cul
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cul m (plural culs)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “cul” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “cul” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cornish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Brythonic *kʉl, from Proto-Celtic *koilos (“thin”) (compare Old Irish cáel, Welsh cul).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]cul
Antonyms
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]cul
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle French cul, from Old French cul, from Latin cūlus, from Proto-Indo-European *kuH-l-, zero-grade without s-mobile form of *(s)kewH- (“to cover”).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ky/
Audio: (file) - (Louisiana) IPA(key): [t͡ʃy]
- Homophones: culs, cu, cus, ku, kus, qu, qus
Noun
[edit]cul m (plural culs)
- (anatomy, vulgar) butt, bum, ass, arse
- 2008 [1907], Guillaume Apollinaire, chapter I, in Alexis Lykiard, transl., Les Onze mille verges [The Eleven Thousand Rods] (fiction):
- En effet, le prince Vibescu marchait, comme on croit à Bucharest que marchent les Parisiens ; c’est-à-dire à tous petits pas pressés et en tortillant le cul.
- Indeed, Prince Vibescu used to walk as Bucharest folk believe Parisians walk, that's to say with rapid little footsteps and wriggling his arse.
- 1967 [1907], Guillaume Apollinaire, chapter VI, in David B. Lewis + Wiktionary, transl., Les Onze mille verges [Debauched Hospodar] (fiction):
- Ce fut un étalage admirable de culs de toutes les nationalités, car ce bordel modèle possédait des putains de toutes races. Le cul en forme de poire de la Frisonne contrastait avec les culs rebondis des Parisiennes, les fesses merveilleuses des Anglaises, les postérieurs carrés des Scandinaves et les culs tombants des Catalanes.
- This was an admirable display of arses of all nationalities, as this model whorehouse held hookers of all races. The Frisian girl’s pear-shaped arse contrasted with the plump Parisians’, with the marvelous buttocks of the English, the square behinds of the Scandinavians, and the plunging arses of the Catalans.
- (vulgar) anus, arsehole, asshole
- 1785, Donatien Alphonse François de Sade, Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage
- Elle a treize ans et son frère quinze; ils vont chez un homme qui contraint le frère à foutre sa sœur, et qui fout alternativement en cul tantôt le garçon, tantôt la fille, pendant qu’ils sont aux prises ensemble.
- She's thirteen and her brother's fifteen; they go to a man who forces the brother to fuck his sister, and who fucks in the ass, in turn, the boy and the girl, while they both struggle together.
- 1785, Donatien Alphonse François de Sade, Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage
- (figuratively) the bottom, rear (of an object)
- (informal) sex (sexual intercourse)
- Le cul mène le monde.
- Sex rules the world.
- (informal, France) good luck or good fortune
- Ils ont du cul.
- They are lucky.
- (France, slang) roach (the butt of a marijuana cigarette)
Derived terms
[edit]- à se taper le cul par la terre
- accul
- acculement
- acculer
- avoir des casseroles au cul
- avoir des couilles au cul
- avoir du cul
- avoir du poil au cul
- avoir la bouche en cul-de-poule
- avoir la gueule dans le cul
- avoir la tête dans le cul
- avoir le cul bordé de nouilles
- avoir le cul dans le beurre
- avoir le cul entre deux chaises
- avoir le cul sur la selle
- avoir le feu au cul
- avoir un balai dans le cul
- avoir une plume dans le cul
- bas-cul (Québec)
- bas-culotte
- basculer
- basculeur
- bite à cul
- blague de cul
- blanc comme un cul
- botter le cul
- bouquin de cul
- bronze-cul
- casse-cul
- coincé du cul
- coller au cul
- comme cul et chemise
- couche-culotte
- coûter la peau du cul
- couvre-culasse
- cucul
- cul d’artichaut
- cul et chemise
- cul sec
- cul-béni
- cul-blanc
- cul-brun
- cul-cul
- cul-de-basse-fosse
- cul-de-bouteille
- cul-de-four
- cul-de-jatte
- cul-de-lampe
- cul-de-mulet
- cul-de-niche
- cul-de-plomb
- cul-de-porc
- cul-de-pot
- cul-de-poule
- cul-de-sac
- cul-de-singe
- cul-de-verre
- cul-doré
- cul-rousset
- cul-terreux
- culard
- culart
- culasse
- culassement
- culasser
- culbutable
- culbutage
- culbutant
- culbute
- culbuté
- culbutement
- culbuter
- culbuteur
- culbutis
- culdée
- culée
- culement
- culer
- culeron
- culier
- culière
- culot
- culottage
- culotte
- culotté
- culotte de cheval
- culotter
- culottes courtes
- culotteur
- culottier
- culottin
- culotton
- déculasser
- déculer
- déculottage
- déculotté
- déculottée
- déculotter
- écorche-cul
- éculer
- en avoir plein le cul (vulgar)
- en cul-de-sac
- en tomber sur le cul
- enculade
- enculage de mouches
- enculasser
- enculé
- enculer
- enculeur
- et mon cul sur la commode
- être bas du cul
- être comme cul et chemise
- être sur le cul
- faire cul sec
- faire la culbute
- faucuterie
- faux cul
- faux-cul
- faux-cuterie
- film de cul
- fouette-cul
- foutre au cul (vulgar)
- gaine-culotte
- gratte-cul
- gratte-culasse
- gros cul
- jupe-culotte
- le beurre, l’argent du beurre et le cul de la crémière
- le cul entre deux selles
- lèche-cul
- lécher le cul
- les doigts dans le cul
- lève-cul
- livre de cul
- l’avoir dans le cul
- mettre au cul (vulgar)
- mettre sur cul (dated)
- mon cul
- montrer son cul
- mouille-cul
- ne pas avoir le cul sorti des ronces
- paille-en-cul
- papier-cul
- peigne-cul
- pelle-à-cul
- péter plus haut que son cul
- petite culotte
- plan cul
- poil au cul
- pousse-cul
- recul
- reculer
- reculeur
- reculotter
- renverser cul par-dessus tête
- rester assis sur son cul (Québec)
- rester sur le cul
- sans-culotte
- sans-culottides
- sans-culottisme
- se bouger le cul
- se casser le cul
- se faire péter le cul
- se forcer le cul (Québec)
- se grouiller le cul (Québec)
- se magner le cul
- se sortir les doigts du cul
- sous-cul
- sous-cutal
- sous-cutale
- sur cul
- sur le cul
- tape-cul
- tête de cul
- ti-cul (Québec)
- tire-au-cul
- tirer au cul
- tirer au cul levé
- tomber cul par-dessus tête
- tomber sur le cul
- torche-cul
- torche-culatif
- torcher le cul
- trou de cul (Québec, informal)
- trou du cul
- trou-du-cul
- trouduc
- trouer le cul
Further reading
[edit]- “cul”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Ladin
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin cūlus (“anus”), from Proto-Indo-European *kuH-l-.
Noun
[edit]cul m (plural cui)
Lombard
[edit]Alternative forms
[edit]- cuu (Milanese classical orthography)
- cüü, cüül (Ticinese and Western modern orthographies)
- cül (Eastern modern orthographies)
Etymology
[edit]Inherited from Latin cūlus (“anus”), from Proto-Indo-European *kuH-l-.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cul m (plural cui)
Middle Dutch
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old French coille, from Latin cōleus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cul m
- testicle (a male genital ball)
- reproductive bulb (of a plant)
- marble (for games)
- penis (the male member)
Descendants
[edit]- Dutch: kul
Further reading
[edit]- “cul”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “cul”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French, from Latin cūlus.
Noun
[edit]Descendants
[edit]- French: cul
Middle Irish
[edit]Etymology
[edit]Mainly attested in glossaries. Maybe from Proto-Celtic *kʷolu- (“wheel”), derived from Proto-Indo-European *kʷel- (“to turn”). Compare words derived from the same root: Latin colus (“distaff”), Ancient Greek πόλος (pólos, “axis”), Old Church Slavonic коло (kolo, “wheel”).[1][2]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]cul (gender unknown, genitive unattested ?, no plural)
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Vendryes, Joseph (1987) “1 cul”, in Lexique Étymologique de l'Irlandais Ancien [Etymological lexicon of Old Irish] (in French), volume C, Dublin, Paris: Dublin Institute for Advanced Studies, Centre national de la recherche scientifique, page C-283
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*kʷolu- ‘wheel’ [Noun]”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 181
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 cul”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Mirandese
[edit]Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]cul m (feminine cula, masculine plural culs, feminine plural culas)
Venetan
[edit]Noun
[edit]cul m (plural culi)
- Alternative form of cuło
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Brythonic *kʉl, Proto-Celtic *koilos (“thin”) (compare Old Irish cáel).
Pronunciation
[edit]- (North Wales) IPA(key): /kɨːl/
- (South Wales) IPA(key): /kiːl/
- Rhymes: -ɨːl
- Homophone: cil (“corner”) (South Wales)
Adjective
[edit]cul (feminine singular cul, plural culion, equative culed, comparative culach, superlative culaf)
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]Derived terms
[edit]- hirgul (“oblong, lanceolate”)
Mutation
[edit]- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Anatomy
- Catalan vulgarities
- Cornish terms inherited from Proto-Brythonic
- Cornish terms derived from Proto-Brythonic
- Cornish terms inherited from Proto-Celtic
- Cornish terms derived from Proto-Celtic
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish adjectives
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Anatomy
- French vulgarities
- French terms with quotations
- French informal terms
- French terms with usage examples
- French French
- French slang
- fr:Body parts
- fr:Marijuana
- fr:Sex
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin terms derived from Proto-Indo-European
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Ladin vulgarities
- Ladin slang
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard terms derived from Proto-Indo-European
- Lombard terms with IPA pronunciation
- Lombard lemmas
- Lombard nouns
- Lombard masculine nouns
- Lombard vulgarities
- lmo:Anatomy
- Middle Dutch terms borrowed from Old French
- Middle Dutch terms derived from Old French
- Middle Dutch terms derived from Latin
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch nouns
- Middle Dutch masculine nouns
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Middle French vulgarities
- Middle Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Middle Irish terms derived from Proto-Celtic
- Middle Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Irish terms with IPA pronunciation
- Middle Irish lemmas
- Middle Irish nouns
- Mirandese terms with IPA pronunciation
- Mirandese non-lemma forms
- Mirandese contractions
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɨːl
- Rhymes:Welsh/ɨːl/1 syllable
- Welsh terms with homophones
- Welsh lemmas
- Welsh adjectives