Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+5074, 側
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5074

[U+5073]
CJK Unified Ideographs
[U+5075]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 9 +9, 11 strokes, cangjie input 人月金弓 (OBCN), four-corner 22200, composition)

References[edit]

  • KangXi: page 111, character 34
  • Dai Kanwa Jiten: character 897
  • Dae Jaweon: page 238, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 189, character 12
  • Unihan data for U+5074

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character




References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (large seal) and
  • Xu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*sʰrɯɡs, *sʰrɯɡ
*ʔsɯːɡ
*zɯːɡ
*zɯːɡ
*zɯːɡ
*zɯːɡ
*ʔsrɯɡ
*ʔsrɯɡ, *zrɯɡ
*sʰrɯɡ
*sʰrɯɡ
*zrɯɡ

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsrɯɡ): semantic  + phonetic  (OC *ʔsɯːɡ).

Pronunciation[edit]


Note:
  • cháik - “side”;
  • cáik - “to lean to one side”.
Note:
  • chhiak/chhek - literary;
  • chhak - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (18)
Final () (134)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃɨk̚/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂɨk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ʃiek̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂik̚/
Li
Rong
/t͡ʃiək̚/
Wang
Li
/t͡ʃĭək̚/
Bernard
Karlgren
/ʈ͡ʂi̯ək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
zhe
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ tsrik ›
Old
Chinese
/*[ts]rək/
English slanting, oblique; side

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16600
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsrɯɡ/

Definitions[edit]

  1. side
  2. to lean to one side; to incline; to slant

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Related terms[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
がわ
Grade: 4
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana がわ, rōmaji gawa, historical hiragana がは)

  1. side

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
そば
Grade: 4
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana そば, rōmaji soba)

  1. vicinity, near, beside
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
かわ
Grade: 4
kun’yomi

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana かわ, rōmaji kawa, historical hiragana かは)

  1. side

Etymology 4[edit]

Kanji in this term
はた
Grade: 4
Irregular

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana はた, rōmaji hata)

  1. vicinity

Etymology 5[edit]

Kanji in this term
かたわら
Grade: 4
Irregular

Pronunciation[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

(hiragana かたわら, rōmaji katawara, historical hiragana かたはら)

  1. side

Etymology 6[edit]

Kanji in this term
そく
Grade: 4
on’yomi

Middle Chinese

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

(hiragana そく, rōmaji soku)

  1. side
Derived terms[edit]

Noun[edit]

(hiragana そく, rōmaji soku)

  1. the first of the Eight Principles of Yong
Hypernyms[edit]
Coordinate terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, ISBN 4-385-13905-9
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, ISBN 978-4-14-011112-3

Korean[edit]

Hanja[edit]

(cheuk) (hangeul , revised cheuk, McCune-Reischauer ch'ŭk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(trắc, trắt, trặc)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.