English [ edit ]
Alternative forms [ edit ]
Pronunciation [ edit ]
Etymology 1 [ edit ]
From Middle English narow , narowe , narewe , narwe , naru , from Old English nearu ( “ narrow, strait, confined, constricted, not spacious, limited, petty; limited, poor, restricted; oppressive, causing anxiety (of that which restricts free action of body or mind), causing or accompanied by difficulty, hardship, oppressive; oppressed, not having free action; strict, severe ” ) , from Proto-Germanic *narwaz ( “ constricted, narrow ” ) , from Proto-Indo-European *(s)ner- ( “ to turn, bend, twist, constrict ” ) . Cognate with Scots naro , narow , narrow ( “ narrow ” ) , North Frisian naar , noar , noor ( “ narrow ” ) , Saterland Frisian noar ( “ bleak, dismal, meager, ghastly, unwell ” ) , Saterland Frisian Naarwe ( “ scar ” ) , West Frisian near ( “ narrow ” ) , Dutch naar ( “ dismal, bleak, ill, sick ” ) , Low German naar ( “ dismal, ghastly ” ) , German Nehrung ( “ spit, narrow peninsula ” ) , Norwegian norve ( “ a clip, staple ” ) , Icelandic njörva- ( “ narrow- ” , in compounds ) .
Adjective [ edit ]
narrow (comparative narrower , superlative narrowest )
Having a small width; not wide ; having opposite edges or sides that are close , especially by comparison to length or depth .
a narrow hallway
1922 , Ben Travers , chapter 1, in A Cuckoo in the Nest [1] :She was like a Beardsley Salome , he had said. And indeed she had the narrow eyes and the high cheekbone of that creature, and as nearly the sinuosity as is compatible with human symmetry.
1963 , Margery Allingham , chapter 14, in The China Governess [2] :Just under the ceiling there were three lunette windows, heavily barred and blacked out in the normal way by centuries of grime. Their bases were on a level with the pavement outside, a narrow way which was several feet lower than the road behind the house.
2013 July-August, Catherine Clabby , “Focus on Everything ”, in American Scientist :Not long ago, it was difficult to produce photographs of tiny creatures with every part in focus. That’s because the lenses that are excellent at magnifying tiny subjects produce a narrow depth of field. A photo processing technique called focus stacking has changed that.
Of little extent; very limited; circumscribed .
1675 , John Wilkins , Of the Principles and Duties of Natural Religion :The Jews were but a small nation, and confined to a narrow compass in the world.
( figuratively ) Restrictive ; without flexibility or latitude .
a narrow interpretation
Contracted; of limited scope; bigoted
a narrow mind
narrow views
Having a small margin or degree.
a narrow escape
The Republicans won by a narrow majority.
2011 September 18, Ben Dirs, “Rugby World Cup 2011: England 41-10 Georgia”, in BBC Sport [3] :As in their narrow defeat of Argentina last week, England were indisciplined at the breakdown, and if Georgian fly-half Merab Kvirikashvili had remembered his kicking boots, Johnson's side might have been behind at half-time.
( dated ) Limited as to means; straitened
narrow circumstances
Parsimonious; niggardly; covetous; selfish.
a. 1719 , George Smalridge , The Hopes of a Recompense from Men must not be our chief Aim in doing Good :a very narrow [ …] and stinted charity
Scrutinizing in detail; close; accurate; exact.
1667 , John Milton , “Book IX”, in Paradise Lost. [ … ] , London: [ … ] [Samuel Simmons ], [ … ] , →OCLC ; republished as Paradise Lost in Ten Books: [ … ] , London: Basil Montagu Pickering [ … ] , 1873, →OCLC :But first with narrow search I must walk round This garden, and no corner leave unspied.
( phonetics ) Formed (as a vowel) by a close position of some part of the tongue in relation to the palate; or (according to Bell) by a tense condition of the pharynx; distinguished from wide .
Antonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Related terms [ edit ]
Translations [ edit ]
having small width
Afrikaans: smal
Albanian: i ngushtë (sq)
Arabic: ضَيِّق ( ḍayyiq )
Egyptian Arabic: ضيق m ( dayyiʔ )
Hijazi Arabic: ضَيِّق m ( ḍayyig )
Moroccan Arabic: مضيق m ( mḍayyaq ) , مضيقة f ( mḍayyaqa )
Armenian: նեղ (hy) ( neł )
Aromanian: strãmtu , ngustu
Asturian: estrechu (ast)
Azerbaijani: dar (az)
Bashkir: тар ( tar )
Basque: estu (eu)
Belarusian: ву́зкі (be) ( vúzki )
Bikol Central: hayakpit
Bulgarian: те́сен (bg) ( tésen )
Burmese: ကျဉ်း (my) ( kyany: ) , ကျဉ်းကျပ် (my) ( kyany:kyap )
Catalan: estret (ca) m , estreta (ca) f , angost
Chechen: готта ( gotta )
Cherokee: ᏯᏙᏟ ( yadotli )
Chinese:
Cantonese: 窄 ( zaak3 )
Mandarin: 窄 (zh) ( zhǎi )
Crimean Tatar: tar
Czech: úzký (cs) m
Danish: snæver , tæt , smal (da)
Dutch: nauw (nl) , smal (nl)
Eshtehardi: تینگ ( tinga )
Esperanto: streta (eo) , mallarĝa (eo) , malvasta
Estonian: kitsas (et)
Farefare: mika
Faroese: smalur , trongur , trongligur , snævur
Finnish: kapea (fi)
French: étroit (fr) m
Friulian: stret
Gagauz: dar , дар ( dar )
Galician: estreito (gl) , angosto (gl) , apertado
Georgian: ვიწრო ( vic̣ro )
German: eng (de) , begrenzt (de) , schmal (de)
Gothic: 𐌰𐌲𐌲𐍅𐌿𐍃 ( aggwus )
Greek: στενός (el) m ( stenós )
Ancient: στενός ( stenós )
Guaraní: po'i (gn)
Haitian Creole: jennen , jis
Hebrew: צר (he) ( tsar )
Higaonon: malig-ut
Hindi: तंग (hi) ( taṅg )
Hungarian: szűk (hu) , keskeny (hu)
Icelandic: þröngur (is)
Indonesian: sempit (id)
Ingush: готта ( gotta )
Irish: cúng , caol
Old Irish: cumung , cáel
Istriot: strento
Italian: stretto (it) m , angusto (it)
Japanese: 狭い (ja) ( semai )
Javanese: sesak (jv)
Kanakanabu: 'anuupica
Karachay-Balkar: тар ( tar )
Karaim: tar
Kashubian: wąsczi
Kazakh: тар (kk) ( tar )
Khakas: тар ( tar )
Khmer: ចង្អៀត (km) ( cɑŋʔiet )
Korean: 좁은 (ko) ( jobeun ) , 좁다 (ko) ( jopda )
Kurdish:
Central Kurdish: تەسک (ckb) ( tesk )
Kumyk: тар ( tar )
Kyrgyz: тар (ky) ( tar )
Lao: ຄັບ (lo) ( khap )
Latgalian: šaurs
Latin: angustus , artus
Latvian: šaurs
Limburgish: nej (li) , smaal (li)
Lithuanian: siauras
Macedonian: тесен ( tesen )
Maguindanao: magaget
Malay: sempit (ms)
Malayalam: please add this translation if you can
Maltese: dojoq
Middle English: narwe
Mizo: zím
Mongolian: нарийн (mn) ( nariin )
Ngazidja Comorian: -samivu
Nogai: тар ( tar )
Norman: êtrait
Norwegian:
Bokmål: smal (no) , trang (no)
Nynorsk: smal , trong
Occitan: estreit (oc) m , estrech (oc) m
Old Church Slavonic:
Cyrillic: ѫзъкъ ( ǫzŭkŭ )
Glagolitic: ⱘⰸⱏⰽⱏ ( ǫzŭkŭ )
Old East Slavic: узъкъ ( uzŭkŭ )
Oromo: dhiphoo
Ossetian: нарӕг ( naræg )
Persian: تنگ (fa) ( tang )
Plautdietsch: schmaul , enj
Polish: wąski (pl) m , cienki (pl)
Portuguese: estreito (pt) m , estreita (pt) f
Quechua: kicki
Rapa Nui: rikiriki , vakavaka
Romanian: strâmt (ro) , îngust (ro)
Romansch: stretg
Russian: у́зкий (ru) m ( úzkij ) , те́сный (ru) ( tésnyj )
Rusyn: узкый m ( uzkŷj )
Sanskrit: अंहु (sa) ( aṃhu )
Sardinian: istrintu , strintu
Scottish Gaelic: caol , cumhang
Serbo-Croatian:
Cyrillic: у̏зак , уски
Roman: ȕzak (sh) , uski
Sherpa: དོག་པུ ( dog pu )
Shor: тар
Sicilian: strittu (scn)
Slovak: úzky (sk)
Slovene: ozek (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: wuski , huzki
Southern Altai: та́р ( tár )
Spanish: estrecho (es) , angosto (es)
Swedish: trång (sv) , smal (sv) , ( long and narrow ) långsmal (sv)
Tabasaran: дар ( dar )
Tajik: танг ( tang )
Tamil: குறுகிய (ta) ( kuṟukiya )
Tatar: тыгыз ( tığız ) ,тар ( tar )
Telugu: ఇరుకైన (te) ( irukaina ) , సన్నని ( sannani )
Tetum: kloot
Thai: แคบ (th) ( kɛ̂ɛp )
Tibetan: དོག་པོ ( dog po )
Tofa: тар
Turkish: dar (tr)
Turkmen: dar
Tuvan: тар ( tar )
Ukrainian: ву́зький, вузьки́й ( vúzʹkyj, vuzʹkýj )
Urdu: تنگ ( taṅg )
Uyghur: تار ( tar )
Uzbek: tor (uz)
Venetian: streto , stret , strento , strent
Vietnamese: hẹp (vi) , chật hẹp (vi) , eo hẹp (vi) , chật (vi)
Walloon: stroet (wa) m , stroete f
Welsh: cul (cy)
West Frisian: smel
Western Bukidnon Manobo: meliɣet
Yakut: кыараҕас ( kıarağas ) , синньигэс ( sinnyiges )
Yiddish: ענג ( eng ) , שמאָל ( shmol )
Zazaki: teng (diq)
Zealandic: smal
of little extent; very limited; circumscribed
restrictive; without flexibility or latitude
contracted; of limited scope; illiberal; bigoted.
having a small margin or degree
limited as to means; straitened; pinching
scrutinizing in detail; close; accurate; exact
narrow (plural narrows )
( chiefly in the plural ) A narrow passage, especially a contracted part of a stream , lake , or sea ; a strait connecting two bodies of water.
the narrows of New York harbor
1858 , William Gladstone , Studies on Homer and the Homeric Age :Near the island lay on one side the jaws of a dangerous narrow .
Etymology 2 [ edit ]
From Middle English narwen ( “ to narrow ” ) ; see there for more details, but ultimately derived from the noun.
narrow (third-person singular simple present narrows , present participle narrowing , simple past and past participle narrowed )
( transitive ) To reduce in width or extent ; to contract .
We need to narrow the search.
( intransitive ) To get narrower.
The road narrows .
( of a person or eyes ) To partially lower one's eyelids in a way usually taken to suggest a defensive, aggressive or penetrating look.
He stepped in front of me, narrowing his eyes to slits.
She wagged her finger in his face, and her eyes narrowed .
( knitting ) To contract the size of, as a stocking, by taking two stitches into one.
( transitive , programming ) To convert to a data type that cannot hold as many distinct values.
Antonym: widen
to narrow an int
variable to a short
variable
Synonyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
to reduce in width or extent
Albanian: ngushtoj (sq)
Armenian: նեղացնել (hy) ( nełacʿnel )
Aromanian: ngustedz
Bashkir: тарайтыу ( taraytıw )
Bulgarian: стеснявам (bg) ( stesnjavam )
Catalan: estrènyer (ca)
Finnish: kaventaa (fi)
French: réduire (fr) , rétrécir (fr)
Georgian: შევიწროება ( ševic̣roeba )
German: verengen (de) , einschränken (de) , beschränken (de)
Greek: στενεύω (el) ( stenévo )
Hungarian: szűkít (hu)
Latin: angustō
Middle English: narwen
Polish: zawężać impf , zawęzić pf , zwężać (pl) impf , zwęzić pf
Portuguese: estreitar (pt)
Romanian: îngusta (ro)
Russian: сужа́ть (ru) impf ( sužátʹ ) , су́зить (ru) pf ( súzitʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: су́зити
Roman: súziti (sh)
Spanish: estrechar (es) , angostar (es)
Turkish: daralmak (tr) , darlaşmak (tr)
Ukrainian: зву́жувати impf ( zvúžuvaty ) , зву́зити pf ( zvúzyty )