旁
|
Translingual[edit]
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Alternative forms[edit]
Han character[edit]
旁 (Kangxi radical 70, 方+6, 10 strokes, cangjie input 卜月卜竹尸 (YBYHS), four-corner 00227, composition ⿱⿳亠丷冖方)
Derived characters[edit]
- 傍 谤 𠗵 𨜷 㥬 䧛 嗙 塝 嫎 嵭 徬 搒 滂 𢄎 𢐊 𫄰 𫐼 𬌿 𬴅 榜 牓 膀 𣂆 𣯊 𣯟 𤚰 𤧭 𪹚 𭥁 㿶 䄘 䅭 磅 镑 𤹔 𥉣 𪟸 𪪇 𮖧 䒍 篣 縍 耪 艕 蒡 螃 𥻭 𦗍 䠙 覫 謗 𧤞 𨍩 𨢐 䨦 鎊 鳑 𭥈 𮤂 䩷 𩡕 𬳣 騯 髈 𣄥 鰟 𫜡 𬒩 𣄬
References[edit]
- KangXi: page 482, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 13637
- Dae Jaweon: page 844, character 7
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2179, character 2
- Unihan data for U+65C1
Chinese[edit]
simp. and trad. |
旁 | |
---|---|---|
2nd round simp. | 㝑 | |
alternative forms | 㝑 㫄 𣃟 𣃙 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 旁 | ||||
---|---|---|---|---|
Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | |
Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Old Chinese | |
---|---|
縍 | *paːŋ |
榜 | *paːŋʔ, *praːŋs, *braːŋ |
蒡 | *paːŋʔ, *braːŋ |
牓 | *paːŋʔ |
螃 | *paːŋʔ, *paːŋs, *baːŋ |
搒 | *paːŋs, *braːŋ |
舫 | *paːŋs, *paŋs |
謗 | *paːŋs |
雱 | *pʰaːŋ |
磅 | *pʰaːŋ, *pʰraːŋ |
霶 | *pʰaːŋ |
滂 | *pʰaːŋ |
鎊 | *pʰaːŋ |
髈 | *pʰaːŋʔ, *baːŋ |
彷 | *baːŋ, *pʰaŋʔ |
趽 | *baːŋ, *paŋ, *paŋs |
房 | *baːŋ, *baŋ |
篣 | *baːŋ, *braːŋ |
騯 | *baːŋ, *praːŋ, *braːŋ |
傍 | *baːŋ, *baːŋs |
膀 | *baːŋ |
旁 | *baːŋ |
徬 | *baːŋs |
閍 | *praːŋ |
祊 | *praːŋ |
嗙 | *praːŋ |
方 | *paŋ, *baŋ |
汸 | *paŋ |
坊 | *paŋ, *baŋ |
邡 | *paŋ, *pʰaŋs |
枋 | *paŋ |
鈁 | *paŋ |
蚄 | *paŋ |
肪 | *paŋ, *baŋ |
鴋 | *paŋ, *baŋ |
牥 | *paŋ |
昉 | *paŋʔ |
瓬 | *paŋʔ |
放 | *paŋʔ, *paŋs |
倣 | *paŋʔ |
芳 | *pʰaŋ |
淓 | *pʰaŋ |
妨 | *pʰaŋ, *pʰaŋs |
紡 | *pʰaŋʔ |
仿 | *pʰaŋʔ |
髣 | *pʰaŋʔ |
鶭 | *pʰaŋʔ |
訪 | *pʰaŋs |
防 | *baŋ, *baŋs |
魴 | *baŋ |
Probably phono-semantic (形聲) following the pronunciation of 方 (OC *paŋ, *baŋ). The upper component has evolved significantly in time, including 冖 (Shang), 凡 (Western Zhou), or forms resembling 辛 (Spring and Autumn bronze of Wu) or 用 (Warring States bronze inscription of Wei and proto-clerical script of Qin). In the Chu Silk Manuscript the form was much simplified. The modern form was a descendant from the clerical script.
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
旁
- side; beside; close by
- other; else
- (linguistics) radical (of a character)
- widespread
- † to assist
- A surname.
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
旁
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
旁
- Only used in 旁勃.
Pronunciation 4[edit]
Definitions[edit]
旁
- Only used in 旁旁 (bēngbēng).
Compounds[edit]
|
|
References[edit]
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01762
- “旁”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
- Go-on: ほう (hō)←はう (fau, historical); ぼう (bō)←ばう (bau, historical)
- Kan-on: ほう (hō)←はう (fau, historical)
- Kun: かたわら (katawara, 旁ら)←かたはら (katafara, historical); つくり (tsukuri, 旁); かたがた (katagata, 旁)
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
旁 |
つくり Hyōgaiji |
kun’yomi |
Noun[edit]
- the right-hand component of a kanji
Coordinate terms[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
旁 • (bang, paeng) (hangeul 방, 팽, revised bang, paeng, McCune–Reischauer pang, p'aeng, Yale pang, phayng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Pai-lang[edit]
Etymology[edit]
Compare Tibetan བང (bang, “to run”).
Verb[edit]
旁 (*baŋ or *pæŋ)
References[edit]
- Hill, Nathan W. (2017), “Songs of the Bailang: A New Transcription with Etymological Commentary”, in Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient[2], volume 103, pages 386—429
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
旁: Hán Nôm readings: bàng, bừng, bầng, bường, phàng
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Hakka pronouns
- Jin pronouns
- Min Nan pronouns
- Teochew pronouns
- Wu pronouns
- Xiang pronouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- zh:Linguistics
- Chinese terms with obsolete senses
- Chinese surnames
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Elementary Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with kun reading かたわ-ら
- Japanese kanji with historical kun reading かたは-ら
- Japanese kanji with kun reading つくり
- Japanese kanji with kun reading かたがた
- Japanese kanji with kan'on reading ほう
- Japanese kanji with historical kan'on reading はう
- Japanese kanji with goon reading ほう
- Japanese kanji with historical goon reading はう
- Japanese kanji with goon reading ぼう
- Japanese kanji with historical goon reading ばう
- Japanese terms spelled with 旁
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- ja:Chinese character components
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Pai-lang lemmas
- Pai-lang verbs
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters