb[edit]

sen

  1. second-person plural present subjunctive of vara

Polish[edit]

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sъ̀nъ. Doublet of hipnoza and Hypnos.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sen m inan

  1. dream
  2. sleep

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adjectives
adverb
nouns
verb

Further reading[edit]

  • sen in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • sen in Polish dictionaries at PWN

Romani[edit]

Verb[edit]

sen

  1. second-person plural or formal singular present indicative of si

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French sen.

Noun[edit]

sen m (plural seni)

  1. sen (Japanese currency)

Declension[edit]

Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

  • si (Rumantsch Grischun, Sursilvan)
  • se (Sutsilvan, Surmiran)
  • (Puter, Vallader)

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb[edit]

sen

  1. (Sutsilvan, Surmiran) up, upward, upwards

Slovak[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sъ̀nъ.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sen m inan (genitive singular sna, nominative plural sny, genitive plural snov, declension pattern of dub)

  1. dream

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • sen”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

sen m (plural senes)

  1. senna

Etymology 2[edit]

From Japanese .

Noun[edit]

sen m

  1. sen (hundredth of a yen)

Etymology 3[edit]

Abbreviation of seno (sine).

Symbol[edit]

sen

  1. (mathematics) a symbol of the trigonometric function sine

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse seinn (late).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sen (comparative senare, superlative senast)

  1. late
    en sen kväll
    a late evening
    Jag är redan sen till ett möte
    I’m already late for a meeting
Declension[edit]
Inflection of sen
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular sen senare senast
Neuter singular sent senare senast
Plural sena senare senast
Masculine plural3 sene senare senast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 sene senare senaste
All sena senare senaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Syncopic form of sedan, from Old Swedish siþan, from Old Norse síðan.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

sen (not comparable)

  1. (somewhat colloquial) Alternative form of sedan
    Först gjorde vi si, och sen gjorde vi så
    First we did like this, and then we did like that

References[edit]

Anagrams[edit]

Tok Pisin[edit]

Etymology 1[edit]

From English chain.

Noun[edit]

sen

  1. chain

Etymology 2[edit]

From English cent.

Noun[edit]

sen

  1. cent
Descendants[edit]

Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Ottoman Turkishسن(sen, thou), from Proto-Turkic *sen (thou). Cognate to siz (you) derived from the same root. Compare Old Turkic𐰾𐰤(sen, you), Karakhanidسَنْ(sen, you).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

sen

  1. you (singular, informal), thou

Usage notes[edit]

  • It is one of the two words that have irregular dative case declension. (The other words are ben and biz also have irregular genitive case declension.)

Declension[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Turkmen[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Turkic *sen (thou).

Pronoun[edit]

sen

  1. (personal) you (singular, informal)

Declension[edit]

See also[edit]

Uyghur[edit]

Noun[edit]

sen

  1. Latin (ULY) transcription of سەن(sen)

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Chinese (OC *k.[r]ˤe[n]) (B-S) (SV: liên).

Compare the village name Kim Liên 金蓮 (MC kim len), whose demotic name (tên Nôm) is Sen.

Noun[edit]

(classifier cây, bông, hoa) sen (𬞮)

  1. lotus
Derived terms[edit]
Derived terms

Etymology 2[edit]

Possibly from French jeune servante (young maidservant). Attested since 19th century.[1]

Noun[edit]

(classifier con) sen

  1. a maidservant
    • 1936, Vũ Trọng Phụng, Cơm Thầy Cơm Cô (Master's Food, Mistress's Food), Ch 4. "Cuốn Tiểu Thuyết của Con Sen Đũi (The Novella of Đũi the Maidservant)"
      Trong khi ngồi trước đèn để thuật lại câu chuyện này, tôi cũng muốn cho mơ màng để cái cuộc giãi bày tâm sự của con sen có được một chút thi vị
      While sitting before the lamp to recount this story, I also want to make it dreamy so that the maidservant's pouring her heart out shall have a little bit of poetic beauty.
    Synonym: Ô-sin; người giúp việc; người

Etymology 3[edit]

From Etymology 2, with owners of cats and dogs perceived humorously as servants to their pets.[2]

Noun[edit]

(classifier con) sen

  1. (slang, humorous) Owner of cat or dog.

References[edit]

  1. ^ Ngọc Tiến, "Nghề Giúp Việc Xưa" (Domestic Works of Old)] Hà Nội Mới (in Vietnamese). Original (29 September 2013); republication (8 August 2016)/
  2. ^ Đông Hà, "Vì sao con sen là kẻ hầu người hạ? (Why is 'con sen' a servant?)" Vietcetera (in Vietnamese)

Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sen (not mutable)

  1. Contraction of basen.