Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5433, 吳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5433

[U+5432]
CJK Unified Ideographs
[U+5434]
See also: and

Translingual[edit]

Traditional
Shinjitai
Simplified

Han character[edit]

(radical 30 +4, 7 strokes, cangjie input 口女弓大 (RVNK), four-corner 26801, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 179, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 3365
  • Dae Jaweon: page 396, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 595, character 8
  • Unihan data for U+5433

Chinese[edit]

trad.
simp.
alt. forms
𡗾

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Oracle bone script Bronze inscriptions Large seal script Small seal script
吳-oracle.svg 吳-bronze.svg 吳-bigseal.svg 吳-seal.svg
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*ŋʷaː
*ŋʷaː

Ideogrammic compound (會意):  (mouth) +  (man with tilted head) – to speak loudly.

Etymology 1[edit]

Perhaps related to Tibetan ངར་སྐད (ngar skad, roar; shout), Tibetan ང་རོ (nga ro, roar; yell; shout) (Schuessler, 2007).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (31)
Final () (23)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ŋuo/
Pan
Wuyun
/ŋuo/
Shao
Rongfen
/ŋo/
Edwin
Pulleyblank
/ŋɔ/
Li
Rong
/ŋo/
Wang
Li
/ŋu/
Bernard
Karlgren
/ŋuo/
Expected
Mandarin
Reflex
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ngu ›
Old
Chinese
/*ŋʷˤa/
English shout; name of a state

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13094
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ŋʷaː/
Notes

Definitions[edit]

  1. to speak loudly; to shout
  2. big
  3. (historical) (~國) one of the Warring States
  4. (historical) (~國) Eastern Wu, one of the Three Kingdoms
  5. the territory those states held, around the Yangtze delta
  6. Wu; the Chinese dialects of that territory, including Suzhounese and Shanghainese
    吳語
  7. A surname​.
  8. a harbor in Hiroshima Prefecture, Japan
Descendants[edit]
  • → Tagalog: Go, Wu

Compounds[edit]

See also[edit]

Dynasties (朝代) in Chinese history
Name Time period Divisions
Xia
(~朝, ~代)
2070 – 1600 BCE
Shang
(~朝, ~代)
(~朝, ~代)
1600 – 1046 BCE
Zhou
(~朝, ~代)
1046 – 256 BCE Western Zhou
西周
Eastern Zhou
東周东周
Spring and Autumn period
春秋
Warring States period
戰國战国
Qin
(~朝, ~代)
221 – 206 BCE
Han
(~朝, ~代)
206 BCE – 220 CE Western Han
西漢西汉
Xin
(~朝)
Eastern Han
東漢东汉
Three Kingdoms
三國三国
220 – 280 CE Wei
Shu
Wu
Jin
(~朝, ~代)
265 – 420 CE Western Jin
西晉西晋
Eastern Jin
東晉东晋
Southern and Northern dynasties
南北朝
420 – 589 CE Northern dynasties
北朝
Northern Wei
北魏
Western Wei
西魏
Eastern Wei
東魏东魏
Northern Zhou
北周
Northern Qi
北齊北齐
Southern dynasties
南朝
Liu Song
劉宋刘宋
Southern Qi
南齊南齐
Liang
(~朝, ~代)
Chen
(~朝, ~代)
Sui
(~朝, ~代)
581 – 618 CE
Tang
(~朝, ~代)
618 – 907 CE
Five Dynasties and Ten Kingdoms
五代十國五代十国
907 – 960 CE
Liao
(~朝, ~代)
907 – 1125 CE
Song
(~朝, ~代)
960 – 1279 CE Northern Song
北宋
Southern Song
南宋
Western Xia
西夏
1038 – 1227 CE
Jin
(~朝, ~代)
1115 – 1234 CE
Western Liao
西遼西辽
1124 – 1218 CE
Yuan
(~朝, ~代)
1271 – 1368 CE
Ming
(~朝, ~代)
1368 – 1644 CE
Qing
(~朝, ~代)
1636 – 1912 CE

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Definitions[edit]

  1. Alternative form of ().

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Usage notes[edit]

This character lacks JIS support. The character (U+5449) is used instead in Japanese.


Korean[edit]

Hanja[edit]

(o, ho) (hangeul , , McCune-Reischauer o, ho)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(ngô, ngo)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.