Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+5225, 別
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5225

[U+5224]
CJK Unified Ideographs
[U+5226]
See also:

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 18 +5, 7 strokes, cangjie input 口尸中弓 (RSLN), four-corner 62200, composition𠮠)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 138, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 1924
  • Dae Jaweon: page 312, character 1
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 328, character 13
  • Unihan data for U+5225

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*preːd, *praːd
*preːd
*pred, *bred
*pred

Ideogrammic compound (會意): (bone) + (knife) – to cut up bone and flesh.

Etymology 1[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *brat(cut apart, cut open). Cognate to (OC *preːd, “to divide; to differentiate”), (OC *red), (OC *red).

Pronunciation[edit]


Note:
  • bĕk - vernacular (“another; different”);
  • biék - “to distinguish”;
  • biĕk - literary (“to leave; another”).
Note:
  • pa̍t - vernacular;
  • pia̍t - literary.
Note:
  • 5beq - vernacular;
  • 5biq - literary.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (3) (1)
Final () (83) (83)
Tone (調) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open
Division () Chongniu III Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/bˠiᴇt̚/ /pˠiᴇt̚/
Pan
Wuyun
/bᵚiɛt̚/ /pᵚiɛt̚/
Shao
Rongfen
/biæt̚/ /piæt̚/
Edwin
Pulleyblank
/biat̚/ /piat̚/
Li
Rong
/bjɛt̚/ /pjɛt̚/
Wang
Li
/bĭɛt̚/ /pĭɛt̚/
Bernard
Karlgren
/bʱi̯ɛt̚/ /pi̯ɛt̚/
Expected
Mandarin
Reflex
bié bie
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
bié bié
Middle
Chinese
‹ bjet › ‹ pjet ›
Old
Chinese
/*N-pret/ /*pret/
English be separated (intr.) separate (tr.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 820 821
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pred/ /*bred/

Definitions[edit]

  1. to cut apart; to divide up
  2. to divide; to separate
  3. to distinguish; to differentiate; to discriminate
    /   ―  bié  ―  difference; to distinguish
  4. distinction; difference; contrast
  5. group; class; kind
  6. to leave; to part
  7. to see someone off
  8. to pin; to clip
  9. to turn; to change
  10. to stick something in; to bolt
  11. another; other
  12. special; unique; peculiar; particular
  13. misspelled; erroneous
  14. besides; in addition
  15. by oneself; on one's own; separately
  16. had better not; do not; don't
    /   ―  Bié qù!  ―  Don't go!
  17. particle used with after it to express supposition, often an imagined unfavourable scenario
  18. A surname​.
Synonyms[edit]
Dialectal synonyms of (“do not”)
Variety Location Words
Classical Chinese
Formal (Written Standard Chinese)
Mandarin Beijing
Taiwan 不要
Jinan 別價
Xi'an 不敢
Wuhan
Chengdu 不要
Yangzhou 不要
Hefei 不要
Cantonese Guangzhou 唔好
Hong Kong 唔好
Yangjiang 無好
Gan Nanchang
Hakka Meixian 毋愛毋好
Jin Taiyuan 不要不敢
Min Bei Jian'ou 伓敢伓讓
Min Dong Fuzhou 伓通
Min Nan Xiamen 毋通毋愛
Quanzhou 毋通毋愛
Zhangzhou 毋通
Taipei
Kaohsiung
Tainan
Yilan 毋通
Lukang
Sanxia 莫去
Chaozhou
Wu Suzhou 𧟰
Wenzhou 𧟰
Xiang Changsha
Shuangfeng

Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“to make someone change their opinion; to dissuade”).
(This character, , is the simplified form of .)
Notes:

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Adjective[edit]

‎(-na inflection, hiragana べつ, romaji betsu)

  1. different, separate, another

Inflection[edit]

Adverb[edit]

‎(hiragana べつ, romaji betsu)

  1. not particularly; not specially (used with a negative verb)

Derived terms[edit]

Noun[edit]

‎(hiragana べつ, romaji betsu)

  1. difference, another, exception

Korean[edit]

Hanja[edit]

‎(byeol) (hangeul , revised byeol, McCune-Reischauer pyŏl)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(biệt, biết, bét, bết, bệt, bịt, bẹt, bít)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.