here

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Here, hère, and herë

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

From Middle English her, from Old English hēr (at this place), from Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r, from *hiz +‎ *-r, from Proto-Indo-European *kís, from *ḱe + *ís.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

here (not comparable)

  1. (location) In, on, or at this place.
    Synonym: (emphatic) right here
    You wait here while I fetch my coat.
    Flu season is here.
    Ms. Doe is not here at the moment.
  2. (location) To this place; used in place of the more dated hither.
    Please come here.
  3. (abstract) In this context.
    Derivatives can refer to anything that is derived from something else, but here they refer specifically to functions that give the slope of the tangent line to a curve.
  4. At this point in the argument, narration, or other, usually written, work.
    Here endeth the lesson.

Derived terms[edit]

Translations[edit]

Noun[edit]

here (uncountable)

  1. (abstract) This place; this location.
    An Alzheimer patient's here may in his mind be anywhere he called home in the time he presently re-lives.
    Here is where I met my spouse twelve years ago.
  2. (abstract) This time, the present situation. (Can we add an example for this sense?)

Quotations[edit]

  • 1922, Francis Herbert Bradley, The Principles of Logic, page 52:
    For time and extension seem continuous elements; the here is one space with the other heres round it
  • 2001, Kauhiko Yatabe; edited by Harumi Befu, Sylvie Guichard-Anguis, “Objects, city and wandering: the invisibility of the Japanese in France”, in Globalizing Japan: Ethnography of the Japanese Presence in Asia, Europe, and America, page 28:
    More than ever, the here is porous.
  • 2004, Denis Wood, Five Billion Years of Global Change: A History of the Land, page 20:
    We can't see it because it is an aspect of our seeing, it is a function of our gaze: the field of the here is established in — and by — our presence.

Translations[edit]

Adjective[edit]

here (not comparable)

  1. Filler after a noun or demonstrative pronoun, solely for emphasis.
    John here is a rascal.
  2. Filler after a demonstrative pronoun but before the noun it modifies, solely for emphasis.
    This here orange is too sour.

Interjection[edit]

here

  1. (slang) Used semi-assertively to offer something to the listener.
    Here, now I'm giving it to you.
  2. (Ireland, Britain, slang) Used for emphasis at the beginning of a sentence when expressing an opinion or want.
    Here, I'm tired and I want a drink.

Translations[edit]

See also[edit]

Anagrams[edit]


Dutch[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

here m (plural heren, diminutive heertje n)

  1. (archaic) inflected form of heer (lord)

Anagrams[edit]


Hungarian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈhɛrɛ]
  • Hyphenation: he‧re
  • Rhymes: -rɛ

Etymology 1[edit]

From Proto-Uralic *kojera (male animal).[1][2][3] Cognates include Mansi χār (χār).

Noun[edit]

here (plural herék)

  1. (anatomy) testicle, testis (the male sex and endocrine gland)
  2. drone (a male bee or wasp, which does not work but can fertilize the queen bee)
  3. (derogatory) loafer, drone (someone who doesn't work; a lazy person, an idler)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative here herék
accusative herét heréket
dative herének heréknek
instrumental herével herékkel
causal-final heréért herékért
translative herévé herékké
terminative heréig herékig
essive-formal hereként herékként
essive-modal
inessive herében herékben
superessive herén heréken
adessive herénél heréknél
illative herébe herékbe
sublative herére herékre
allative heréhez herékhez
elative heréből herékből
delative heréről herékről
ablative herétől heréktől
non-attributive
possessive - singular
heréé heréké
non-attributive
possessive - plural
herééi herékéi
Possessive forms of here
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. herém heréim
2nd person sing. heréd heréid
3rd person sing. heréje heréi
1st person plural herénk heréink
2nd person plural herétek heréitek
3rd person plural heréjük heréik
Derived terms[edit]
Compound words

Etymology 2[edit]

Shortened from lóhere (clover),[3] from (horse) + here (testicle) (based on the shape of the leaves of this plant resembling horses’ sex glands),[4][5] hence related to the above sense.

Noun[edit]

here (plural herék)

  1. (folksy) clover (a plant of the genus Trifolium with leaves usually divided into three (rarely four) leaflets and with white or red flowers)
Declension[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative here herék
accusative herét heréket
dative herének heréknek
instrumental herével herékkel
causal-final heréért herékért
translative herévé herékké
terminative heréig herékig
essive-formal hereként herékként
essive-modal
inessive herében herékben
superessive herén heréken
adessive herénél heréknél
illative herébe herékbe
sublative herére herékre
allative heréhez herékhez
elative heréből herékből
delative heréről herékről
ablative herétől heréktől
non-attributive
possessive - singular
heréé heréké
non-attributive
possessive - plural
herééi herékéi
Possessive forms of here
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. herém heréim
2nd person sing. heréd heréid
3rd person sing. heréje heréi
1st person plural herénk heréink
2nd person plural herétek heréitek
3rd person plural heréjük heréik
Derived terms[edit]
Compound words
Expressions

References[edit]

  1. ^ Entry #333 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Research Institute for Linguistics, Hungary.
  2. ^ here in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  3. 3.0 3.1 Eőry, Vilma. Értelmező szótár+ (’Explanatory Dictionary Plus’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2007. →ISBN
  4. ^ here in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  5. ^ Benkő, Loránd, ed. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I–IV. (“The Historical-Etymological Dictionary of the Hungarian Language”). Budapest: Akadémiai, 1967–1984. →ISBN. Vol. 1: A–Gy (1967), vol. 2: H–O (1970), vol. 3: Ö–Zs (1976), vol. 4: index (1984).

Further reading[edit]

  • (testicle): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (drone): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (clover): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Latin[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Italic *hezī, from Proto-Indo-European *(dʰ)ǵʰyési, locative form of *(dʰ)ǵʰyés (yesterday).

Alternative forms[edit]

Adverb[edit]

here (not comparable)

  1. yesterday

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

hērē

  1. second-person singular present active imperative of hēreō

References[edit]

  • here in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • here in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

Middle Dutch[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Dutch hēro, hērro.

Noun[edit]

hêre m

  1. lord, high-ranked person
  2. God, the Lord
    • 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
      Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
      The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.
  3. ruler
  4. leader
  5. gentleman (respectful title for a male)
Inflection[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Derived terms[edit]

- general:

- persons:

Descendants[edit]
  • Dutch: heer
  • Limburgish: hieër

Etymology 2[edit]

From Old Dutch *heri, from Proto-Germanic *harjaz.

Noun[edit]

hēre n

  1. army, band of troops
Inflection[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Descendants[edit]

Further reading[edit]


Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old English here, from Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz (army; commander).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

here

  1. a military force; a troop, host, or army
  2. a group of people; a team, band, throng, or mass
  3. any group or set of things or creatures
  4. fighting, battle; conflict between armed forces
  5. (rare) participation in the armed forces
Alternative forms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]

References[edit]

Etymology 2[edit]

From Old English heora, hira, genitive of hīe (they).

Determiner[edit]

here

  1. their
Alternative forms[edit]
Related terms[edit]
  • he (they)
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
See also[edit]
References[edit]

Etymology 3[edit]

From Old English hēore, hȳre (pleasant), from Proto-Germanic *hiurijaz (familiar; mild).

Adjective[edit]

here

  1. pleasant, gentle
  2. noble, excellent
Alternative forms[edit]
Descendants[edit]

References[edit]

Etymology 4[edit]

From Old English hǣre, hēre and Old French haire, itself from Germanic.

Noun[edit]

here (plural heres or heren or here)

  1. haircloth
Alternative forms[edit]
Descendants[edit]

References[edit]

Etymology 5[edit]

Noun[edit]

here (plural heren)

  1. Alternative form of herre (lord)

Etymology 6[edit]

Noun[edit]

here (uncountable)

  1. Alternative form of hire (wages)

Etymology 7[edit]

Noun[edit]

here (plural heres)

  1. Alternative form of hare (hare)

Etymology 8[edit]

Determiner[edit]

here

  1. Alternative form of hire (her)

Pronoun[edit]

here

  1. Alternative form of hire (hers)

Etymology 9[edit]

Determiner[edit]

here

  1. Alternative form of hire (her)

Etymology 10[edit]

Adverb[edit]

here

  1. Alternative form of her (here)

Etymology 11[edit]

Noun[edit]

here (plural heres)

  1. Alternative form of heir (heir)

Etymology 12[edit]

Noun[edit]

here (plural heres)

  1. Alternative form of yeer (year)

Etymology 13[edit]

Adjective[edit]

here

  1. comparative degree of he (high)

Etymology 14[edit]

Verb[edit]

here

  1. Alternative form of heren (to hear)

Etymology 15[edit]

Verb[edit]

here

  1. Alternative form of hiren (to hire)

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz, from Proto-Indo-European *ker-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈxe.re/, [ˈhe.re]

Noun[edit]

here m (nominative plural herġas)

  1. army, military (especially of the enemy)

Usage notes[edit]

  • While here was mainly used for enemy armies, derived compounds such as landhere (land army) and sċiphere (navy) were still used of either side.

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Coordinate terms[edit]

Descendants[edit]


Saterland Frisian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Frisian hēra, from Proto-West Germanic *hauʀijan. Cognates include West Frisian hearre and German horen.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈheːrə/
  • Hyphenation: he‧re

Verb[edit]

here

  1. (transitive) to hear
  2. (intransitive) to obey
  3. (intransitive) to belong to

Conjugation[edit]

References[edit]

  • Marron C. Fort (2015), “here”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Yola[edit]

Etymology[edit]

From Middle English her, from Old English hēr, from Proto-West Germanic *hēr.

Adverb[edit]

here

  1. here
    • 1867, SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
      Th' valler w'speen here.
      The more we spend here.

References[edit]

  • Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 84