dess
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
dess (plural desses)
- Obsolete form of dais.
References[edit]
- “dess”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse þess, genitive of þat.
Adverb[edit]
dess
- the, when used with two comparatives.
- Dess tynnere røret er, dess større er høydeforskjellen, ...
- The thinner the tube, the greater the difference in height, ... (Wikipedia Kapillarkrefter)
Derived terms[edit]
References[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse þess, masculine or neuter genitive singular of þat n.
Adverb[edit]
dess
- the (With a comparative or more and a verb phrase, establishes a parallel with one or more other such comparatives.)
- Dess sterkare, dess betre.
- The stronger, the better.
Synonyms[edit]
Determiner[edit]
dess
Pronoun[edit]
dess
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
- Dess (alternative capitalization)
Noun[edit]
dess m (definite singular dessen, indefinite plural dessar, definite plural dessane)
Derived terms[edit]
- dess-dur m
References[edit]
- “dess” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Celtic *dexswos.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
dess
- right (side, as opposed to left)
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 17b2
- a lleth o laim deiss
- with the half from the right hand
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 17b2
- south
Inflection[edit]
o/ā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | dess | dess | dess |
Vocative | deiss* dess** | ||
Accusative | dess | deiss | |
Genitive | deiss | deisse | deiss |
Dative | dess | deiss | dess |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | deiss | dessa | |
Vocative | dessu dessa† | ||
Accusative | dessu dessa† | ||
Genitive | dess | ||
Dative | dessaib | ||
Notes | *modifying a noun whose vocative is different from its nominative **modifying a noun whose vocative is identical to its nominative |
Descendants[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
dess | dess pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndess |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “dess”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish[edit]
Alternative forms[edit]
- (archaic) deß
Pronoun[edit]
dess
- (possessive) its (3rd person singular inanimate common and neuter genitive)
- At a specific given time, then
- Sen dess har de rivit stället
- Since then, they've torn the place down
- Tills dess får du ha det så bra
- Until then, have a good time
- (chiefly in some expressions) Synonym of desto
Declension[edit]
Swedish personal pronouns
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
1Neologism. Usage has increased since 2010, and has gained widespread acceptance today.
2Informal
3Colloquial pronunciation spelling.
4Dialectal, also used lately as an alternative to man, to avoid association to the male gender.
5Informal, somewhat dialectal
6Formal address
7Discouraged by the Swedish Language Council
Noun[edit]
dess n
Anagrams[edit]
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adverbs
- Norwegian Bokmål terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk determiners
- Norwegian Nynorsk possessive determiners
- Norwegian Nynorsk terms with rare senses
- Norwegian Nynorsk literary terms
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Music
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish o/ā-stem adjectives
- Swedish lemmas
- Swedish pronouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- sv:Music