throng
Appearance
See also: þrǫng
English
[edit]Etymology
[edit]From Middle English throng, thrang, from Old English þrang, ġeþrang (“crowd, press, tumult”), from Proto-Germanic *þrangwą, *þrangwō (“throng”), from *þrangwaz (“pressing, narrow”), from Proto-Indo-European *trenkʷ- (“to beat; pound; hew; press”). Cognate with Dutch drang, German Drang. Compare also German Gedränge (“throng”).
Pronunciation
[edit]- (UK) enPR: thrŏng, IPA(key): /θɹɒŋ/
- (General American) enPR: thrông, IPA(key): /θɹɔŋ/
- (cot–caught merger) IPA(key): /θɹɑŋ/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɒŋ
Noun
[edit]throng (plural throngs)
- A group of people crowded or gathered closely together.
- 1667, John Milton, “Book IV”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- Not to know me argues yourselves unknown,
The lowest of your throng.
- 1885, Gilbert and Sullivan, The Mikado, act 1:
- Perhaps you suppose this throng / Can't keep it up all day long?
- 1904–1905, Baroness Orczy [i.e., Emma Orczy], “The Affair at the Novelty Theatre”, in The Case of Miss Elliott, London: T[homas] Fisher Unwin, published 1905, →OCLC; republished as popular edition, London: Greening & Co., 1909, OCLC 11192831, quoted in The Case of Miss Elliott (ebook no. 2000141h.html), Australia: Project Gutenberg of Australia, February 2020:
- Miss Phyllis Morgan, as the hapless heroine dressed in the shabbiest of clothes, appears in the midst of a gay and giddy throng; she apostrophises all and sundry there, including the villain, and has a magnificent scene which always brings down the house, and nightly adds to her histrionic laurels.
- 1939, Ammianus Marcellinus, John Carew Rolfe, Ammianus Marcellinus, volume 1, Harvard University Press, page 463:
- Here, mingled with the Persians, who were rushing to the higher ground with the same effort as ourselves, we remained motionless until sunrise of the next day, so crowded together that the bodies of the slain, held upright by the throng, could nowhere find room to fall, and that in front of me a soldier with his head cut in two, and split into equal halves by a powerful sword stroke, was so pressed on all sides that he stood erect like a stump.
- 2019 May 12, Lorenzo Tondo, “I have seen the tragedy of Mediterranean migrants. This ‘art’ makes me feel uneasy”, in The Guardian[1]:
- I imagine throngs of people – well-dressed, sipping spritzes – in front of a boat that, to me, is a coffin which held 700 people.
- 2024 November 27, Paul Bigland, “Around the UK on nearly 80 trains...”, in RAIL, number 1023, page 48:
- On arrival at Edinburgh Waverley, I fight my way through the throngs of tourists and locals turning the place into a human anthill.
- A group of things; a host or swarm.
- 2001, Trivium (lyrics and music), “Amongst the Shadows & the Stones”:
- Bloody corpses, broken bones reveal / A throng of clashes crushed, our nightmare sealed / Amongst the shadows and the stones
Translations
[edit]group of people
group of things; host or swarm
|
Verb
[edit]throng (third-person singular simple present throngs, present participle thronging, simple past and past participle thronged)
- (transitive) To crowd into a place, especially to fill it.
- 1935, George Goodchild, chapter 5, in Death on the Centre Court:
- By one o'clock the place was choc-a-bloc. […] The restaurant was packed, and the promenade between the two main courts and the subsidiary courts was thronged with healthy-looking youngish people, drawn to the Mecca of tennis from all parts of the country.
- (intransitive) To congregate.
- c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:
- […] I have seen the dumb men throng to see him and / The blind to bear him speak: […]
- (transitive) To crowd or press, as persons; to oppress or annoy with a crowd of living beings.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Mark 5:24:
- Much people followed him, and thronged him.
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXI, page 35:
- A third is wroth: ‘Is this an hour
For private sorrow’s barren song,
When more and more the people throng
The chairs and thrones of civil power?’
- 1861, E. J. Guerin, Mountain Charley, page 24:
- Pulling my hat down over my eyes, so as to hide somewhat the emotions which had thronged my countenance, I took a long look at the man whom I so long had sought.
Related terms
[edit]Translations
[edit]to crowd into a place, especially to fill it
|
to congregate
Adjective
[edit]throng (comparative more throng, superlative most throng)
- (Northern England, Scotland) Filled with persons or objects; crowded. [from 16th c.]
- 1882, Gerard Manley Hopkins, “Ribblesdale”, in Robert Bridges, editor, Poems of Gerard Manley Hopkins: Now First Published […], London: Humphrey Milford, published 1918, →OCLC, stanza 1, page 54:
- Earth, sweet Earth, sweet landscape, with leavès throng / And louchèd low grass, heaven that dost appeal / To, with no tongue to plead, no heart to feel; / That canst but only be, but dost that long— […]
- (Northern England, Scotland) Busy; hurried. [from 17th c.]
- 1903, Samuel Butler, chapter 59, in The Way of All Flesh:
- Mr Shaw was very civil; he said he was rather throng just now, but if Ernest did not mind the sound of hammering he should be very glad of a talk with him.
- 1992, Alasdair Gray, Poor Things, Bloomsbury, published 2002, page 200:
- [P]eople were having holidays all round the world, though the Glasgow shops and offices and factories were as throng with business as ever.
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms inherited from Proto-Indo-European
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɒŋ
- Rhymes:English/ɒŋ/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English adjectives
- Northern England English
- Scottish English
- en:Collectives