had
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English hadde (preterite), yhad (past participle), from Old English hæfde (first and third person singular preterite), ġehæfd (past participle), from Proto-Germanic *habd-, past and past participle stem of *habjaną (“to have”), equivalent to have + -ed. Cognate with Dutch had, German hatte, Swedish hade, Icelandic hafði.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /hæd/
Audio (GA) (file) - Rhymes: -æd
Verb[edit]
had
- simple past tense and past participle of have.
- 1814 July, [Jane Austen], chapter I, in Mansfield Park: A Novel. In Three Volumes, volume I, London: Printed for T[homas] Egerton, […], OCLC 39810224, page 1:
- About thirty years ago, Miss Maria Ward, of Huntingdon, with only seven thousand pounds, had the good luck to captivate Sir Thomas Bertram, of Mansfield Park, in the county of Northampton, […].
- (auxiliary) Used to form the pluperfect tense, expressing a completed action in the past (with a past participle).
- 2011 April 15, Ben Cooper, The Guardian, London:
- Cooper seems an odd choice, but imagine if they had taken MTV's advice and chosen Robert Pattinson?
- 2011 April 15, Ben Cooper, The Guardian, London:
- (auxiliary, now rare) As past subjunctive: would have.
- 1499, John Skelton, The Bowge of Courte:
- To holde myne honde, by God, I had grete payne; / For forthwyth there I had him slayne, / But that I drede mordre wolde come oute […].
- 1603, John Florio, transl.; Michel de Montaigne, chapter 4, in The Essayes, […], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821:
- Julius Cæsar had escaped death, if going to the Senate-house, that day wherein he was murthered by the Conspirators, he had read a memorial which was presented unto him.
- 1849, Alfred, Lord Tennyson, In Memoriam, 24:
- If all was good and fair we met, / This earth had been the Paradise / It never look’d to human eyes / Since our first Sun arose and set.
- 1499, John Skelton, The Bowge of Courte:
Derived terms[edit]
Adjective[edit]
had
- (obsolete) Available.
- 1485, William Caxton, The Preface to Le Morte d'Arthur:
- Which be not had in our maternal tongue.
- 1485, William Caxton, The Preface to Le Morte d'Arthur:
Usage notes[edit]
Had, like that, is one of a very few words to be correctly used twice in succession in English, e.g. “He had had several operations previously.”
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Afrikaans[edit]
Verb[edit]
had
Breton[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *satos, from *sh₁-tó-, past participle of Proto-Indo-European *seh₁- (“to sow”). Cognate with English seed.
Noun[edit]
had m (plural hadoù)
Central Cagayan Agta[edit]
Pronoun[edit]
had
- (interrogative) where
Czech[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *gadъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
had m
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- hadice f
Further reading[edit]
- had in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- had in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Danish[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse hatr, from Proto-Germanic *hataz, from Proto-Indo-European *ḱeh₂d- (“hate”), *ḱād-.
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -ad
Noun[edit]
had n (singular definite hadet, not used in plural form)
Related terms[edit]
Verb[edit]
had
- imperative of hade
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
had
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From Old Hungarian hadu, from Proto-Ugric *kontə, from Proto-Finno-Ugric [Term?] *kunta.[1] Cognate with Finnish kunta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
had (plural hadak)
Declension[edit]
Inflection (stem in -a-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | had | hadak |
accusative | hadat | hadakat |
dative | hadnak | hadaknak |
instrumental | haddal | hadakkal |
causal-final | hadért | hadakért |
translative | haddá | hadakká |
terminative | hadig | hadakig |
essive-formal | hadként | hadakként |
essive-modal | — | — |
inessive | hadban | hadakban |
superessive | hadon | hadakon |
adessive | hadnál | hadaknál |
illative | hadba | hadakba |
sublative | hadra | hadakra |
allative | hadhoz | hadakhoz |
elative | hadból | hadakból |
delative | hadról | hadakról |
ablative | hadtól | hadaktól |
Possessive forms of had | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | hadam | hadaim |
2nd person sing. | hadad | hadaid |
3rd person sing. | hada | hadai |
1st person plural | hadunk | hadaink |
2nd person plural | hadatok | hadaitok |
3rd person plural | haduk | hadaik |
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ András Róna-Tas & Árpád Berta, West Old Turkic: Turkic Loanwords in Hungarian. Part 2: L-Z, Conclusions, Apparatus (Wiesbaden: Harrassowitz, 2011), 1277.
Jersey Dutch[edit]
Verb[edit]
had
- had
- 1912, Tijdschrift voor Nederlandsche taal— en letterkunde, volumes 31-32, page 309:
- En kääd'l had twî jongers; […]
- A man had two sons. […]
- En kääd'l had twî jongers; […]
- 1912, Tijdschrift voor Nederlandsche taal— en letterkunde, volumes 31-32, page 309:
Matal[edit]
Verb[edit]
had
References[edit]
Middle English[edit]
Noun[edit]
had
- Alternative form of hod
Novial[edit]
Verb[edit]
had
- past tense of ha
Old English[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *haiduz (“state, condition, rank, person”). Akin to Old Norse heiðr (“dignity, honor”), Gothic 𐌷𐌰𐌹𐌳𐌿𐍃 (haidus, “manner”).
Noun[edit]
hād m (nominative plural hādas)
- person, individual
- a character
- c. 1011, Byrhtferth, Manual
- Þanne se sċop inn ġebringþ ōðre hādas þe wiþ hine wurdlien swelċe hīe him andswarien, þanne biþ sēo ġesetnes "ġemǣne" oþþe "ġemenġed" ġeċīeġed.
- When the poet brings in other characters who talk with him like they're answering him, the composition is called "common" or "mixed."
- Þanne se sċop inn ġebringþ ōðre hādas þe wiþ hine wurdlien swelċe hīe him andswarien, þanne biþ sēo ġesetnes "ġemǣne" oþþe "ġemenġed" ġeċīeġed.
- c. 1011, Byrhtferth, Manual
- individuality
- rank, status
- 9th century, the Blickling Homilies, "The Third Sunday in Lent"
- ġehwilċes hādes menn
- people of every rank
- ġehwilċes hādes menn
- 9th century, the Blickling Homilies, "The Third Sunday in Lent"
- a person of the Trinity
- 10th century, Ælfric, "Of the Catholic Faith"
- Nis se Fæder āna Þrīnes, oþþe se Sunu Þrīnes, oþþe se Hāliġa Gāst Þrīnes, ac þās þrī hādas sind ān god on ānre godcundnesse.
- The Trinity is not the Father alone, or the Son, or the Holy Spirit; these three persons are one god in one godhead.
- Nis se Fæder āna Þrīnes, oþþe se Sunu Þrīnes, oþþe se Hāliġa Gāst Þrīnes, ac þās þrī hādas sind ān god on ānre godcundnesse.
- 10th century, Ælfric, "Of the Catholic Faith"
- honor, dignity
- office (esp religious)
- state, condition; nature, manner
- gender
- 10th century, Ælfric, "On the Nativity of the Holy Virgins"
- Sēo ġelaðung is ġegaderod of ǣġðres hādes mannum, þæt is, werhādes and wīfhādes.
- The church is gathered from people of each gender, that is, the male sex and the female sex.
- Sēo ġelaðung is ġegaderod of ǣġðres hādes mannum, þæt is, werhādes and wīfhādes.
- 10th century, Ælfric, "On the Nativity of the Holy Virgins"
- (grammar) grammatical person
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
- Þrī hādas sind worda. Se forma hād is þe spricþ be him selfum ānum ("iċ seċġe", oþþe mid ōðrum mannum on maniġfealdum ġetæle, "wē seċġaþ"). Se ōðer hād is þe se forma spricþ tō ("þū sæġst", oþþe maniġfealdlīċe "ġē seċġaþ"). Se þridda hād is be þām þe se forma hād spricþ tō þām ōðrum hāde ("hē sæġþ", oþþe maniġfealdlīċe "hīe seċġaþ").
- Verbs have three persons. The first person talks about himself alone ("I say", or with other people in the plural, "we say"). The second person is whoever the first person talks to ("you say", or in the plural "y'all say"). The third person is whoever the first person talks about to the second person ("he says", or in the plural "they say").
- Þrī hādas sind worda. Se forma hād is þe spricþ be him selfum ānum ("iċ seċġe", oþþe mid ōðrum mannum on maniġfealdum ġetæle, "wē seċġaþ"). Se ōðer hād is þe se forma spricþ tō ("þū sæġst", oþþe maniġfealdlīċe "ġē seċġaþ"). Se þridda hād is be þām þe se forma hād spricþ tō þām ōðrum hāde ("hē sæġþ", oþþe maniġfealdlīċe "hīe seċġaþ").
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
- race; kindred, family; tribe, group
- choir
Declension[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Slovak[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *gadъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
had m (genitive singular hada, nominative plural hady, genitive plural hadov, declension pattern of dub)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- had in Slovak dictionaries at korpus.sk
Turkish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic حَدّ (ḥadd).
Noun[edit]
had (definite accusative hadı, plural hadlar)
Declension[edit]
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | had | |
Definite accusative | hadı | |
Singular | Plural | |
Nominative | had | hadlar |
Definite accusative | hadı | hadları |
Dative | hada | hadlara |
Locative | hadda | hadlarda |
Ablative | haddan | hadlardan |
Genitive | hadın | hadların |
Upper Sorbian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *gadъ.
Noun[edit]
had m
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *sato-, from Proto-Indo-European *sh₁-tó-, past participle of *seh₁- (“to sow”). Cognate with English seed.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
had m (collective, singulative hedyn, plural hadau)
Related terms[edit]
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English words suffixed with -ed
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English verb simple past forms
- English past participles
- English terms with quotations
- English auxiliary verbs
- English terms with rare senses
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- English auxiliary verb forms
- English irregular past participles
- English irregular simple past forms
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans verb forms
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Indo-European
- Breton lemmas
- Breton nouns
- br:Botany
- br:Agriculture
- Central Cagayan Agta lemmas
- Central Cagayan Agta pronouns
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with audio links
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- cs:Snakes
- Danish terms inherited from Old Norse
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with audio links
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Hungarian terms derived from Proto-Ugric
- Hungarian terms derived from Proto-Finno-Ugric
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Military
- Hungarian three-letter words
- Jersey Dutch non-lemma forms
- Jersey Dutch verb forms
- Matal lemmas
- Matal verbs
- Matal terms with usage examples
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Novial non-lemma forms
- Novial verb forms
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English nouns
- ang:Grammar
- Old English a-stem nouns
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- sk:Snakes
- Turkish terms borrowed from Arabic
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Upper Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Upper Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Upper Sorbian lemmas
- Upper Sorbian nouns
- hsb:Snakes
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- cy:Agriculture
- cy:Botany