dub
Contents
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From a Late Old English (11th century) word dubban (“to knight by striking with a sword”) perhaps borrowed from Old French aduber, adober "equip with arms; adorn" (also 11th century, Modern French adouber), from Frankish *dubban, from Proto-Germanic *dub- (“to fit”), from Proto-Indo-European *dheubʰ- (“plug, peg, wedge”).
Cognate with Icelandic dubba (dubba til riddara). Compare also drub for an English reflex of the Germanic word.
Verb[edit]
dub (third-person singular simple present dubs, present participle dubbing, simple past and past participle dubbed)
- (transitive) (now historical) To confer knighthood; the conclusion of the ceremony was marked by a tap on the shoulder with a sword.
- (transitive) To name, to entitle, to call. [from the later 16th c]
- 1907, Robert W[illiam] Chambers, chapter V, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, OCLC 24962326:
- As a matter of fact its narrow ornate façade presented not a single quiet space that the eyes might rest on after a tiring attempt to follow and codify the arabesques, foliations, and intricate vermiculations of what some disrespectfully dubbed as “near-aissance.”
- 2013 June 22, “Engineers of a different kind”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 70:
- Private-equity nabobs bristle at being dubbed mere financiers. Piling debt onto companies’ balance-sheets is only a small part of what leveraged buy-outs are about, they insist. Improving the workings of the businesses they take over is just as core to their calling, if not more so. Much of their pleading is public-relations bluster.
- (transitive) To deem.
- Alexander Pope (1688-1744)
- A man of wealth is dubbed a man of worth.
- Alexander Pope (1688-1744)
- To clothe or invest; to ornament; to adorn.
- Morte d'Arthure
- His diadem was dropped down / Dubbed with stones.
- Morte d'Arthure
- (heading) To strike, rub, or dress smooth; to dab.
- To dress with an adze.
- to dub a stick of timber smooth
- To strike cloth with teasels to raise a nap.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- To rub or dress with grease, as leather in the process of currying it.
- (Can we find and add a quotation of Tomlinson to this entry?)
- To dress a fishing fly.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
- To dress with an adze.
- To prepare (a gamecock) for fighting, by trimming the hackles and cutting off the comb and wattles.
Translations[edit]
|
|
Etymology 2[edit]
1505-1515 This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Verb[edit]
dub (third-person singular simple present dubs, present participle dubbing, simple past and past participle dubbed)
- To make a noise by brisk drumbeats.
- Beaumont and Fletcher
- Now the drum dubs.
- Beaumont and Fletcher
- To do something badly.
- In golf, to execute a shot poorly.
Noun[edit]
dub (plural dubs)
- (rare) A blow, thrust, or poke.
- (Can we find and add a quotation of Hudibras to this entry?)
Etymology 3[edit]
1885-90; Imitative, see also flub, flubdub
Noun[edit]
dub (plural dubs)
- (now historical) (slang) An unskillful, awkward person. [from the later part of the 19th c]
- 1936, P. G. Wodehouse, There's Always Golf[1], London: The Strand Magazine:
- As I came over the hill, I saw Ernest Plinlimmon and his partner, in whom I recognized a prominent local dub, emerging from the rough on the right. Apparently, the latter had sliced from the tee, and Ernest had been helping him find his ball.
Etymology 4[edit]
From a shortening of the word double.
Verb[edit]
dub (third-person singular simple present dubs, present participle dubbing, simple past and past participle dubbed)
- To add sound to film or change audio on film. [from the first half of the 20th c]
- To make a copy from an original or master audio tape.
- To replace the original soundtrack of a film with a synchronized translation
- To mix audio tracks to produce a new sound; to remix.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
Noun[edit]
dub (uncountable)
- (music) A mostly instrumental remix with all or part of the vocals removed.
- (music) A style of reggae music involving mixing of different audio tracks.
- (music) A growing trend of music from 2009 to current in which bass distortion is synced off timing to electronic dance music.
- (slang) A piece of graffiti in metallic colour with a thick black outline.
- 2001, Nancy Macdonald, The Graffiti Subculture (page 84)
- […] we climbed up the scaffolding and did these gold little dubs and you couldn't see them.
- 2011, Justin Rollins, The Lost Boyz: A Dark Side of Graffiti (page 34)
- The year 1998 was alive with graffiti and trains pulling up with dubs on their sides.
- 2001, Nancy Macdonald, The Graffiti Subculture (page 84)
- The replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation; dubbing.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
Etymology 5[edit]
Compare Irish dobhar (“water”), Welsh dŵr (“water”).
Noun[edit]
dub (plural dubs)
- (Britain, dialectal) A pool or puddle.
- (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)
Etymology 6[edit]
From shortening of double dime (“twenty”).
Noun[edit]
dub (plural dubs)
Etymology 7[edit]
From dup (“to open”), from do + up, from Middle English don up (“to open”).
Verb[edit]
dub (third-person singular simple present dubs, present participle dubbing, simple past and past participle dubbed)
- (obsolete, Britain, thieves' cant) To open or close.
- 1828, Bulwer-Lytton, Edward, chapter LXXXIII, in Pelham: or The Adventures of a Gentleman[2], page 402:
- "Crash the cull—down with him—down with him before he dubs the jigger. Tip him the degan, Fib, fake him through and through; if he pikes we shall all be scragged."
Noun[edit]
dub (plural dubs)
- (obsolete, Britain, thieves' cant) A lock.
- (obsolete, Britain, thieves' cant) A key, especially a master key; a lockpick.
- 1789, Parker, George, Life's Painter of Variegated Characters in Public and Private Life, page 162:
- […] going upon the dobbin, is a woman dressed like a servant maid, no hat nor cloak on, a bunch of young dubs by her side, which are a bunch of small keys […]
Derived terms[edit]
- dub-cove (“jailer”)
- dub-lay (“theft using a lockpick”)
- dubber (“one who picks locks”)
- dubsman (“jailer”)
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *dǫbъ (“oak tree, oak”)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dub m, inanimate
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- doubek
- doubí
- doubrava
- dubový
- dub balkánský
- dub bahenní
- dub cer
- dub cesmínovitý
- dub červený
- dub letní
- dub pýřitý
- dub slovenský
- dub zimní
Further reading[edit]
- dub in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- dub in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Anagrams[edit]
Lower Sorbian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *dǫbъ.
Noun[edit]
dub m
Declension[edit]
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *dubus (“black”), from Proto-Indo-European *dʰewbʰ- (“black, deep”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
dub
Inflection[edit]
This adjective needs an inflection-table template.
Descendants[edit]
Noun[edit]
dub n (genitive duib)
- black pigment, ink
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 15a10
- "ó dub" glosses atramento
- c. 875, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 13d1
- in maith a n-dubso amne
- is this ink good thus?
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 15a10
- gall
Inflection[edit]
Neuter u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | |||
Vocative | |||
Accusative | |||
Genitive | |||
Dative | |||
Initial mutations of a following adjective:
|
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
dub | dub pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndub |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- “dub” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *dǫbъ, from Proto-Indo-European *dʰanw-.
Noun[edit]
dub m (Cyrillic spelling дуб)
- (Croatia, archaic) oak (wood)
- (Croatia, archaic) oak tree
- c. 1840, Dragutin Rakovac (translating Samuel Tomášik), Hej, Slaveni:
- Stijena puca, dub se lama, zemlja nek’ se trese!
- The rock cracks, the oak breaks, let the earth quake!
- Stijena puca, dub se lama, zemlja nek’ se trese!
- c. 1840, Dragutin Rakovac (translating Samuel Tomášik), Hej, Slaveni:
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Slovak[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *dǫbъ
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dub m (genitive singular duba, nominative plural duby, genitive plural dubov, declension pattern of dub)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- dub in Slovak dictionaries at korpus.sk
Spanish[edit]
Noun[edit]
dub m (plural dubs)
Volapük[edit]
Preposition[edit]
dub
Derived terms[edit]
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- Undetermined terms with quotations
- English terms with usage examples
- Requests for quotation/Halliwell
- Requests for quotation/Tomlinson
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with rare senses
- Requests for quotation/Hudibras
- English slang
- English uncountable nouns
- en:Music
- British English
- English dialectal terms
- English terms derived from Middle English
- English terms with obsolete senses
- Thieves' cant
- en:Musical genres
- en:Recreational drugs
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech 1-syllable words
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with homophones
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- cs:Oaks
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian masculine nouns
- dsb:Fagales order plants
- Old Irish terms derived from the PIE root *dʰewbʰ-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish nouns
- Old Irish u-stem nouns
- sga:Colors
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Croatian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian terms with archaic senses
- sh:Oaks
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak 1-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak masculine nouns
- sk:Fagales order plants
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- es:Music
- Volapük lemmas
- Volapük prepositions