mim
Ao • Azerbaijani • Catalan • Cornish • Czech • German • Hausa • Hungarian • Polish • Portuguese • Romanian • Scots • Serbo-Croatian • Swedish • Turkish • Uzbek
Page categories
Translingual
[edit]Symbol
[edit]mim
See also
[edit]English
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]mim (comparative mimmer, superlative mimmest) (UK, dialect)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mim (plural mims)
- Alternative form of meem (“Arabic letter”).
- 2014, Asim Roy, The Islamic Syncretistic Tradition in Bengal, page 124:
- The esoteric identity and importance of the Perso-Arabic letter, mim, and its Bengali equivalent, ma, were stressed. The letter, when added to Ahad, made Ahmad and Muhammad as well.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Ao
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Central Naga *m-ʒəm.
Noun
[edit]mim
Further reading
[edit]- Bruhn, Daniel Wayne (2014), A Phonological Reconstruction of Proto-Central Naga[1], Berkeley: University of California, pages 61, 220
- Clark, Mary M. (1893), Ao Naga grammar with illustrative phrases and vocabulary, Molung: Assam Secretariat Printing Office, page 148
Azerbaijani
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مِيم (mīm).
Noun
[edit]mim (definite accusative mimi, plural mimlər)
- the Arabic letter م
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mim | mimlər |
| definite accusative | mimi | mimləri |
| dative | mimə | mimlərə |
| locative | mimdə | mimlərdə |
| ablative | mimdən | mimlərdən |
| definite genitive | mimin | mimlərin |
References
[edit]- Orucov, Əliheydər, editor (2006), “mim”, in Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti [Explanatory Dictionary of the Azerbaijani Language][2] (in Azerbaijani), 2nd edition, volume 3, Baku: Şərq-Qərb
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mim m (plural mims)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “mim”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Cornish
[edit]Noun
[edit]mim m
References
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mim m anim
Declension
[edit]German
[edit]Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]mim
- (colloquial) contraction of mit + dem
- Ich fahr da mim Auto hin.
- I'm going there by car.
Hausa
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mim f
- mim (letter of the Arabic alphabet)
Hungarian
[edit]Etymology
[edit]mi (“what”) + -m (“my, of mine”, possessive suffix)
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]mim
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mim | — |
| accusative | mimet | — |
| dative | mimnek | — |
| instrumental | mimmel | — |
| causal-final | mimért | — |
| translative | mimmé | — |
| terminative | mimig | — |
| essive-formal | mimként | — |
| essive-modal | — | — |
| inessive | mimben | — |
| superessive | mimen | — |
| adessive | mimnél | — |
| illative | mimbe | — |
| sublative | mimre | — |
| allative | mimhez | — |
| elative | mimből | — |
| delative | mimről | — |
| ablative | mimtől | — |
| non-attributive possessive – singular |
mimé | — |
| non-attributive possessive – plural |
miméi | — |
Polish
[edit]Etymology
[edit]Learned borrowing from Latin mīmus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mim m pers
- mime (pantomime actor)
- Synonyms: mimik, pantomimista
Declension
[edit]Noun
[edit]mim m inan
Declension
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- mim in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- mim in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese mi, min from Latin mihi, from Proto-Indo-European *méǵʰye, dative of *éǵh₂ (“I”).
Pronunciation
[edit]
Audio (Portugal (Porto)): (file) Audio (Portugal): (file) Audio (Brazil): (file) Audio (Brazil): (file) - Rhymes: -ĩ
- Hyphenation: mim
Pronoun
[edit]mim
- first-person singular prepositional pronoun
- 2000, J. K. Rowling, Lia Wyler, Harry Potter e o Cálice de Fogo, Rocco, page 514:
- E quantos serão bastante tolos para ficar longe de mim?
- And how many will be foolish enough to stay away from me?
- (proscribed) used instead of eu as the subject of a subordinate clause following para, eg: para mim fazer instead of standard para eu fazer (for me to do)
Quotations
[edit]For quotations using this term, see Citations:mim.
See also
[edit]| number | person | nominative (subject) |
accusative (direct object) |
dative (indirect object) |
prepositional | prepositional with com |
non-declining | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | first | eu | me | mim | comigo | — | ||
| second | tu | te | ti | contigo | você o senhor m a senhora f | |||
| third | m | ele | o (lo, no) | lhe | ele | com ele | o mesmo | |
| f | ela | a (la, na) | ela | com ela | a mesma | |||
| plural | first | nós | nos | nós | connosco (Portugal) conosco (Brazil) |
a gente | ||
| second | vós | vos | vós | convosco com vós |
vocês os senhores m as senhoras f | |||
| third | m | eles | os (los, nos) | lhes | eles | com eles | os mesmos | |
| f | elas | as (las, nas) | elas | com elas | as mesmas | |||
| reflexive third / indefinite |
— | se | si | consigo | o mesmo etc. (reflexive) | |||
Further reading
[edit]- “mim”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “mim”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mim n (plural mimuri)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | mim | mimul | mimuri | mimurile | |
| genitive-dative | mim | mimului | mimuri | mimurilor | |
| vocative | mimule | mimurilor | |||
Scots
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Early Scots mim, imitative of pursing the lips.[1] Compare English mum (“silent”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]mim (comparative mair mim, superlative maist mim)
Adverb
[edit]mim (comparative mair mim, superlative maist mim)
Verb
[edit]mim (third-person singular simple present mims, present participle mimin, simple past and past participle mimt)
- (intransitive) to act in a prim manner
- (intransitive) to move in a prim manner
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 “mim, adj., adv., v..”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From meme.
Noun
[edit]mim m anim (Cyrillic spelling мим)
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mim | mimovi |
| genitive | mima | mimova |
| dative | mimu | mimovima |
| accusative | mima | mimove |
| vocative | mimu | mimovi |
| locative | mimu | mimovima |
| instrumental | mimom | mimovima |
Swedish
[edit]Noun
[edit]mim c
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | mim | mims |
| definite | mimen | mimens | |
| plural | indefinite | mimer | mimers |
| definite | mimerna | mimernas |
Related terms
[edit]References
[edit]- mim in Svensk ordbok (SO)
- mim in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- mim in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Ottoman Turkish میم (mîm), from Arabic مِيم (mīm).
Noun
[edit]mim (definite accusative mimi, plural mimler)
Declension
[edit]
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Etymology 2
[edit]Abbreviation of mühim (“important”), from Ottoman Turkish مهم, from Arabic مُهِمّ (muhimm).
Noun
[edit]mim (definite accusative mimi, plural mimler)
- (historical) nota bene sign.
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Abbreviation of mevcut, from Ottoman Turkish موجود, from Arabic ْمَوْجُود (mawjūd).
Noun
[edit]mim (definite accusative mimi, plural mimler)
Etymology 4
[edit]Abbreviation of temme and temmet, from Ottoman Turkish تم or تمت, Arabic تَمَّ (tamma) or تَمَّتْ (tammat).
Noun
[edit]mim (definite accusative mimi, plural mimler)
Uzbek
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic مِيم (mīm).
Noun
[edit]mim (plural mimlar)
- the Arabic letter م
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mim | mimlar |
| genitive | mimning | mimlarning |
| dative | mimga | mimlarga |
| definite accusative | mimni | mimlarni |
| locative | mimda | mimlarda |
| ablative | mimdan | mimlardan |
| similative | mimdek | mimlardek |
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Translingual palindromes
- ISO 639-3
- English lemmas
- English adjectives
- English palindromes
- British English
- English dialectal terms
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Arabic letter names
- Ao terms inherited from Proto-Central Naga
- Ao terms derived from Proto-Central Naga
- Ao lemmas
- Ao nouns
- Ao palindromes
- Azerbaijani terms borrowed from Arabic
- Azerbaijani terms derived from Arabic
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani palindromes
- az:Arabic letter names
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Rhymes:Catalan/im
- Rhymes:Catalan/im/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan palindromes
- Catalan masculine nouns
- ca:Acting
- ca:Theater
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- Cornish palindromes
- Cornish masculine nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech palindromes
- Czech masculine nouns
- Czech animate nouns
- Czech masculine animate nouns
- Czech hard masculine animate nouns
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German non-lemma forms
- German contractions
- German palindromes
- German colloquialisms
- German terms with usage examples
- Hausa terms borrowed from Arabic
- Hausa terms derived from Arabic
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa palindromes
- Hausa feminine nouns
- ha:Arabic letter names
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian non-lemma forms
- Hungarian pronoun forms
- Hungarian palindromes
- Hungarian 3-letter words
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms borrowed from Latin
- Polish learned borrowings from Latin
- Polish terms derived from Latin
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/im
- Rhymes:Polish/im/1 syllable
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish palindromes
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish inanimate nouns
- pl:Theater
- pl:Acting
- pl:Occupations
- pl:People
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 1-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ĩ
- Rhymes:Portuguese/ĩ/1 syllable
- Portuguese lemmas
- Portuguese pronouns
- Portuguese palindromes
- Portuguese terms with quotations
- Portuguese proscribed terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian palindromes
- Romanian neuter nouns
- Scots terms inherited from Early Scots
- Scots terms derived from Early Scots
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots adjectives
- Scots palindromes
- Scots adverbs
- Scots verbs
- Scots intransitive verbs
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine animate nouns
- Serbo-Croatian palindromes
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian animate nouns
- Serbo-Croatian internet slang
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish palindromes
- Swedish common-gender nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish palindromes
- Turkish abbreviations
- Turkish terms with historical senses
- Turkish terms with obsolete senses
- tr:Arabic letter names
- Uzbek terms borrowed from Arabic
- Uzbek terms derived from Arabic
- Uzbek lemmas
- Uzbek nouns
- Uzbek palindromes
- uz:Arabic letter names
