ad-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "ad"
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin ad-. Doublet of at-.
Prefix
[edit]ad-
- (no longer productive) Doing, enacting, forming a verb.
- Near, close to, adjacent.
- Towards in direction or movement. (anatomy) Towards the midline of the body.
- (no longer productive) Intensifying, additionally.
- Along, alongside.
- Appending and/or prepending. Adding from either side.
- Modifying.
- Atop or above in position.
Derived terms
[edit]terms derived from doing
terms derived from near
terms derived from towards
terms derived from intensifying
terms derived from along
terms derived from appending
terms derived from atop
Translations
[edit]References
[edit]- “ad-”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 4th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin, 2000, →ISBN.
- “ad-”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Prefix
[edit]ad-
Ido
[edit]Etymology
[edit]Prefix form of ad. Also based on Latin ad-.
Prefix
[edit]ad-
- to (indicating that to which there is movement, tendency or position, with or without arrival)
Derived terms
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit](forms assimilated to a following consonant, in descending order of frequency)[1]
Etymology
[edit]From the preposition ad (“to, towards”).
Prefix
[edit]ad-
- to
- usually prefixed to verbs, in which cases it often has the effect of intensifying the verbal action
See also
[edit]References
[edit]- ^ Pages 170‒1 of Cser, András (2020). The phonology of Classical Latin. Transactions of the Philological Society. 118: 1–218.
Lushootseed
[edit]Prefix
[edit]ad-
Old Irish
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Celtic *ad-, from Proto-Indo-European *h₂éd (“near, at”). Cognates include Latin ad and English at.
Prefix
[edit]ad-
- to, towards
- in many compounds, it has a purely intensive sense
- augment infix used instead of ro- on verbs whose first prefix is com- and the stressed syllable starts with a consonant
- con·birt (“you conceived”) + ad- → con·abairt (“you have conceived”) (forms of con·beir)
- con·melt (“(s)he rubbed”) + ad- → con·amailt (“(s)he had rubbed”) (forms of con·meil)
- ·coscrad (“not destroyed”) + ad- → ·comscarad (“had not destroyed”) (past subjunctive prototonic forms of con·scara)
- con·gab (“it contained”) + ad- → con·acab (“it had contained”) (forms of con·gaib)
- *·cotla + ad- → ·comthala (subjunctive forms of con·tuili (“to sleep”))
Usage notes
[edit]- ad-, when used as an augment affix, vanishes in prototonic forms due to syncope. However, its presence may be detected via the different syncope patterns between forms augmented with ad- and those that were not.
- In deuterotonic verbs where ad- is the first prefix and the next sound is /t/, the d in the prefix may be dropped in its spelling.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Irish: a- (no longer productive)
Mutation
[edit]Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ad- (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-ad- |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ad-”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Prefix
[edit]ad-
- ad- (near; at)
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Brythonic *ate-, from Proto-Celtic *ati-.[1] from Proto-Indo-European *éti.[2] Cognate with Cornish as-, English ed-, Latin et (“and”), Sanskrit अति (ati, “over-”).
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ad-
Derived terms
[edit]Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
ad- | unchanged | unchanged | |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
[edit]- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 156 i (1)
- ^ Morris Jones, John (1913) A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press, § 222 i (3)
Ye'kwana
[edit]ALIV | ad- |
---|---|
Brazilian standard | ad- |
New Tribes | ad- |
Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]ad-
- (Cunucunuma River dialect) Alternative form of adh-
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English prefixes
- English terms with usage examples
- en:Anatomy
- English unproductive prefixes
- Catalan lemmas
- Catalan prefixes
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido lemmas
- Ido prefixes
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin prefixes
- Lushootseed lemmas
- Lushootseed prefixes
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish prefixes
- Portuguese lemmas
- Portuguese prefixes
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh prefixes
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana prefixes
- Cunucunuma River Ye'kwana