Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+5149, 光
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5149

[U+5148]
CJK Unified Ideographs
[U+514A]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 10, +4, 6 strokes, cangjie input 火一山 (FMU), four-corner 90211, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 124, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 1350
  • Dae Jaweon: page 262, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 266, character 7
  • Unihan data for U+5149

Chinese[edit]

simp. and trad.
variant forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu Slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts
光-oracle.svg 光-bronze.svg 光-silk.svg 光-seal.svg 光-bigseal.svg





References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*kʷaːŋ, *kʷaːŋs
*kʷaːŋ
*kʷaːŋ, *qʷaːŋ
*kʷaːŋ, *kʷaːŋs
*kʷaːŋ
*kʷaːŋ
*kʷaːŋ
*kʷaːŋ, *qʰʷaːŋʔ
*kʷaːŋ
*kʷaːŋ, *kʷraːŋ
*ɡʷaːŋʔ
*ɡʷaːŋʔ
*ɡʷaːŋʔ
*ɡʷaːŋʔ
*kʷraːŋ
*kʷeːŋ

Ideogrammic compound (會意):  (fire) +  (kneeling person) – fire over a person's head, emphasizing the shining of light (Shuowen).

Pronunciation 1[edit]


Note: guǎng - "only".
Note:
  • kng/kuiⁿ - vernacular;
  • kong - literary.
Note:
  • geng1 - vernacular;
  • guang1 - literary.
  • Wu

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /kuɑŋ⁵⁵/
    Harbin /kuaŋ⁴⁴/
    Tianjin /kuɑŋ²¹/
    Jinan /kuaŋ²¹³/
    Qingdao /kuaŋ²¹³/
    Zhengzhou /kuaŋ²⁴/
    Xi'an /kuaŋ²¹/ ~頭
    /kuaŋ²⁴/ 副詞
    Xining /kuɔ̃⁴⁴/
    Yinchuan /kuɑŋ⁴⁴/
    Lanzhou /kuɑ̃³¹/
    Ürümqi /kuɑŋ⁴⁴/
    Wuhan /kuaŋ⁵⁵/
    Chengdu /kuaŋ⁵⁵/
    Guiyang /kuaŋ⁵⁵/
    Kunming /kuã̠/
    Nanjing /kuaŋ³¹/
    Hefei /kuɑ̃²¹/
    Jin Taiyuan /kuɒ̃¹¹/
    Pingyao /kuɑŋ¹³/
    /kuə¹³/ ~油油
    Hohhot /kuɑ̃³¹/
    Wu Shanghai /kuɑ̃⁵³/
    Suzhou /kuɑ̃⁵⁵/
    Hangzhou /kuɑŋ³³/
    Wenzhou /kuɔ³³/
    Hui Shexian /ko³¹/
    Tunxi /kau¹¹/
    Xiang Changsha /kaun³³/
    Xiangtan /kɔn³³/
    Gan Nanchang /kuɔŋ⁴²/
    Hakka Meixian /kuoŋ⁴⁴/
    Taoyuan /koŋ²⁴/
    Cantonese Guangzhou /kwɔŋ⁵³/
    Nanning /kɔŋ⁵⁵/
    Hong Kong /kwɔŋ⁵⁵/
    Min Xiamen (Min Nan) /kɔŋ⁵⁵/
    /kŋ̍⁵⁵/
    Fuzhou (Min Dong) /kuoŋ⁴⁴/
    Jian'ou (Min Bei) /kuaŋ⁵⁴/
    Shantou (Min Nan) /kuaŋ³³/
    /kɯŋ³³/
    Haikou (Min Nan) /kuaŋ²³/
    /kui²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (28)
    Final () (102)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kwɑŋ/
    Pan
    Wuyun
    /kʷɑŋ/
    Shao
    Rongfen
    /kuɑŋ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kwaŋ/
    Li
    Rong
    /kuɑŋ/
    Wang
    Li
    /kuɑŋ/
    Bernard
    Karlgren
    /kwɑŋ/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    guāng
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    guāng
    Middle
    Chinese
    ‹ kwang ›
    Old
    Chinese
    /*kʷˁaŋ/
    English light, brightness

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 4506
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kʷaːŋ/
    Notes

    Definitions[edit]

    1. light; beam; ray (Classifier: m;  m)
    2. glory; pride
      台灣 / 台湾  ―  Táiwān zhī guāng  ―  the pride of Taiwan; someone who has brought glory to Taiwan
    3. bright
      Antonyms: (àn)
    4. shiny
    5. to make bare
    6. only
    7. Particle used after verbs to show exhaustion or completion. until none is left
      /   ―  mài guāng le  ―  completely sold out

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]



    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (28)
    Final () (102)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () I
    Fanqie
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kwɑŋH/
    Pan
    Wuyun
    /kʷɑŋH/
    Shao
    Rongfen
    /kuɑŋH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kwaŋH/
    Li
    Rong
    /kuɑŋH/
    Wang
    Li
    /kuɑŋH/
    Bernard
    Karlgren
    /kwɑŋH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    guàng
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 4517
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kʷaːŋs/

    Definitions[edit]

    1. to color

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (grade 2 “Kyōiku” kanji)

    Readings[edit]

    Compounds[edit]

    Etymology 1[edit]

    Kanji in this term
    ひかり
    Grade: 2
    kun’yomi

    ⟨pi1kari⟩/pikari//fikari//hikari/

    From Old Japanese.

    The 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 光る (hikaru, to shine, to glitter, to gleam).[1][2]

    Pronunciation[edit]

    Alternative forms[edit]

    Noun[edit]

    (hiragana ひかり, rōmaji hikari)

    1. a physically perceived light: a light, a gleam, shining, glittering
      ダイヤモンドの (ひかり)
      daiyamondo no hikari
      a diamond's glitter / shine / twinkling
    2. a metaphorical light: glory, a glimmer, a gleam
      • 2007 October 20, Hiroshi, Izawa; Kotaro, Yamada, “さいしゅう それぞれのみち [Final Chapter: Epilog]”, in ファイアーエムブレム 覇者の剣 [Fire Emblem: Sword of Champions], volume 5 (fiction, in Japanese), Jump Remix edition, Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 353:
        タニアの (ひかり)ティーナ
        Tania no Hikari Tīna
        Tina, Light of Tania
       (ぜん) () (ひかり) (うしな)
      zento ni hikari o ushinau
      to lose light regarding the future → future prospects grow dim
      解決 (かいけつ)への (みち) (ひかり) ()げかける
      kaiketsu e no michi ni hikari o nagekakeru
      to shed light on the way to a solution
    3. (in compounds) optics
       (ひかり)ファイバー
      hikari faibā
      optical fiber

    Proper noun[edit]

    (hiragana ひかり, rōmaji Hikari)

    1. a place name, such as that of Hikari City in Yamaguchi Prefecture
    2. one of the bullet train services running on the Tōkaido/Sanyō shinkansen
    3. a surname​.
    4. a female given name

    Related terms[edit]

    Etymology 2[edit]

    Kanji in this term
    ひかる
    Grade: 2
    Irregular

    Nominalization of the verb 光る (hikaru, to shine, to glitter, to gleam).

    Pronunciation[edit]

    • (Irregular reading)

    Proper noun[edit]

    (hiragana ひかる, rōmaji Hikaru)

    1. A male given name

    Etymology 3[edit]

    Kanji in this term
    こう
    Grade: 2
    on’yomi

    /kwau//kwɔː//kɔː//koː/

    From Middle Chinese (kwang, light, brightness). Compare modern Mandarin guāng and Hakka kông, Min Nan kong.

    Pronunciation[edit]

    Proper noun[edit]

    (hiragana こう, rōmaji , historical hiragana くわう)

    1. A male given name

    References[edit]

    1. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
    2. 2.0 2.1 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
    3. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (gwang) (hangeul )

    1. light

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    (quang, cuông, quàng, quăng)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.