ye

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1[edit]

From Middle English ye, ȝe, from Old English ġē (ye), the nominative case of the second-person plural personal pronoun, from Proto-West Germanic *jiʀ, from Proto-Germanic *jīz, a North-West variant of Proto-Germanic *jūz (ye), from Proto-Indo-European *yūs, *yū́ (ye), plural of *túh₂. Cognate with Scots ye (ye), Saterland Frisian jie, Dutch gij, jij, je (ye), Low German ji, jie (ye), German ihr (ye), Danish and Swedish I (ye), Icelandic ér (ye). See also you.

Pronunciation[edit]

  • (UK, US) enPR: , IPA(key): /jiː/, [ʝɪi], [ʒɪi]
  • (file)
  • Rhymes: -iː

Pronoun[edit]

ye (personal pronoun)

  1. (archaic outside Northern England, Cornwall, Ireland, Newfoundland) You (the people being addressed).
    • 1596, Edmund Spenser, The Faerie Qveene. [], part II (books IV–VI), London: [] [Richard Field] for VVilliam Ponsonby, OCLC 932900760, book VI, canto XII, stanza 17, page 512:
      My liefe (ſayd ſhe) ye know, that long ygo, / Whileſt ye in durance dwelt, ye to me gaue / A little mayde, the which ye chylded tho ; / The ſame againe if now ye liſt to haue, / The ſame is yonder Lady, whom high God did ſaue.
    • 1671, Elisha Coles, chapter 6, in ΧΡΙΣΤΟΛΟΓΙΑ: Or, a Metrical Paraphraſe on the Hiſtory of Our Lord and Saviour Jeſus Chriſt : Dedicated to His Univerſal Church[1]:
      Queſtion me then no more; whate'er ye want, / Ask in my Name, and God ſhall ſurely grant. / You've asked nothing yet for Jesus sake : / Ask and receive, and of my joyes partake.
    • 1995, Elizabeth II, “Legal Notice 247 of 1996”, in Hong Kong Government Gazette[2], page B1096:
      Know Ye that We have declared and by these Presents do declare our Will and Pleasure as follows— []
  2. (archaic) You, refers to one person addressed.
    • 1851, Herman Melville, Moby Dick[3], chapter 23:
      Know ye now, Bulkington? Glimpses do ye seem to see of that mortally intolerable truth; that all deep, earnest thinking is but the intrepid effort of the soul to keep the open independence of her sea; [...]
Usage notes[edit]

Ye was originally used only for the nominative case (as the subject), and only for the second-person plural. Later, ye was used as a subject or an object, either singular or plural, which is the way that you is used today. In modern Hiberno-English usage, ye is used as a subject or an object in the plural, to contrast with you (singular).

Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
  • Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [4]

Etymology 2[edit]

From Middle English þe. Early press typographies lacked the letter þ (thorn), for which the letter y was substituted due to their resemblance in blackletter hand (etymological y was for a while distinguished by a dot, ). Short form continued long after the digraph th had replaced þ elsewhere.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • Traditionally pronounced the same as the, but now often pronounced with the ordinary sound of ⟨y⟩: IPA(key): /jiː/

Article[edit]

ye

  1. (archaic, definite) the
    • 1611, The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], OCLC 964384981, 1 Timothy 1:17, column 2:
      Now vnto king eternal, immortall, inuiſible, the onely wiſe God, be honour and glory for euer ⁊ euer. Amen.
    • 1647, The old deluder, Satan, Act. (cited in American Public School Law, K. Alexander, M. Alexander, 1995)
      It being one cheife proiect of ye ould deluder, Satan, to keepe men from the knowledge of Scriptures, as in formr times by keeping ym in an unknowne tongue, so in these lattr times by perswading from ye use of tongues, yt so at least ye true sence & meaning of ye originall might be clouded by false glosses of saint seeming deceivers, yt learning may not be buried in ye church and commonwealth, the Lord assisting or endeavors,—
    Ye Olde Medicine Shoppe (pseudoarchaic)
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Shortened from yes or yeah.

Interjection[edit]

ye

  1. (slang) Yes, yeah.

Etymology 4[edit]

From Russian е (je).

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Noun[edit]

ye (plural yes)

  1. The Cyrillic letter Е, е, featured in various Slavic and Turkic languages.
Translations[edit]

Anagrams[edit]


Asturian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈʝe/, [ˈɟ͡ʝe]

Verb[edit]

ye

  1. third-person singular present indicative of ser

Azerbaijani[edit]

Verb[edit]

ye

  1. second-person singular imperative positive degree of yemək

Bambara[edit]

Etymology 1[edit]

Postposition[edit]

ye

  1. at, towards
  2. for
    N ye nin kɛ Madu ye
    I did this for Madou
  3. with
    N bɛ n ko ni safunɛ ye
    I wash myself with soap

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

ye (auxiliary)

  1. (verbal auxiliary for transitive verbs) marks an action which is accomplished
    Ne ye moto san
    I bought a motorbike

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

ye

  1. (transitive) to see
    Ne m'a ye fɔlɔ
    I haven't seen him yet
Derived terms[edit]

Catawba[edit]

Noun[edit]

ye

  1. man (adult male human), men
  2. person, people
  3. Native American Indian(s)

Usage notes[edit]

  • Catawba nouns do not inflect for number.
  • Many of Catawba's names for tribes incorporate this word, e.g. yę iswa (the Catawba, literally people of the river), yę manterą (the Cherokee, literally people born in/on the land).
  • The vowel of this word is generally nasalized; this is reflected in different ways or not at all in different transcriptions: ye, , yen. Sometimes, an initial i, also nasalized, is found: inyen / įyę.

References[edit]

  • 1858, Oscar M. Lieber, Vocabulary of the Catawba Language
  • 1900, Albert S. Gatschet, Grammatic Sketch of the Catawba Language (published in the American Anthropologist)
  • 1942, Frank G. Speck and C. E. Shaeffer, Catawba Kinship and Social Organization
  • 1945, Frank T. Siebert, Jr., Linguistic Classification of Catawba (published in the International Journal of American Linguistics)

Fula[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).

Particle[edit]

ye

  1. so, therefore
  2. truly
  3. not at all

References[edit]


Haitian Creole[edit]

Etymology[edit]

From French est (is), third person singular of the indicative present of être (to be).

Verb[edit]

ye

  1. Form of se used at the end of a phrase, after the predicate and the subject, in that order; to be.
    Kimoun ou ye? (Who are you?, literally Who you are?)

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto je.

Pronunciation[edit]

Preposition[edit]

ye

  1. to, at, by (preposition used when no other fits the meaning)
    Lu kaptis la kavalo per lazo ye la kolo.
    He/she captured the horse by a lasso to the neck.
    Ye la angulo di la strado.
    At the corner of the street.
    Ilu prenis elu ye la tayo.
    He took her by the waist.

Noun[edit]

ye (plural ye-i)

  1. The name of the Latin script letter Y/y.

See also[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

ye

  1. Rōmaji transcription of いぇ
  2. Rōmaji transcription of イェ
  3. (obsolete) Rōmaji transcription of 𛀁
  4. (obsolete) Rōmaji transcription of
  5. (obsolete) Rōmaji transcription of 𛄡

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

ye

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maquiritari[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ye

  1. (Ye'kwana dialect) Alternative form of iye (wood, tree)

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old English ġē, from Proto-West Germanic *jiʀ, from Proto-Germanic *jūz, from Proto-Indo-European *yū́ (with the nominative ending added). Compare the second-person dual pronoun ȝit.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

ye (accusative yow, genitive youres, youren, possessive determiner your)

  1. Second-person plural pronoun: ye, you (plural).
  2. (formal) second-person singular pronoun: you (singular).
    • a. 1400, Geoffrey Chaucer, “Book II”, in Troilus and Criseyde, line 22-28:
      Ȝe knowe ek that in fourme of ſpeche is chaunge / With-inne a thousand ȝeer, and wordes tho /That hadden pris now wonder nyce and ſtraunge /Us thenketh hem, and ȝet thei ſpake hem so / And ſpedde as wel in loue as men now do / Ek forto wynnen loue in ſondry ages / In ſondry londes, ſondry ben vſages []
      You also know that the form of language is in flux; / within a thousand years, words / that had currency; really weird and bizarre / they seem to us now, but they still spoke them / and accomplished as much in love as men do now. / As for winning love across ages and / across nations, there are lots of usages []
Usage notes[edit]

The formal singular usage, following the T-V distinction, was used to address one's superiors, elders or others to whom one might wish to show politeness or respect.

Descendants[edit]
  • English: ye, yee
  • Scots: ȝe, ye
  • Yola: ye

Verb[edit]

ye (present participle yeyn)

  1. Address a single person by the use of the pronoun ye instead of thou.
    • 1511, Promptorium Parvulorum (de Worde), sig. M.iiiᵛ/2
      Yeyn or sey ye with worshyp, viso.
See also[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

From Old English gēa, from Proto-West Germanic *jā, from Proto-Germanic *ja.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

ye

  1. yes, yea
Descendants[edit]

References[edit]

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

(plural yën)

  1. Alternative form of eie

Etymology 4[edit]

Pronoun[edit]

ye

  1. (chiefly Northern) Alternative form of þe (thee)

Norn[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse eigi.

Adverb[edit]

ye

  1. (Orkney) not

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Pronoun[edit]

ye

  1. masculine nominative/accusative plural of ya (who (relative))

Scots[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /jiː/, /jɪ/

Pronoun[edit]

ye (second person, singular or plural; possessive determiner yer, possessive pronoun yers, singular reflexive yersel, plural reflexive yersel)

  1. you

See also[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

 
  • IPA(key): (everywhere but Argentina and Uruguay) /ˈʝe/, [ˈɟ͡ʝe]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /ˈʃe/, [ˈʃe]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /ˈʒe/, [ˈʒe]

Noun[edit]

ye f (plural yes)

  1. The name of the Latin-script letter Y.
    Synonym: i griega

Usage notes[edit]

"Ye" was recommended by the Real Academia Española as a simpler name for the more common i griega (literally Greek i). Adoption of it has been slow.

Further reading[edit]


Turkish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

ye

  1. The name of the Latin-script letter Y.
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Persian یه(ye).

Noun[edit]

ye

  1. Last letter of the Arabic alphabet: ي
    • Previous: و

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

ye

  1. second-person singular imperative of yemek

Uzbek[edit]

Verb[edit]

ye

  1. imperative of yemoq

Volapük[edit]

Conjunction[edit]

ye

  1. however

Yola[edit]

Etymology 1[edit]

Contraction[edit]

ye

  1. Alternative form of yie (to give)

Etymology 2[edit]

From Middle English ye, from Old English ġē, from Proto-West Germanic *jiʀ.

Pronoun[edit]

ye

  1. you
    • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1:
      Ye be welcome, hearthilee welcome, mee joees,
      You are welcome, heartily welcome, my joys,
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Article[edit]

ye

  1. Alternative form of a (the)
    • 1867, “Prologue”, in CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
      Ye soumissive Spakeen o'ouz Dwelleres o' Baronie Forthe, Weisforthe.
      The humble Address of the Inhabitants of the Barony of Forth, Wexford.

Etymology 4[edit]

Determiner[edit]

ye

  1. Alternative form of yer (your)
    • 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, line 14:
      Thou liest valse co secun that thou an ye thick
      You lie false, said the second, that you and your kid,

References[edit]

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 80, 94 & 114
  • Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page 129

Yoruba[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

  1. (Idanre, Ondo) mother
    Synonyms: ìyá, màmá, mọ́mì, yèyé, iye, èyé, ùyá, abiyamọ
  2. (Idanre, Ondo) a term of endearment or respect for an older woman or female relative
    Synonyms: , àǹtí, ìyá, màmá, mọ́mì, yèyé, iye, èyé
    A jọ̀ọ́, iPlease, auntie

Usage notes[edit]

  • (term of endearment): usually used with mi (third-person singular possessive pronoun).
  • (both senses): follow greetings and pleasantries.

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. (transitive) to understand
    Ṣó yín?Do you understand?
    miI don't understand

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. to stop; to cease
    ṣe bẹ́ẹ̀!Stop doing that!

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. (intransitive) to survive
    Ògún , mo Ogun survives, I survive

Etymology 5[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

  1. (transitive) to lay (eggs)
    Adìẹ mi ti ẹyinMy hen's laid eggs

Zulu[edit]

Pronoun[edit]

-ye

  1. Combining stem of yena.