yow
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]yow (plural yows)
- Alternative form of yowe.
Etymology 2
[edit]Interjection
[edit]yow
- Expression of pain; ouch.
- Yow! I dropped it on my toe!
- Expression of humorous surprise or emphasis.
- You've been divorced four times? Yow!
Synonyms
[edit]Etymology 3
[edit]Pronoun
[edit]yow
- (West Midlands) Alternative form of you.
Anagrams
[edit]Huave
[edit]Noun
[edit]yow
Derived terms
[edit]References
[edit]- Stairs Kreger, Glenn Albert; Scharfe de Stairs, Emily Florence; Olvaries Oviedo, Proceso; Ponce Villanueva, Tereso; Comonfort Llave, Lorenzo (1981), Diccionario huave de San Mateo del Mar (Serie de vocabularios indígenas “Mariano Silva y Aceves”; 24)[4] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, pages 184–185
Middle English
[edit]Alternative forms
[edit]- gow, ȝeu, ȝew, ȝou, ȝow, ȝouȝ, ȝo, yaw, yew, you, yw
- æu, eo, eou, eow, eowe, eu, euwȝ, geau, geu, giu, ȝehw, ȝeow, ȝiu, heou, heu (Early Middle English); ȝuw (Ormulum)
- ȝaw, ȝewe, ȝiow, ȝowe, ȝw, yo, yoe, youe, yowe (Late Middle English)
- gu, ȝu (East Anglia); ȝhow, ȝhowe, ȝue, yhow, yu (chiefly Northern); ȝowȝ, yogh (Southern); hou, ou, ow, owe (chiefly West Midland)[1]
Etymology
[edit]From Old English ēow,[2] from Proto-West Germanic *iwwiz, from Proto-Germanic *izwiz.
While initial /j/ would be sometimes expected due to the "breaking" of the Old English sequence /e͜oːw/, its universality is probably due to analogy with ye, while the usual vocalism in /uː/ rather than expected /iu̯/ (or /ɔu̯/ when "broken") is perhaps either due to low stress or dissimilation from the initial /j/.
Late Middle English /jiu̯/ is probably not a continuation of early /iu̯/ but rather reflects the influence of /j/ (either upon /uː/ or the diphthong that resulted from the initial stages of the Great Vowel Shift); compare Early Modern English shewer (“shower”), yewth (“youth”). The alternative late Middle English and Early Modern English form where /uː/ remains undiphthongised either represents an alternative treatment after /j/ or a generalised unstressed form.[3][4]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /juː/, (Late Middle English also) /jiu̯/
- IPA(key): /uː/ (West Midland)
- IPA(key): /iu̯/ (Early Middle English)
- IPA(key): /ju/ (unstressed)
Pronoun
[edit]yow (nominative ye)
- Second-person plural object pronoun: you (plural).
- c. 1395, Geoffrey Chaucer, "The Clerk's Tale", Canterbury Tales, Ellesmere manuscript (c. 1410):
- certes lord / so wel vs liketh yow / And al youre werk / and euere han doon / þat we / Ne koude nat vs self deuysen how / We myghte lyuen / in moore felicitee [...].
- (please add an English translation of this quotation)
- c. 1395, Geoffrey Chaucer, "The Clerk's Tale", Canterbury Tales, Ellesmere manuscript (c. 1410):
- (formal) second-person singular object pronoun: you (singular).
Descendants
[edit]See also
[edit]| nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular | 1st person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
| 2nd person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
| 3rd person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
| f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
| n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
| dual3 | 1st person | wit | unk | unker | |||
| 2nd person | ȝit | inc | inker | ||||
| plural | 1st person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
| 2nd person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
| 3rd person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
| bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren | |||
2 Early or dialectal.
3 Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third person dual forms in Middle English.
4 Sometimes used as a formal 2nd person singular.
References
[edit]- ^ McIntosh, Angus; Samuels, M[ichael] L.; Benskin, Michael (2013) [1986], Michael Benskin, Margaret Laing, editors, eLALME: A Linguistic Atlas of Late Medieval English[1], Edinburgh: Angus McIntosh Centre for Historical Linguistics; revised November 2024.
- ^ “you, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 18 May 2018.
- ^ Dobson, E[ric] J. (1957), English pronunciation 1500-1700[2], second edition, volume II: Phonology, Oxford: Clarendon Press, published 1968, →OCLC, § 178, pages 698-699.
- ^ Luick, Karl (1929-1940), Herbert Wild, Friedrich Koziol, editors, Historische Grammatik der englischen Sprache[3], Erster Band, II. Abteilung, Leipzig: Bernhard Tauchnitz, published 1940, →OCLC, § 486, pages 570-571.
Scots
[edit]Etymology
[edit]Uncertain; most likely from Old English ēow.
Pronoun
[edit]yow (personal, emphatic)
See also
[edit]Whitesands
[edit]Noun
[edit]yow
References
[edit]- Jeremy Hammond, The Grammar of Nouns and Verbs in Whitesands, an Oceanic Language of Southern Vanuatu (2009), p. 81
Wolof
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Pronoun
[edit]yow
- you (second-person singular subject pronoun)
See also
[edit]| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| subject | object | subject | object | |
| 1st person | man | ma | nun | nu |
| 2nd person | yow | la | yeen | leen |
| 3rd person | moom | ko | ñoom | leen |
Yapese
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]yow
- Third-person dual pronoun; they two
See also
[edit]| singular | dual | plural | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first person |
exclusive | gaeg | gamow | gamaed | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| inclusive | — | gadow | gadaed | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| second person | guur | gimeew | gimeed | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| third person | qiir | yow | yaed | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| partitive | — | bagyow | bagyaed | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
References
[edit]- Jensen, John Thayer (1977), Yapese Reference Grammar, Honolulu: The University press of Hawaii, pages 132-135
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English interjections
- English terms with usage examples
- English pronouns
- West Midlands English
- en:Pain
- English 3-letter words
- Huave lemmas
- Huave nouns
- Middle English terms derived from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle English terms inherited from Proto-Germanic
- Middle English terms derived from Old English
- Middle English terms derived from Proto-Germanic
- Middle English terms inherited from Old English
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle English terms with quotations
- Middle English formal terms
- Middle English personal pronouns
- Scots terms with unknown etymologies
- Scots terms inherited from Old English
- Scots terms derived from Old English
- Scots lemmas
- Scots pronouns
- Southern Scots
- Whitesands lemmas
- Whitesands nouns
- Wolof terms with audio pronunciation
- Wolof lemmas
- Wolof pronouns
- Yapese terms with IPA pronunciation
- Yapese lemmas
- Yapese pronouns