portar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb[edit]

portar (first-person singular indicative present porto, past participle portáu)

  1. to act (to behave in a certain way)

Conjugation[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Catalan portar, from Latin portāre, ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portí, past participle portat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. to carry
    Porta les maletes.
    He carries the suitcase.
  2. to bring
    Porta un entrepà per a tu!
    Bring a sandwich with you!
  3. to wear
    Porto una samarreta blava.
    I wear a blue T-shirt.
  4. (reflexive) to behave, to act
    Synonyms: comportar-se, captenir-se

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb[edit]

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)

  1. to carry, bear

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

portar (present tense portas, past tense portis, future tense portos, imperative portez, conditional portus)

  1. to carry

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Italian[edit]

Verb[edit]

portar (apocopated)

  1. Apocopic form of portare

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

portar m

  1. indefinite plural of port

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan portar, from Latin portāre, present active infinitive of portō (bring, carry).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

portar

  1. to carry
  2. to bring
  3. to wear

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.

Derived terms[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese portar, from Latin portāre (to bring, to carry), ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: por‧tar

Verb[edit]

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite portei, past participle portado)

  1. to bear; to carry
  2. (reflexive) to behave
    Synonym: comportar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

From poartă +‎ -ar, or possibly from Late Latin portārius, from Latin porta. Compare Aromanian purtar.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

portar m (plural portari)

  1. gatekeeper, doorkeeper, doorman, porter, door-guard
  2. (sports) goalkeeper, goalie

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish portar, a foreign word borrowed in various times from Latin portāre (bring, carry) and from cognates in Romance languages such as Catalan portar, French porter, Italian portare;[1] ultimately from Proto-Indo-European *per- (go, traverse).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /poɾˈtaɾ/ [poɾˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: por‧tar

Verb[edit]

portar (first-person singular present porto, first-person singular preterite porté, past participle portado)

  1. to bear, to carry
    Synonyms: llevar, traer
    Portaba una maleta.
    He was carrying a suitcase.
    Portaba armas.
    She was bearing arms.
  2. (reflexive) to behave, to be good
    Synonyms: actuar, comportar, obrar
    Pórtate bien en la escuela.
    Behave in school.

Usage notes[edit]

  • (to bear; to carry): A somewhat more formal verb. Everyday usage would usually employ llevar or traer.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Noun[edit]

portar

  1. indefinite plural of port

Verb[edit]

portar

  1. present indicative of porta

Venetian[edit]

Etymology[edit]

From Latin portāre (compare Italian portare), present active infinitive of portō (bring, carry).

Verb[edit]

portar

  1. (transitive) to carry; to bring

Conjugation[edit]

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.