re-
English[edit]
Etymology[edit]
From Middle English re-, from Old French re-, from Latin re-, red- (“back; anew; again; against”), of uncertain origin but conjectured by Watkins to be from Proto-Indo-European *wret-, a metathetic alteration of *wert- (“to turn”). Displaced native English ed-, eft-, a-, with-/wither-, gain-/again-.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
Usage notes[edit]
- The pronunciation varies depending on the word, with /ɹiː/, /ɹɪ/ (some pronunciations), /ɹɛ/ found in words like replay, resist and revolution, respectively.
- The hyphen is not normally included in words formed using this prefix, except when the absence of a hyphen would make the meaning unclear. Hyphens are used in the following cases:
- Sometimes in new coinages and nonce words.
- stir and re-stir the mixture
- When the word that the prefix is combined with begins with a capital letter.
- re-Christianise
- When the word that the prefix is combined with begins with another re-.
- re-record
- In British usage, when the word that the prefix is combined with begins with e.
- re-entry (North American: reentry)
- When the word formed is identical in form to another word in which re- does not have any of the senses listed above.
- The chairs have been re-covered (covered again)
- The chairs have been recovered (obtained back)
- Sometimes in new coinages and nonce words.
- A dieresis may be used instead of a hyphen, as in reëntry. This usage is now rare, but extant; see diaeresis (diacritic) for examples and discussion.
- re- is highly productive, to the point of being almost grammaticalized — almost any verb can have re- applied, especially in colloquial speech. Notable exceptions to this include all forms of be and the modal verbs can, should, etc. When used productively, it is always pronounced /ɹiː/.
Synonyms[edit]
- (again): ana-
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
See also[edit]
References[edit]
- “re-”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
- re- (again)
- intensifier for adjectives and adverbs
- great-, grand- (used to denote the removal of one generation)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “re-” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “re-”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “re-” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “re-” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chuukese[edit]
Prefix[edit]
re-
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
- indicates repetition, again
- indicates a return to previous state, back
- indicates an action performed reciprocally, back (e.g., to hit back, to talk back)
Derived terms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
- re-
- meaningless generic derivation prefix, especially as r-. From semantic bleaching of sense 1 followed by the unprefixed terms becoming obsolete or diverging in meaning.
Usage notes[edit]
This is only used when the stem starts with a consonant; otherwise, ré- or r- are used.
Derived terms[edit]
See also[edit]
German[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From Latin re- (“again; back”).
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Interlingua[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
- back, backwards
- again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.
Derived terms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin re-. The prefix re- is borrowed from Latin, while the variant ri- is inherited from Latin.[1]
Prefix[edit]
re-
Usage notes[edit]
- The prefix re- normally replaces ri- before words beginning with i, for euphonic reasons.
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Migliorini, Bruno; Aldo Duro (1950) Prontuario etimologico della lingua italiana (in Italian), Paravia
Latin[edit]
Etymology[edit]
The Latin prefix rĕ- is from Proto-Italic *wre (“again”), which has a parallel in Umbrian re-, but its further etymology is uncertain (OED). While it carries a general sense of "back" or "backwards", its precise sense is not always clear, and its great productivity in classical Latin has the tendency to obscure its original meaning.
Watkins proposes a metathesis of Proto-Indo-European *wert- (“to turn”), while de Vaan suggests Proto-Indo-European *ure- (“back”), which may be found in Proto-Slavic *rakъ (“crayfish, lobster”) (tentatively, in an original sense *“looking backwards”) and Albanian rrë- (“back”, preverb), unless the latter is borrowed from Latin.
Prefix[edit]
re-
- back, backwards
- un-, de-[1]
- again; prefix added to various words to indicate an action being done again, or like the other usages indicated above under English.
Usage notes[edit]
The prefix anciently also occurs in the form red-, where the -d- is a remnant of the ancient characteristic of the ablative, e.g. in red-do, and with a compositional -i- in redi-vivus. This feature is shared with the preposition se- (originally identical with the conjunction sed), and also in prod-, antid-, postid- (see Lewis & Short, A Latin Dictionary, 1897, s.v. "re" and "D").
The -d- is found before vowels and h, but in later Latin is dropped, as in e.g. reaedifico, reinvito. Assimilation of the d before consonants produced the forms relligio, relliquiae, reccido; and the suppression of the d may account for the frequent lengthening of the e by poets in rēduco, rēlatum.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
References[edit]
Middle French[edit]
Prefix[edit]
re-
- re- (again; once more)
Neapolitan[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Norman[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old French re-, from Latin re-.
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
References[edit]
- “re-” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
References[edit]
- “re-” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Old French[edit]
Prefix[edit]
re-
- re- (again; once more)
Polish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- re- in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese re-, from Latin re-.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
- re- (forms verbs indicating that the action is being done again)
Derived terms[edit]
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin re-. The form ră- only appears in a few inherited words.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
re-
Spanish[edit]
Etymology 1[edit]
Prefix[edit]
re-
- again
- re- + construir → reconstruir
- backwards
- opposition
Etymology 2[edit]
Of Proto-Celtic origin, cognate with Irish ró- (“very”). (Can this(+) etymology be sourced?)
Prefix[edit]
re-
- forms superlatives from adjectives
Derived terms[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “re-”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Prefix[edit]
re-
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *wert-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English prefixes
- English productive prefixes
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan prefixes
- Chuukese lemmas
- Chuukese prefixes
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto lemmas
- Esperanto prefixes
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Esperanto BRO1
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French prefixes
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German prefixes
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian lemmas
- Hungarian prefixes
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua prefixes
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian lemmas
- Italian prefixes
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms with unknown etymologies
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin prefixes
- Middle French lemmas
- Middle French prefixes
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan prefixes
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman prefixes
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål prefixes
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk prefixes
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan prefixes
- Old French lemmas
- Old French prefixes
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛ
- Rhymes:Polish/ɛ/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish prefixes
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian prefixes
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish prefixes
- Spanish terms derived from Proto-Celtic
- Swedish lemmas
- Swedish prefixes