ella
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
From Latin illa, feminine of ille.
Pronoun[edit]
ella
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Latin illa, feminine of ille.
Pronoun[edit]
ella
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin illa, feminine of ille. Compare Occitan ela (and a medieval variant elha), French elle, Spanish ella.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ella (plural elles)
Declension[edit]
Corsican[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin illa, feminine form of ille (“that”), from Old Latin olle (“that”). Cognates include Italian ella and Spanish ella.
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ella f
See also[edit]
References[edit]
- “ella, illa, edda, idda” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
Faroese[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Conjunction[edit]
ella
Fula[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ella o
References[edit]
- D. Osborn, D. Dwyer, et J. Donohoe, Lexique Fulfulde (Maasina)-Anglais-Français: Une compilation basée sur racines et tirée de sources existantes, suivie de listes en anglais-fulfulde et français-fulfulde, East Lansing: Michigan State University Press, 1993.
- M. Niang, Pulaar-English English-Pulaar Standard Dictionary, New York: Hippocrene Books, 1997.
Icelandic[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse ella, shortened from earlier elligar. Compare ellegar.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
ella
Synonyms[edit]
Conjunction[edit]
ella
Synonyms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin illa, feminine of ille (“that”).
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
ella f (plural elle, archaic plural elleno)
Usage notes[edit]
- The term has largely fallen out of use in the spoken language, in favour/favor of the oblique form lei.
See also[edit]
Number | Person | Gender | Nominative | Reflexive | Accusative | Dative | Locative | Genitive | Disjunctive |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | third | m | esso1, egli, elli3 | si, s' | lo, l' | gli | vi, v' | ne, n' | esso, sé |
f | essa, ella, Ella2 | la, l' | le, ella3 | essa, sé | |||||
Plural | third | m | essi, eglino3, ellino3, elli3 | si, s' | li | loro | vi, v' | ne, n' | essi, sé |
f | esse, elle3, elleno3 | le | esse, elle,3 sé | ||||||
1 | Refers predominantly to non-humans. | ||||||||
2 | Highly elevated variant of Lei. | ||||||||
3 | Archaic. |
Anagrams[edit]
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *ɸalnati.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
·ella
- unattested by itself; takes various preverbs to form verbs
Derived terms[edit]
It is not easy to clearly distinguish between derivatives of this root and derivatives of ·lá (from Proto-Celtic *layeti). See fo·ceird for derivatives of ·lá.
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·ella | unchanged | ·n-ella |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Portuguese[edit]
Pronoun[edit]
ella f
- Obsolete spelling of ela
Sotho[edit]
Verb[edit]
ella
- to move towards
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin illa, feminine of ille.
Pronunciation[edit]
- Syllabification: e‧lla
Pronoun[edit]
ella (plural ellas, masculine él, masculine plural ellos)
- she, her (used subjectively and after prepositions)
- it (used subjectively and after prepositions to refer to feminine nouns)
Related terms[edit]
See also[edit]
nominative | dative | accusative | disjunctive | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first person | singular | yo | me | mí1 | |||
plural | masculine2 | nosotros | nos | nosotros | |||
feminine | nosotras | nosotras | |||||
second person | singular | tuteo | tú | te | ti1 | ||
voseo | vos | vos | |||||
formal3 | usted | le, se4 | lo/la5 | usted | |||
plural | familiar6 | masculine2 | vosotros | os | vosotros | ||
feminine | vosotras | vosotras | |||||
formal/general3 | ustedes | les, se4 | los/las5 | ustedes | |||
third person | singular | masculine2 | él | le, se4 | lo | él | |
feminine | ella | la | ella | ||||
neuter | ello7 | lo | ello | ||||
plural | masculine2 | ellos | les, se4 | los | ellos | ||
feminine | ellas | las | ellas | ||||
reflexive | — | se | sí1 |
- Not used with con; conmigo, contigo, and consigo are used instead, respectively
- Like other masculine Spanish words, masculine Spanish pronouns can be used when the gender of the subject is unknown or when the subject is plural and of mixed gender.
- Treated as if it were third-person for purposes of conjugation and reflexivity
- If le or les precedes lo, la, los, or las in a clause, it is replaced with se (e.g., Se lo dije instead of Le lo dije)
- Depending on the implicit gender of the object being referred to
- Used primarily in Spain
- Used only in rare circumstances
Further reading[edit]
- “él”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese pronouns
- Aragonese personal pronouns
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian pronouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Catalan lemmas
- Catalan pronouns
- Corsican terms inherited from Latin
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican terms inherited from Old Latin
- Corsican terms derived from Old Latin
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican pronouns
- Corsican personal pronouns
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Faroese lemmas
- Faroese conjunctions
- Fula terms borrowed from Arabic
- Fula terms derived from Arabic
- Fula lemmas
- Fula nouns
- Maasina Fulfulde
- Pulaar
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛtla
- Rhymes:Icelandic/ɛtla/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic adverbs
- Icelandic conjunctions
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio links
- Rhymes:Italian/ella
- Rhymes:Italian/ella/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian pronouns
- Italian literary terms
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish verbs
- Portuguese lemmas
- Portuguese pronouns
- Portuguese obsolete forms
- Sotho lemmas
- Sotho verbs
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eʝa
- Rhymes:Spanish/eʝa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/eʎa
- Rhymes:Spanish/eʎa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/eʃa
- Rhymes:Spanish/eʃa/2 syllables
- Rhymes:Spanish/eʒa
- Rhymes:Spanish/eʒa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish pronouns