Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+6CBE, 沾
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6CBE

[U+6CBD]
CJK Unified Ideographs 沿
[U+6CBF]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 85, +5, 8 strokes, cangjie input 水卜口 (EYR), four-corner 31160, composition)

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

Further reading[edit]

  • KangXi: page 614, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 17259
  • Dae Jaweon: page 1008, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1583, character 6
  • Unihan data for U+6CBE

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
沾-seal.svg

Phono-semantic compound (形聲, OC *tem, *teːms, *tʰeːm): semantic (water) + phonetic (OC *ʔljem, *tjems).

Ganlu Zishu considers this glyph to be an unorthodox variant of (zhān).

Etymology 1[edit]

Austroasiatic; compare Khmer ត្រាំ (tram, to soak), តំរាំ (tɑmrŏəm, soaking; immersion; something which has been soaked), ជ្រាំ (crŏəm, muddy water), Proto-Bahnaric *tram (to soak), *kram (to sink), Proto-Katuic *tram (to soak) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]


Note:
  • tiam, chiam - literary;
  • cham - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂan⁵⁵/
Harbin /ʈ͡ʂan⁴⁴/
Tianjin /ʈ͡ʂan²¹/
/t͡san²¹/
Jinan /ʈ͡ʂã²¹³/
Qingdao /tʃã²¹³/
Zhengzhou /ʈ͡ʂan²⁴/
Xi'an /ʈ͡ʂã²¹/
Xining /ʈ͡ʂã⁴⁴/
Yinchuan /ʈ͡ʂan⁴⁴/
Lanzhou /ʈ͡ʂɛ̃n³¹/
Ürümqi /ʈ͡ʂan⁴⁴/
Wuhan /t͡san⁵⁵/
Chengdu /t͡san⁵⁵/
Guiyang /t͡san⁵⁵/
Kunming /ʈ͡ʂã̠⁴⁴/
Nanjing /ʈ͡ʂaŋ³¹/
Hefei /ʈ͡ʂæ̃²¹/
Jin Taiyuan /t͡sæ̃¹¹/
Pingyao /ʈ͡ʂɑŋ¹³/
Hohhot /t͡sæ̃³¹/
Wu Shanghai /t͡sø⁵³/
Suzhou /t͡sø⁵⁵/
Hangzhou /t͡sz̩ʷõ³³/
Wenzhou /t͡ɕi³³/
Hui Shexian /t͡ɕie³¹/
Tunxi /t͡ɕiɛ¹¹/
Xiang Changsha /ʈ͡ʂə̃³³/
Xiangtan /t͡san³³/
Gan Nanchang /t͡sɛn⁴²/
Hakka Meixian /t͡sam⁴⁴/
Taoyuan /tʃɑm²⁴/
Cantonese Guangzhou /t͡sim⁵³/
Nanning /t͡sim⁵⁵/
Hong Kong /t͡sim⁵⁵/
Min Xiamen (Min Nan) /t͡sam³⁵/
Fuzhou (Min Dong) /t͡sieŋ⁴⁴/
Jian'ou (Min Bei) /niŋ⁵⁴/
/t͡siŋ⁵⁴/
Shantou (Min Nan) /tiam³³/
Haikou (Min Nan) /tiam²³/

Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (9)
Final () (154)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiᴇm/
Pan
Wuyun
/ʈᵚiɛm/
Shao
Rongfen
/ȶiæm/
Edwin
Pulleyblank
/ʈjiam/
Li
Rong
/ȶjɛm/
Wang
Li
/ȶĭɛm/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯ɛm/
Expected
Mandarin
Reflex
zhān
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhān
Middle
Chinese
‹ trjem ›
Old
Chinese
/*[t]rem/
English moisten

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 16702
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tem/

Definitions[edit]

  1. abundant; overflowing; brimming
  2. to soak; to moisten
  3. to share in (a benefit); to benefit through association
  4. to influence; to edify
  5. to be stained with; to be contaminated by
    鞋子泥巴 [MSC, trad. and simp.]
    Wǒ de xiézǐ zhān dào níbā le. [Pinyin]
    My shoes are stained with mud.
  6. to touch; to come into contact with
  7. (dialectal) to be good; to be okay

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/3
Initial () (9)
Final () (154)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʈˠiᴇm/
Pan
Wuyun
/ʈᵚiɛm/
Shao
Rongfen
/ȶiæm/
Edwin
Pulleyblank
/ʈjiam/
Li
Rong
/ȶjɛm/
Wang
Li
/ȶĭɛm/
Bernard
Karlgren
/ȶi̯ɛm/
Expected
Mandarin
Reflex
zhān
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3
No. 16702
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tem/

Definitions[edit]

  1. () an ancient river that flows from Huguan County, Shanxi into the Qi () River in Henan

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 2/3
Initial () (6)
Final () (157)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/tʰem/
Pan
Wuyun
/tʰem/
Shao
Rongfen
/tʰɛm/
Edwin
Pulleyblank
/tʰɛm/
Li
Rong
/tʰem/
Wang
Li
/tʰiem/
Bernard
Karlgren
/tʰiem/
Expected
Mandarin
Reflex
tiān
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 3/3
No. 16728
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tʰeːm/

Definitions[edit]

  1. Alternative form of (tiān, “to increase”).
  2. thin

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 3/3
Initial () (5)
Final () (157)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/temH/
Pan
Wuyun
/temH/
Shao
Rongfen
/tɛmH/
Edwin
Pulleyblank
/tɛmH/
Li
Rong
/temH/
Wang
Li
/tiemH/
Bernard
Karlgren
/tiemH/
Expected
Mandarin
Reflex
diàn
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/3
No. 16725
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*teːms/

Definitions[edit]

  1. () an ancient river flowing from Xiyang County, Shanxi into Ye () River in Hebei
  2. () (historical) a county in the Han dynasty southwest of Xiyang County

Etymology 5[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“peek; spy on, watch; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Etymology 6[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to dip in; to submerge in; to dip in; etc.”).
(This character, , is the second-round simplified form of .)
Notes:

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

  • On (unclassified): てん (ten)
  • Kun: うるおう (uruō)

Compounds[edit]


Korean[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Chinese (MC ʈˠiᴇm).

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun 시다 (sida cheom))

  1. Hanja form? of (to soak; to moisten).
Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

From Middle Chinese (MC tʰem).

Hanja[edit]

(eumhun 더할 (deohal cheom))

  1. Alternative form of (Hanja form? of (to append; to increase).)

Etymology 3[edit]

Hanja[edit]

(eumhun 경망할 (gyeongmanghal cheop))

  1. Hanja form? of (frivolous; discourteous; smug).
Compounds[edit]

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [1]

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: chăm, trèm, triêm, chem, thêm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.