min

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Symbol[edit]

min

  1. (mathematics) minimum function
  2. minute in International System of Units

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mɪn/
  • (file)
  • Rhymes: -ɪn

Etymology 1[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

min (plural mins)

  1. Abbreviation of minute.
  2. (colloquial) Clipping of minute.
    Dinner's ready, darling! – Be there in a min!

Etymology 2[edit]

From Middle English min, from Old English min (less; small, mean), from Proto-Germanic *minniz (less), from Proto-Indo-European *mey- (small, little). Cognate with Scots min (less, lesser), West Frisian min (small, bad), Dutch min (less, small), Low German minn (small, low, lean), German minder (less), Icelandic minna (less), Latin minus (less).

Alternative forms[edit]

Adjective[edit]

min

  1. (obsolete or Britain dialectal, Scotland) less
    • Le Bone Florence (late 1300s)
      The more and the minne

Etymology 3[edit]

From Middle English min, minne, from Old Norse minni (memory), from Proto-Germanic *gaminþiją (memory, remembrance), from Proto-Indo-European *men- (to think). Related to Icelandic minni (memory), German Minne (love). More at mine.

Noun[edit]

min (plural mins)

  1. (obsolete) Memory; remembrance.
    • 1875, Joshiah Gilbet Holland, Sevenoaks:
      [] and faith I've done that same and found me min; []

Etymology 4[edit]

From Middle English minnen, mynnen, from Old Norse minna (to bring to mind), from minni (memory). See above.

Verb[edit]

min (third-person singular simple present mins, present participle minning, simple past and past participle minned)

  1. (transitive, obsolete) to bring to the mind of; remind
  2. (transitive, obsolete) to remember
  3. (transitive, obsolete) to mention

Etymology 5[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

min (plural mins)

  1. Abbreviation of minimum.
  2. (colloquial) Clipping of minimum.
    He's gotta be at least 60, min!
    Antonym: max

Translations[edit]

Anagrams[edit]


Arigidi[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. me, first person singular pronoun, as object

References[edit]

  • B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)

Aromanian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *minō, from Latin minor. Compare Romanian mâna, mân.

Verb[edit]

min (third-person singular present indicative minã, past participle minatã)

  1. I move

Related terms[edit]


Asturian[edit]

Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Pronoun[edit]

min

  1. me (as the object of a preposition)

Azerbaijani[edit]

Other scripts
Cyrillic мин
Roman min
Perso-Arabic مین

Etymology[edit]

From Proto-Turkic *bïŋ (thousand). Cognate with Old Turkic 𐰉𐰃𐰭(bïŋ), 𐰋𐰃𐰭(biŋ), Old Uyghur mynk (mïŋ, thousand), Turkish bin (thousand), Bashkir мең (meñ, thousand), etc.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

min

  1. thousand

Declension[edit]


Basque[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Basque *bin.[1]

Adjective[edit]

min (comparative minago, superlative minen, excessive minegi)

  1. spicy, hot, bitter
  2. painful
  3. intimate
  4. (chiefly Northern) strong, intense
Declension[edit]

Noun[edit]

min inan

  1. pain
  2. suffering
  3. nostalgia, longing
  4. desire, wish
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Proto-Basque *bini.

Noun[edit]

min inan

  1. (Biscayan) Alternative form of mihi (tongue)

References[edit]

  1. ^ min” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk

Further reading[edit]

  • min” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
  • min” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus

Cornish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

min f (singulative minen)

  1. kids (young goats)

Crimean Tatar[edit]

Noun[edit]

min

  1. defect, fault

Danish[edit]

Adjective[edit]

min or min.

  1. Abbreviation of minimal.

Noun[edit]

min or min.

  1. Abbreviation of minimum.
  2. Abbreviation of minut.

Etymology[edit]

From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz (my), genitive of *ek (I).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

min (neuter mit, plural mine)

  1. mine 1.st person singular possessive pronoun
  2. my 1.st person singular possessive adjective

See also[edit]


Domari[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic مِنْ(min).

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

min

  1. from

References[edit]

  • Matras, Yaron (2012) A Grammar of Domari (Mouton Grammar Library)‎[1], Walter de Gruyter, →ISBN, page 172

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Dutch minne, from minnemoeder.

Noun[edit]

min f (plural minnen, diminutive minnetje n)

  1. wetnurse
  2. maid, especially a nursemaid
Related terms[edit]
Descendants[edit]
  • Negerhollands: minnetje (from the diminutive)
  • Papiamentu: menchi, minnetsje, míntsje (from the diminutive)

Etymology 2[edit]

A contraction of mannin (woman).

Noun[edit]

min f (plural minnen, diminutive minnetje n)

  1. woman
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

From Middle Dutch min, from Old Dutch min.

Preposition[edit]

min

  1. minus
    Synonym: minus
Descendants[edit]
  • Papiamentu: men

Adjective[edit]

min

  1. (obsolete) Comparative form of weinig; less, fewer.
Derived terms[edit]

Adjective[edit]

min (comparative minder, superlative minst)

  1. few, little, less common synonym of weinig.
  2. opprobrious, unpleasant

Etymology 4[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

min

  1. first-person singular present indicative of minnen
  2. imperative of minnen

Elfdalian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse með, with a change from ð > n.

Preposition[edit]

min

  1. with

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Esperanto first person singular pronoun mi + accusative/objective case ending -n

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. accusative of mi
    Li batis min!He hit me!
  2. myself
    Mi vidas min.I see myself.

Finnish[edit]

Noun[edit]

min

  1. Abbreviation of minuutti.

Anagrams[edit]


Fula[edit]

Etymology 1[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. 1st person singular emphatic pronoun I, me

Usage notes[edit]

Dialectal variants[edit]

  • miin (Pulaar, Fouta-toro, Adamawa, Liptaako, Maasina)

Etymology 2[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. first person plural exclusive;short form we, us

Usage notes[edit]

Dialectal variants[edit]

See also[edit]

References[edit]


Galician[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. oblique of eu

Guayabero[edit]

Noun[edit]

min

  1. water

References[edit]

  • Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary (1992), page 48; also ASJP (min); contrast Čestmír Loukotka, ‎Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 149, which has minta

Hungarian[edit]

Pronominal adverbs from case suffixes (cf. postpositions)
case suffix who? what? this that he/she
(it)*
v. pr. c.
nom. ki mi ez az ő* / Ø
az / Ø
acc. -t / -ot /
-at / -et / -öt
kit mit ezt azt őt* / Ø
azt / Ø
c1
c2
dat. -nak / -nek kinek minek ennek annak neki neki- c
ins. -val / -vel kivel mivel ezzel/
evvel
azzal/
avval
vele (vele-) c
c-f. -ért kiért miért ezért azért érte c
tra. -vá / -vé kivé mivé ezzé azzá c
ter. -ig meddig eddig addig c
e-f. -ként (kiként) (miként) ekként akként c
e-m. -ul / -ül c
ine. -ban / -ben kiben miben ebben abban benne c
sup. -n/-on/-en/-ön kin min ezen azon rajta (rajta-) c
ade. -nál / -nél kinél minél ennél annál nála c
ill. -ba / -be kibe mibe ebbe abba bele bele- c
sub. -ra / -re kire mire erre arra rá- c
all. -hoz/-hez/-höz kihez mihez ehhez ahhoz hozzá hozzá- c
el. -ból / -ből kiből miből ebből abból belőle c
del. -ról / -ről kiről miről erről arról róla c
abl. -tól / -től kitől mitől ettől attól tőle c
*: Ő and őt refer to human beings; the forms below them might be
construed likewise. – Forms in parentheses are uncommon. All »

Etymology[edit]

mi +‎ -n

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. superessive singular of mi
    Min dolgozol?What are you working on?

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

min

  1. less
    Antonym: plu

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Irish men, min (flour, meal; fine powder, dust).

Noun[edit]

min f (genitive singular mine)

  1. meal
  2. powdered matter
Declension[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective[edit]

min

  1. inflection of mion:
    1. vocative/genitive masculine singular
    2. (archaic) dative feminine singular

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
min mhin not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

min

  1. Rōmaji transcription of みん

Kwanka[edit]

Noun[edit]

min

  1. water

Further reading[edit]


Latvian[edit]

Verb[edit]

min

  1. 3rd person singular present indicative form of minēt
  2. 3rd person plural present indicative form of minēt
  3. (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of minēt
  4. (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of minēt

Verb[edit]

min

  1. 2nd person singular present indicative form of mīt
  2. 3rd person singular present indicative form of mīt
  3. 3rd person plural present indicative form of mīt
  4. 2nd person singular imperative form of mīt
  5. (with the particle lai) 3rd person singular imperative form of mīt
  6. (with the particle lai) 3rd person plural imperative form of mīt

Livonian[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. genitive/dative singular of minā

Low German[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German min (myn).

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. my (mine)
    • 1772, De Platt-Dütsche; een Geschrywe, dat dee Hooch-Dütschen eene Wochenschrift heeten, p. 319:
      Iß't (dacht he) mynes Vaaders Ernst: so kann ick, up de lezt, doch noch doohn, wat ick will. Iß't syn Spaas: so süht he doch, datt ick em gehorsaam bin.

Declension[edit]

Masculine Singular Feminine Singular Neuter Singular Plural of all Genders
Nominative min mine
min'
min
min mine
min
Genitive mines (uncommon) mines (uncommon)
Dative minen miner (less common)
mine
min
minen
min
mine
min
Accusative minen mine
min'
min
min mine
min'
min

See also[edit]


Maia[edit]

Noun[edit]

min

  1. comb

Maltese[edit]

Etymology[edit]

From Arabic مَن(man), dialectal Arabic مِين(mīn)

Pronoun[edit]

min

  1. who (interrogative)

Derived terms[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

min (Zhuyin ˙ㄇㄧㄣ)

  1. Pinyin transcription of

min

  1. Nonstandard spelling of mín.
  2. Nonstandard spelling of mǐn.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Mauritian Creole[edit]

Etymology[edit]

From Cantonese (min)

Noun[edit]

min

  1. noodle

References[edit]

  • Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français

Middle Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Old Dutch min, from Proto-Germanic *minniz.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. less
    Antonym: mêe

Alternative forms[edit]

Adverb[edit]

min

  1. less, to a smaller degree
    Antonym: mêe

Alternative forms[edit]

Further reading[edit]

  • min (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • min (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “min (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old English mīn (my, mine), from Proto-Germanic *mīnaz (my, mine, pron.) (genitive of *ek (I)), from Proto-Indo-European *méynos (my; mine).

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

min (nominative I)

  1. First-person singular genitive determiner: my

Usage notes[edit]

min is usually used before a vowel and h-, while mi is usually used before a consonant other than h-, much as with Modern English an/a.

Descendants[edit]

  • English: mine (determiner)
  • Scots: mine (determiner)

Pronoun[edit]

min (nominative I)

  1. First-person singular genitive pronoun: mine

Descendants[edit]

  • English: mine (pronoun)
  • Scots: mine (pronoun)

See also[edit]

References[edit]


Middle High German[edit]

Etymology[edit]

From Old High German mīn, from Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz.

Determiner[edit]

mîn

  1. my, mine

Descendants[edit]


Northern Kurdish[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

min

  1. I
  2. me
  3. my, mine

Northern Sami[edit]

Pronunciation[edit]

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈmiːn/

Pronoun[edit]

mīn

  1. accusative/genitive of mii (we)

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse minn.

Pronunciation[edit]

Phonetik.svg This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Determiner[edit]

min m (feminine mi, neuter mitt, plural mine)

  1. my, mine

See also[edit]

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse minn, from Proto-Germanic *mīnaz. Akin to English mine.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

min (masculine min, feminine mi, neuter mitt, plural mine)

  1. my, mine

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

min

  1. imperative of mina

References[edit]


Old Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *mīnaz.

Determiner[edit]

mīn

  1. my
  2. mine

Inflection[edit]

Descendants[edit]

Further reading[edit]

  • mīn”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos, from *mei (locative form of *me- (me)) + *-no- (adjectival suffix). Cognate with Old Frisian mīn, Old Saxon mīn (Dutch mijn), Old High German mīn (German mein), Old Norse mínn (Swedish min), Gothic 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 (meins).

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

mīn

  1. my
Declension[edit]
Descendants[edit]
  • Middle English: min

Pronoun[edit]

mīn

  1. genitive of : mine, of me

Etymology 2[edit]

From Proto-Germanic *minniz (small), from Proto-Indo-European *min- (small). Akin to Old High German minniro (smaller) (German minder), Old Norse minni (smaller) (Icelandic minni, minnr), Gothic 𐌼𐌹𐌽𐌽𐌹𐌶𐌰 (minniza, younger), 𐌼𐌹𐌽𐍃 (mins, young), Latin minor (smaller).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

min

  1. small
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Old High German[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz, whence also Old English mīn, Old Norse mínn.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

mīn

  1. my
  2. mine
Inflection[edit]
Old High German personal pronouns
Number Person Gender Nominative Genitive Dative Accusative
Singular First ih
(ihha, ihcha)
mīn mir mih
Second dīn dir dih
Third Masculine er (her) (sīn) imu, imo inan, in
Feminine siu; , si ira (iru, iro) iru, iro sia
Neuter iz es, is imu, imo iz
Plural First wir unsēr uns unsih
Second ir iuwēr iu iuwih
Third Masculine sie iro im, in sie
Feminine sio iro im, in sio
Neuter siu iro im, in siu
Polite form Second   ir iuwēr iu iuwih
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb[edit]

min

  1. less

References[edit]

  1. Braune, Wilhelm. Althochdeutsches Lesebuch, zusammengestellt und mit Glossar versehen

Old Saxon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *mīnaz.

Determiner[edit]

mīn

  1. my
  2. mine

Declension[edit]


Descendants[edit]

  • Middle Low German: mīn
    • German Low German: mien

See also[edit]


Picard[edit]

Pronoun[edit]

min m

  1. my

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

min

  1. genitive plural of mina

Portuguese[edit]

Noun[edit]

min

  1. Abbreviation of minuto.
    1. Used to indicate time in relation to an hour on a 24-hour clock.
      O evento é hoje, às 20h30minThe event is today at 8:30 p.m.
    2. Used to indicate any sequence of time in minutes.
      O atleta completou a corrida em 1h20min45sThe athlete completed the race in 1 hour, 21 minutes and 45 seconds

Usage notes[edit]

  • This abbreviation uses no spaces or points and must always follow a number (in its most common usage, a number between 00 and 59 to indicate the minutes of an hour).
  • This abbreviation is often preceded by a number followed by h, used to represent hours.
  • The abbreviation can be followed by another abbreviation, s, to represent seconds.
    • Example: 20h43min08s

Saterland Frisian[edit]

Etymology[edit]

From Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn. Cognates include West Frisian myn and German mein.

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

min (feminine mien, neuter mien, plural mien, predicative minnen)

  1. my, mine

See also[edit]

References[edit]

  • Marron C. Fort (2015), “min”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Old Irish men, min (flour, meal; fine powder, dust).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

min f (genitive singular mine, plural minean)

  1. flour
    Synonym: flùr

Usage notes[edit]

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
min mhin
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  • Edward Dwelly (1911), “min”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “men, min”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Seychellois Creole[edit]

Etymology[edit]

From Cantonese (min)

Noun[edit]

min

  1. noodle

References[edit]

  • Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français

Sumerian[edit]

Romanization[edit]

min

  1. Romanization of 𒈫 (min)

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From minut.

Noun[edit]

min

  1. min; minute

Etymology 2[edit]

From minimum.

Noun[edit]

min

  1. min; minimum

Etymology 3[edit]

From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.

Pronoun[edit]

min c (neuter singular mitt, plural mina)

  1. my
  2. mine
Declension[edit]

Etymology 4[edit]

Borrowed from German Miene.

Noun[edit]

min c

  1. facial expression
Declension[edit]
Declension of min 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative min minen miner minerna
Genitive mins minens miners minernas

Anagrams[edit]


Tatar[edit]

Noun[edit]

min

  1. defect, sin

Unami[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Algonquian *mi·na (berry).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

min inan (plural mina)

  1. berry, huckleberry, currant; seed

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Rementer, Jim; Pearson, Bruce L. (2005), “min”, in Leneaux, Grant; Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun[edit]

min (綿, )

  1. (archaic, literary) I; me

Etymology 2[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun[edit]

(classifier con) min

  1. (dialectal) gaur

Welsh[edit]

Noun[edit]

min m (plural minion)

  1. point, sharp edge
    Synonyms: ymyl, awch
  2. edge, border, brim
    Synonyms: ymyl, ochr, byl
  3. lip
    Synonym: gwefus

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
min fin unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.