Category:Portuguese unadapted borrowings from English

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Newest and oldest pages 
Newest pages ordered by last category link update:
  1. dog whistle
  2. trend
  3. cheeseburger
  4. hostel
  5. skin
  6. breakdance
  7. full
  8. bambi
  9. gaydar
  10. close
Oldest pages ordered by last edit:
  1. Tamil Nadu
  2. ghostwriter
  3. aldrin
  4. Inverness
  5. bloody mary
  6. transponder
  7. chador
  8. loganberry
  9. sex shop
  10. serial killer

Portuguese loanwords from English that have not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of Portuguese.

To categorize a term into this category, use {{ubor|pt|en|source_term}} (or {{unadapted borrowing|...}}, using the same syntax), where source_term is the English term that the term in question was borrowed from.


Pages in category "Portuguese unadapted borrowings from English"

The following 200 pages are in this category, out of 726 total.

(previous page) (next page)
(previous page) (next page)