Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+5360, 占
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5360

[U+535F]
CJK Unified Ideographs
[U+5361]

Translingual

[edit]
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 25, +3, 5 strokes, Cangjie input 卜口 (YR), four-corner 21600, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 157, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 2780
  • Dae Jaweon: page 361, character 19
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 92, character 5
  • Unihan data for U+5360

Chinese

[edit]
simp. and trad.

Glyph origin

[edit]

Ideogrammic compound (會意 / 会意): (divination) + (mouth).

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note: ziang1 - Chenghai.

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (23)
Final () (153)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyem
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇm/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛm/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjæm/
Edwin
Pulleyblank
/ciam/
Li
Rong
/t͡ɕiɛm/
Wang
Li
/t͡ɕĭɛm/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕi̯ɛm/
Expected
Mandarin
Reflex
zhān
Expected
Cantonese
Reflex
zim1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhān
Middle
Chinese
‹ tsyem ›
Old
Chinese
/*tem/
English prognosticate

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 16706
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔljem/

Definitions

[edit]

  1. to divine; to foretell
  2. (obsolete) to watch or to peep
  3. Variant pronunciation of sense "to recount orally" below
  4. (Hokkien, Singapore Teochew) cent
  5. a surname
Synonyms
[edit]
Compounds
[edit]

References

[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Note: ziang3 - Chenghai.

Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (23)
Final () (153)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyemH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕiᴇmH/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɛmH/
Shao
Rongfen
/t͡ɕjæmH/
Edwin
Pulleyblank
/ciamH/
Li
Rong
/t͡ɕiɛmH/
Wang
Li
/t͡ɕĭɛmH/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕi̯ɛmH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhàn
Expected
Cantonese
Reflex
zim3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 16709
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjems/

Definitions

[edit]

  1. to recount orally

Usage notes

[edit]

Sources vary in the pronunciation of sense "to recount orally". Zhengzitong recorded a level tone, yet Zihui recorded a departing tone.

The standard Mandarin pronunciation is zhàn in Mainland China and Taiwan.

Etymology 3

[edit]

Borrowed from English jam.

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Cantonese) jam (type of fruit preserve)

Synonyms

[edit]

Compounds

[edit]

Etymology 4

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“to occupy; to possess; to whisper; etc.”).
(This character is the simplified and variant traditional form of ).
Notes:

Compounds

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Jōyō kanji)

Readings

[edit]

Compounds

[edit]

Noun

[edit]
Kanji in this term
うら
Grade: S
kun'yomi
Alternative spelling

(うら) (ura

  1. (archaic) fortune-telling

Korean

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Middle Chinese (MC tsyemH).

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

(eumhun 차지할 (chajihal jeom))

  1. hanja form? of (to hold; to occupy)

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]

From Middle Chinese (MC tsyem).

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun 점칠 (jeomchil jeom))

  1. hanja form? of (to augur; to divine)

Compounds

[edit]

References

[edit]
  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Việt readings: chiêm[1][2][3][4][5][6][7][8], chiếm[1][2][3][4][5][6][7][8][9]
: Nôm readings: chiêm[1][2][3][4][7][8][9], chắm[1][4][7][8][9], chăm[1][3][4][5], chễm[1][3][4][5], chím[3][4][5], giếm[3][4][5], chém[1][2], xem[1][3], chấm[1], chim[1], coi[3], chem[3], chằm[3], chầm[3], chẻm[4], chúm[4], chàm[5]

  1. chữ Hán form of Chiêm
    1. short for Chiêm Thành (Champa)
    2. short for lúa Chiêm (fifth-month rice; summer crop)
  2. chữ Hán form of chiếm (to occupy; to appropriate; to seize)
  3. chữ Nôm form of chăm (to diligently look after; diligent; hard-working)
  4. chữ Nôm form of chấm (to dip; to tap; to barely touch)
  5. chữ Nôm form of chễm (used in chễm chệ (impressively; majestically; imposingly))
  6. chữ Nôm form of chiêm (used in chiêm bao ((literary) to dream))
  7. chữ Nôm form of chim (bird)
  8. chữ Nôm form of xem (to see; to look at; to watch)

Compounds

[edit]

References

[edit]