mi

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Crystal Clear filesystem trashcan full.png This entry has been nominated for deletion(+)
Please see that page for discussion and justifications. Feel free to edit this entry as normal, though do not remove the {{rfd}} until the debate has finished.

Alternative forms[edit]

  • (roman numeral): MI

Symbol[edit]

mi

  1. A Roman numeral representing one thousand and one (1001).

See also[edit]


English[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin mīra, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.

Noun[edit]

mi (uncountable)

  1. (music) A syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.
Translations[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mi

  1. Alternative form of mi. .

Anagrams[edit]


Ajië[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mi

  1. to come

References[edit]


Albanian[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Indo-European *me-.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. my

See also[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Albanian *mūh-, from Proto-Indo-European *múh₂s (mouse). Cognate with Latin mūs, Ancient Greek μῦς (mûs), and the like.[1]

Noun[edit]

mi m (indefinite plural minj, definite singular miu, definite plural minjtë)

  1. mouse

Declension[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Stefan Schumacher & Joachim Matzinger, Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 2013), 226.

Ama[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mi

  1. bone

Amele[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Ampari Dogon[edit]

Noun[edit]

mi

  1. water

Further reading[edit]


Arikapú[edit]

Noun[edit]

mi

  1. water

Further reading[edit]


Aromanian[edit]

Etymology[edit]

From Latin me, accusative singular of ego. Compare Romanian .

Pronoun[edit]

mi (unstressed accusative and reflexive form of io)

  1. me (accusative)
  2. (reflexive) myself
    Mi-ashedz.
    I sit (seat myself).

Related terms[edit]


Bagupi[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Baimak[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Bau[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Berti[edit]

Noun[edit]

mi

  1. water

References[edit]

  • Ehret, Christopher (2001) A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12)‎[1], Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN.

Bikol Central[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. by us, of us
  2. Our—exclusive of person spoken to.
    harong mi
    our house
    Synonym: niamo

Bislama[edit]

Etymology[edit]

From English me

Pronoun[edit]

mi

  1. I/me (first-person singular pronoun)
  2. my (first-person singular possessive)
    • 2008, Miriam Meyerhoff, Social lives in language--sociolinguistics and multilingual speech[2], →ISBN, page 344:
      Bang i wantem mi faen from mi ovaspen.
      (please add an English translation of this quote)

Usage notes[edit]

Mi is often placed before a noun to mean my in high-register speech, but in low-register speech, blong mi is placed after the noun to achieve the same meaning.

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Bislama is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Bourguignon[edit]

Etymology[edit]

From Latin medius.

Noun[edit]

mi m (mis)

  1. noon, midday
    El ât mi, noutre ovreire é dressai lai sope
    It's noon, our worker has prepared the soup

Synonyms[edit]

References[edit]

  • Thomas Mignard (1870). Vocabulaire raisonné et comparé du dialecte et du patois de la province de Bourgogne.

Buginese[edit]

Particle[edit]

mi

  1. ᨆᨗ: which means only, e.g. ᨉᨘᨕᨆᨗ /duaːmi/ means only two.

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin mihi, through a Vulgar Latin *mi.

Pronoun[edit]

mi

  1. me; post preposition form of jo
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mi m (plural mis)

  1. (music) mi (third note of diatonic scale)

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

mi f (plural mis)

  1. mu; the Appendix:Greek alphabet letter Μ (lowercase μ).

Chuukese[edit]

Verb[edit]

mi

  1. (transitive, copulative) to be (precedes the adjective or adverb)

Corsican[edit]

Etymology[edit]

From Latin me. Cognates include Italian me, mi and Sicilian mi.

Pronoun[edit]

mi

  1. me (both direct and indirect subject)

Dalmatian[edit]

Etymology[edit]

From Latin meus.

Pronoun[edit]

mi m (feminine maja)

  1. mine; first-person masculine singular possessive pronoun
  2. my

See also[edit]


Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mi f (plural mi's)

  1. (music) mi

Egyptian[edit]

Romanization[edit]

mi

  1. Manuel de Codage transliteration of mj.

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From Italian mi, French moi, English me, etc., plus the i of personal pronouns.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi (first-person singular nominative, accusative min, possessive mia)

  1. I, the one who is speaking, me, myself
    Mi vidas lin.
    I see him.
    Li donis la hundon al mi.
    He gave the dog to me.
    Mi diris al mi.
    I said to myself.

Ewe[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. you (plural)

Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmi/, [ˈmi]
  • Rhymes: -i
  • Syllabification: mi

Etymology[edit]

See mikä.

Pronoun[edit]

mi

  1. (poetic) Synonym of mikä (what)

Declension[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mi m (plural mi)

  1. (music) mi, the note 'E'.

Further reading[edit]


Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , accusative of ego. As an indirect objective, possibly in part from Latin mihi, dative singular of ego, through a Vulgar Latin * mi.

Pronoun[edit]

mi (first person direct object, indirect object)

  1. (direct object) me
  2. (indirect object) to me
  3. (reflexive) myself

Related terms[edit]


Fula[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. I (first person singular subject pronoun; short form)

Usage notes[edit]

  • Common to all varieties of Fula (Fulfulde / Pulaar / Pular).
  • Used in all conjugations except the affirmative non-accomplished, where the long form is used instead.

See also[edit]

  • miɗo (second person singular subject pronoun; long form), hilan (variant used in the Pular dialect of Futa Jalon)
  • min (emphatic form)

Ga[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. I, me (first-person pronoun; refers to the person speaking)

Gal[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Galician[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mi m (plural mis)

  1. (music) mi (musical note)
  2. (music) E (the musical note or key)

See also[edit]


Garus[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Gaulish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Celtic *mī, from Proto-Indo-European *(e)me-, *(e)me-n- (me).

Pronoun[edit]

  1. I; first-person singular personal pronoun, nominative case

Inflection[edit]

Number Singular Plural
Nominative snīs
Accusative me snīs
Genitive mon ansron
Dative moi amē
Ablative me ame
Instrumental moi ?
Locative moi amē

Girawa[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Guerrero Amuzgo[edit]

Verb[edit]

mi

  1. have

Noun[edit]

mi

  1. cat

Guinea-Bissau Creole[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese mim. Cognate with Kabuverdianu mi.

Pronoun[edit]

mi

  1. I (first person singular)
  2. me
  3. my

Gumalu[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Uralic *me.

Pronoun[edit]

mi

  1. (personal) we
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Note: In all these forms, mi is optional and only serves for emphasis.

Alternative forms[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Uralic *mi.

Interjection[edit]

mi

  1. (poetic) how …!, what (a) …!
    Mi gyönyörűség!What beauty!
Synonyms[edit]

Pronoun[edit]

Pronominal adverbs from case suffixes (cf. postpositions)
case suffix who? what? this that he/she
(it)*
v. pr. c.
nom. ki mi ez az ő* / Ø
az / Ø
acc. -t / -ot /
-at / -et / -öt
kit mit ezt azt őt* / Ø
azt / Ø
c1
c2
dat. -nak / -nek kinek minek ennek annak neki neki- c
ins. -val / -vel kivel mivel ezzel/
evvel
azzal/
avval
vele (vele-) c
c-f. -ért kiért miért ezért azért érte c
tra. -vá / -vé kivé mivé ezzé azzá c
ter. -ig meddig eddig addig c
e-f. -ként (kiként) (miként) ekként akként c
e-m. -ul / -ül (kiül) (miül) c
ine. -ban / -ben kiben miben ebben abban benne c
sup. -n/-on/-en/-ön kin min ezen azon rajta (rajta-) c
ade. -nál / -nél kinél minél ennél annál nála c
ill. -ba / -be kibe mibe ebbe abba bele bele- c
sub. -ra / -re kire mire erre arra rá- c
all. -hoz/-hez/-höz kihez mihez ehhez ahhoz hozzá hozzá- c
el. -ból / -ből kiből miből ebből abból belőle c
abl. -ról / -ről kiről miről erről arról róla c
del. -tól / -től kitől mitől ettől attól tőle c
*: Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be
construed likewise. – Forms in parentheses are uncommon. All »

mi

  1. (interrogative) what?
    Mi van a kezedben?What is in your hand?
  2. (after van or nincs in any tense and mood, followed by an infinitive) something, anything, nothing
    Nincs mit hozzátennem.I have nothing to add.
    Még szerencse, hogy volt mit enni!It's lucky there was something to eat!
    Örülnék, ha lenne mit nézni a tévében.I would be glad if there were something to watch on TV.
    Van mire tenni a vázát?Is there anything to put the vase on?
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative mi mik
accusative mit miket
dative minek miknek
instrumental mivel mikkel
causal-final miért mikért
translative mivé mikké
terminative miig mikig
essive-formal miként mikként
essive-modal
inessive miben mikben
superessive min miken
adessive minél miknél
illative mibe mikbe
sublative mire mikre
allative mihez mikhez
elative miből mikből
delative miről mikről
ablative mitől miktől
non-attributive
possessive - singular
mié miké
non-attributive
possessive - plural
miéi mikéi
Possessive forms of mi
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. mim mijeim
2nd person sing. mid mijeid
3rd person sing. mije mijei
1st person plural mink mijeink
2nd person plural mitek mijeitek
3rd person plural mijük mijeik
Derived terms[edit]
Compound words
Expressions

Etymology 3[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

solmisation

mi (plural mik)

  1. mi (a syllable used in solfège to represent the third note of a major scale)
    Coordinate terms: , , , szó, , ti

Further reading[edit]


Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmi]
  • Hyphenation: mi

Etymology 1[edit]

From Malay mi (noodle), from Hokkien (, “noodle, flour”).

Noun[edit]

mi (plural, first-person possessive miku, second-person possessive mimu, third-person possessive minya)

  1. (food) noodle.

Etymology 2[edit]

From Latin mīra, from the first word of the third line of Ut queant laxis, the medieval hymn which solfège was based on because its lines started on each note of the scale successively.

Noun[edit]

mi (plural, first-person possessive miku, second-person possessive mimu, third-person possessive minya)

  1. (music) mi, a syllable used in sol-fa (solfège) to represent the third note of a major scale.

Further reading[edit]


Interlingua[edit]

Determiner[edit]

mi

  1. (possessive) my

Isebe[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Italian[edit]

Etymology 1[edit]

From Latin (accusative of ego), from Proto-Indo-European *(e)me-. As an indirect object pronoun, possibly in part from Latin mihi, dative singular of ego, through a form mi.

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

mi (first person, objective case)

  1. me
  2. (dative) (to) me
    (Lui/Lei) non mi piace. / Non mi piace (lui/lei).(He/She/It) not likes to me. / I do not like (him/her/it). / To me not likes (he/she/it).
    (Lui/Lei) mi piace. / Mi piace (lui/lei).(He/She/It) likes to me. / I like (him/her/it). / To me likes (he/she/it).
    Synonym: a me
Usage notes[edit]

Becomes me when followed by a third person direct object clitic (lo, la, li, le, or ne).

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

mi

  1. (music) The third note, mi.
  2. E (musical note or key)

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

mi m or f (invariable)

  1. mu (Greek letter)

Jamaican Creole[edit]

Etymology[edit]

From English me.

Pronoun[edit]

mi

  1. I/me
  2. mine

Japanese[edit]

Romanization[edit]

mi

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of

Kabuverdianu[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese mim.

Pronoun[edit]

mi

  1. I, me, my

Kare (New Guinea)[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Karelian[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. what

Laboya[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. second person plural independent pronoun

See also[edit]


Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. vocative masculine singular of meus

Pronoun[edit]

  1. (poetic, syncopated) dative singular of egō

References[edit]


Ligurian[edit]

Etymology[edit]

From Latin , accusative of egō (I), from Proto-Italic *egō (accusative *mē), from Proto-Indo-European *éǵh₂, (accusative *m̥(m)é ~ me).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. I, me

See also[edit]


Low German[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German from Old Saxon , from Proto-Germanic *miz.

Pronoun[edit]

mi

  1. me (dative of ik)
  2. me (accusative of ik)

Usage notes[edit]

  • Some Low German dialects in southern Westphalia differentiate between dative mi and accusative mik.[1][2]

References[edit]

  1. ^ Charles V. J. Russ (editor): The Dialects of Modern German: A Linguistic survey. First published in 1990, reprinted 2000, page 61, note (e): „[...] southern Westphalian dialects, alone of the Low German dialects, do distinguish acc. mik and dik from dat. mi and di.“
  2. ^ Ein Sohn der rothen Erde (a son of the red earth): Niu lustert mol! Plattdeutsche Erzählungen und Anekdoten im Paderborner Dialekt. Celle, 1870, page 7: „Fürwörter. Die persönlichen lauten: ik, meyner, mey, mik; diu oder du, deyner, dey, dik [...]“. Translation: „Pronouns. The personal pronouns are: ik, (genitive) meyner, (dative) mey, (accusative) mik; diu or du, deyner, dey, dik [...])“

Ludian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *mi.

Pronoun[edit]

mi

  1. what

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Hokkien ().

Noun[edit]

mi (Jawi spelling مي‎, informal 1st possessive miku, impolite 2nd possessive mimu, 3rd possessive minya)

  1. noodle

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

mi

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Matepi[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Mawan[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Middle Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. accusative/dative of ic

Descendants[edit]

  • Dutch: mij, me
    • Afrikaans: my
  • Limburgish: mir

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Apocopated form of min, myn, from Old English mīn (my, mine), from Proto-Germanic *mīnaz (my, mine, pron.) (genitive of *ek (I)), from Proto-Indo-European *méynos (my; mine).

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

mi (nominative I)

  1. First-person singular genitive determiner: my.

Usage notes[edit]

mi is usually used before a consonant (other than h-), while min is usually used before a vowel or h-, much as with Modern English an/a.

Related terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]


Middle Low German[edit]

Etymology[edit]

From Old Saxon , from Proto-Germanic *miz.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. (first person singular dative) me
  2. (first person singular accusative) me

Declension[edit]

Descendants[edit]


Mosimo[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Munit[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Murupi[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Nadëb[edit]

Etymology[edit]

Related to Dâw miʔ (in (liquid)).

Noun[edit]

mi

  1. water

Synonyms[edit]

  • naʔɤy

References[edit]

  • Language at Large: Essays on Syntax and Semantics (Aikhenvald, Dixon), citing Martins (1994)

Nake[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Nigerian Pidgin[edit]

Etymology[edit]

From English me.

Pronoun[edit]

mi

  1. I, me (first-person singular pronoun)

North Frisian[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. me

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse mín.

Pronunciation[edit]

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Determiner[edit]

mi

  1. feminine singular of min

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse mín.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

mi

  1. feminine singular of min

References[edit]


Nzadi[edit]

Pronoun[edit]

mǐ`

  1. I (first-person singular pronoun)

See also[edit]


Old Frisian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *miz.

Pronoun[edit]

  1. accusative/dative of ik

Inflection[edit]

Descendants[edit]

  • North Frisian: me
  • Saterland Frisian: mie
  • West Frisian: my

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

  • mik (for the accusative)

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *miz.

Pronoun[edit]

  1. dative/accusative of ik

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Middle Low German: mi

Palenquero[edit]

Etymology[edit]

From Spanish mi.

Adjective[edit]

mi

  1. my

Usage notes[edit]

Placed after the noun.


Panim[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Papiamentu[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese mim and Spanish mi and Kabuverdianu mi.

Pronoun[edit]

mi

  1. I, me, my.

Pijin[edit]

Etymology[edit]

From English me

Pronoun[edit]

mi

  1. I/me (first-person singular pronoun)
    • 1988, Geoffrey Miles White, Bikfala faet: olketa Solomon Aelanda rimembarem Wol Wo Tu[4], page 41:
      Mi wande stori lebebet abaot tupela man blong America hemi foldaon long Baolo.
      (please add an English translation of this quote)

See also[edit]

This entry has fewer than three known examples of actual usage, the minimum considered necessary for clear attestation, and may not be reliable. Pijin is subject to a special exemption for languages with limited documentation. If you speak it, please consider editing this entry or adding citations. See also Help and the Community Portal.

Polish[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. dative singular mute of ja
    Daj mi rękę.Give me your hand.

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmi/
  • Hyphenation: mi
  • Rhymes: -i

Etymology 1[edit]

From Latin mi[ra] in the hymn for St. John the Baptist.

Noun[edit]

mi m (plural mis)

  1. mi (musical note)
Coordinate terms[edit]

Etymology 2[edit]

Pronoun[edit]

mi

  1. Obsolete form of mim.

Rapting[edit]

Noun[edit]

mi

  1. louse

Further reading[edit]


Rempi[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Samosa[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Saruga[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. I
  2. me

Derived terms[edit]

  • Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory

See also[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. we (Lua error: not enough memory)
  2. we (Lua error: not enough memory)

Declension[edit]

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. to me (Lua error: not enough memory)
  2. Lua error: not enough memory my, of mine (Lua error: not enough memory)
    Lua error: not enough memory

Declension[edit]


Seta[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. water

References[edit]

  • transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66

Sihan[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Silopi[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Slovak[edit]

Alternative forms[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory

Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. we (masculine plural, more than two)

Inflection[edit]

See also[edit]

Lua error: not enough memory


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Etymology 1[edit]

Adjective[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory, my
Usage notes[edit]

The forms Lua error: not enough memory and Lua error: not enough memory are only used before and within the noun phrase of the modified noun. In other positions, a form of Lua error: not enough memory is used instead.

Lua error: not enough memory
Lua error: not enough memory

Besides being a pronoun, because mi occurs in a noun phrase and expresses reference, it also grammatically classifies as a determiner (specifically a possessive/genitive determiner).

Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. mu; the Greek letter Μ, μ
Synonyms[edit]
  • Lua error: not enough memory

Sranan Tongo[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. I
  2. me
  3. my

Ter Sami[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. what

Further reading[edit]

  • Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Lua error: not enough memory[5], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. I, me. First person pronoun; refers to the person speaking.

See also[edit]


Torres Strait Creole[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. me

See also[edit]

  • Lua error: not enough memory

Turkish[edit]

Particle[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory
    Lua error: not enough memory
    Lua error: not enough memory

Usage notes[edit]

  • Personal suffixes are added to the interrogative particles, as well as the past tense suffixes.
  • This form is used when the last vowel of the previous word is "i" or "e". Other forms used with different vowels are: mu?, ? and ?

Utu[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Veps[edit]

Etymology 1[edit]

From Lua error: not enough memory.

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. what Lua error: not enough memory
Inflection[edit]

Lua error: not enough memory

Derived terms[edit]
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Lua error: not enough memory

Conjunction[edit]

Lua error: not enough memory

  1. than Lua error: not enough memory
Synonyms[edit]
  • Lua error: not enough memory

References[edit]

  • Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory; Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory (2007), Lua error: not enough memory”, in Lua error: not enough memory [Lua error: not enough memory], Petrozavodsk: Periodika

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Lua error: not enough memoryLua error: not enough memory

Etymology 1[edit]

Short for Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory or Lua error: not enough memory, a cognate with Lua error: not enough memory; compare Lua error: not enough memory with Sino-Vietnamese reading mi, from which Lua error: not enough memory derives.

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. eyelashes
Synonyms[edit]
  • Lua error: not enough memory
Related terms[edit]
  • Lua error: not enough memory

Etymology 2[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory. See also Lua error: not enough memory.

Alternative forms[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory you Lua error: not enough memory
  2. Lua error: not enough memory you Lua error: not enough memory
Related terms[edit]
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Etymology 3[edit]

Borrowed from Lua error: not enough memory or Lua error: not enough memory

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory mi Lua error: not enough memory
    Lua error: not enough memory

Etymology 4[edit]

Probably from Lua error: not enough memory

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory to kiss
Synonyms[edit]
  • Lua error: not enough memory; Lua error: not enough memory; Lua error: not enough memory

Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory


Wamas[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Welsh[edit]

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory. Cognate to Lua error: not enough memory.

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. me

Usage notes[edit]

Mi is typically heard only after the preposition Lua error: not enough memory.

Particle[edit]

Lua error: not enough memory

  1. a particle used with verbs other than Lua error: not enough memory to mark affirmative statements.

Usage notes[edit]

Mi triggers the soft mutation on the following verb. It is more common in the north; in the south, Lua error: not enough memory is used instead.


Yoidik[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. louse

Further reading[edit]


Zhuang[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory. Cognate with Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. pubic hair
    Lua error: not enough memory

Lua error: not enough memory


Zou[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. human, human being

References[edit]


Zulu[edit]

Etymology 1[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Combining stem of Lua error: not enough memory.

Etymology 2[edit]

EB1911 - Volume 01 - Page 001 - 1.svg This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.

Lua error: not enough memory

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. to be standing
Inflection[edit]

This verb needs an [[:Category:Lua error: not enough memory verb inflection-table templates|inflection-table template]].

Lua error: not enough memory

References[edit]

  • C. M. Doke; B. W. Vilakazi (1972), Lua error: not enough memory”, in Lua error: not enough memory, →ISBNLua error: not enough memoryExpression error: Unexpected < operator.