remix
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (US) (as a noun) IPA(key): /ˈɹiˌmɪks/
Audio (Southern England): (file) - (US) (as a verb) IPA(key): /ɹiˈmɪks/
Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]remix (plural remixes)
- (music) A rearrangement of an older piece of music, possibly including various cosmetic changes.
- (music) A piece of music formed by combining existing pieces of music together, possibly including various other cosmetic changes
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → French: remix
- → Japanese: リミックス (rimikkusu)
- → Portuguese: remix
- → Spanish: remix
- → Turkish: remiks, remix
Translations
[edit]rearrangement of an older piece of music
|
piece of music formed by combining existing pieces of music together
Verb
[edit]remix (third-person singular simple present remixes, present participle remixing, simple past and past participle remixed)
- (transitive) To mix again.
- 1955, Farmers' Bulletin, number 1807, page 20:
- Overhauling serves to remix the brine and to shift the meat so that all pieces will be exposed to the brine.
- (music, intransitive) To create a remix.
- (music, transitive) To rearrange or radically alter (a particular piece of music).
- (transitive) To modify (a work in any medium).
- 2010, Scott Beattie, Tonia Walden, The Law Workbook, page 102:
- It is essential that we maintain focus on originality as an ethical issue. A broader idea of creativity does not mean that 'anything goes' and sometimes attempts to reuse or remix the work of others becomes an ethical, even a legal, problem […]
See also
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]remix m (plural remix or remixes)
Related terms
[edit]Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from English remix.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]remix m (plural remixes)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]remix n (plural remix-uri)
Declension
[edit]Declension of remix
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) remix | remixul | (niște) remix-uri | remix-urile |
genitive/dative | (unui) remix | remixului | (unor) remix-uri | remix-urilor |
vocative | remixule | remix-urilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]remix m (plural remixes)
Categories:
- English terms prefixed with re-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English verbs
- English transitive verbs
- English terms with quotations
- English intransitive verbs
- French terms borrowed from English
- French terms derived from English
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Music
- fr:Musical genres
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Music
- Romanian terms borrowed from English
- Romanian terms derived from English
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish terms borrowed from English
- Spanish terms derived from English
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/imiɡs
- Rhymes:Spanish/imiɡs/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns