he

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle English he, from Old English , from Proto-Germanic *hiz (this, this one).

Pronunciation[edit]

  • (UK) enPR: , IPA(key): /ˈhiː/, (unstressed) IPA(key): /hi/, /i/
  • (US) enPR: , IPA(key): /hi/, [hi], [çi]
  • (file)
  • (file)
  • Rhymes: -iː

Pronoun[edit]

he (third-person singular, masculine, nominative case, oblique him, reflexive himself, possessive his)

  1. (personal) A male person or animal already known or implied.
  2. (personal, sometimes proscribed, see usage notes) A person whose gender is unknown or irrelevant.
    The rulebook clearly states that "if any student is caught cheating, he will be expelled", and you were caught cheating, were you not, Anna?
  3. (personal) An animal whose gender is unknown.
  4. A genderless object regarded as masculine, such as certain stars (e.g. Sun, Mercury, Mars, Jupiter) or certain ships.
    Antonyms: she, it
    • 1770, A Mathematical Miscellany in Four Parts, 3rd edition, p. 125:
      JUPITER is the largest of all the Planets, his Orbit lies between the Orbits of the Earth and Mars, and at the cast Distance of 426 Millions of Miles from the Sun, he goes round him in 11 Years, 314 Days and 12 Hours; []
    • 2019, Sabaton, Bismarck:
      He [= the ship Bismarck] was made to rule the waves across the seven seas []
      }
Usage notes[edit]
  • He was traditionally used as both a masculine and a gender-neutral pronoun, but since the mid 20th century generic usage has sometimes been considered sexist and limiting.[1][2] It is deprecated by some style guides, such as Wadsworth.[3] In place of generic he, writers and speakers may use he or she, alternate he and she as the indefinite person, use the singular they, or rephrase sentences to use plural they.
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Translations[edit]
See also[edit]
References[edit]
  1. ^ he” in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
  2. ^ When Words Collide: A Media Writer's Guide to Grammar and Style (2007, →ISBN
  3. ^ The Pocket Wadsworth Handbook, 2009 MLA Update Edition →ISBN, page 81: [A]void using the generic he or him when your subject could be either male or female. [...] Sexist: Before boarding, each passenger should make certain that he has his ticket. / Revised: Before boarding, passengers should make certain that they have their tickets.

Determiner[edit]

he

  1. (African-American Vernacular) Synonym of his

Noun[edit]

he (countable and uncountable, plural hes)

  1. (uncountable) The game of tag, or it, in which the player attempting to catch the others is called "he".
  2. The player attempting to catch the others in this game.
  3. (informal) A male.
    Is your cat a he or a she?

Etymology 2[edit]

Transliteration of various Semitic letters, such as Phoenician 𐤄(h), Hebrew ה(h), Syriac ܗ(h, ), and Old South Arabian 𐩠(h).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

he

  1. The name of the fifth letter of many Semitic alphabets (Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, Arabic and others).
    • 1658, Thomas Browne, The Garden of Cyrus, Folio Society 2007, page 210:
      The same number in the Hebrew mysteries and Cabalistical accounts was the character of Generation; declared by the Letter He, the fifth in their Alphabet.
    • 1988, Christina Pribićević-Zorić, translating Milorad Pavić, Dictionary of the Khazars, Vintage 1989, p. 7:
      This Nehama claimed that in his own hand he recognized the consonant “he” of his Hebrew language, and in the letter “vav” his own male soul.
  2. The name of the first letter of the Old South Arabian abjad.
Translations[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]

Etymology 3[edit]

Interjection[edit]

he

  1. (uncommon, usually reduplicated) An expression of laughter.
    Synonyms: ha, hehe (more common)
    • 1897, Charles Dudley Warner, Hamilton Wright Mabie, Charles Henry Warner, Lucia Isabella Gilbert Runkle, Library of the World's Best Literature: A-Z, page 1791:
      If e'er he went into excess, / 'Twas from a somewhat lively thirst; / But he who would his subjects bless, / Odd's fish!—must wet his whistle first; / And so from every cask they got, / Our king did to himself allot / At least a pot. / Sing ho, ho, ho! and he, he, he! / That's the kind of king for me.
    • 1921, Norman Davey, The Pilgrim of a Smile, page 247:
      "Well, what is your next tale?" said Sumner, a little brusquely. "He, he! he, he! . . . he, he!" chuckled the bottle, "the text tale I'm going to tell you in a very funny one. It will make you laugh. There's a lady in it—he, he!—a very comic affair."

Anagrams[edit]


Aukan[edit]

Noun[edit]

he

  1. paca (large South and Central American rodent)

References[edit]


Breton[edit]

Etymology[edit]

Compare Welsh ei.

Determiner[edit]

he

  1. her
    he zadher father

Catalan[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

he

  1. first-person singular present indicative form of haver

Classical Nahuatl[edit]

Etymology[edit]

A natural expression.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

he

  1. an expression of physical pain; ouch.

References[edit]

  • Alonso de Molina (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, page 22r

Danish[edit]

Interjection[edit]

he

  1. (onomatopoeia) Signifies a laugh, especially one that is slightly mischievous.

See also[edit]


Dutch[edit]

Interjection[edit]

he

  1. Misspelling of .
  2. Misspelling of .

Esperanto[edit]

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

he

  1. interjection used to attract someone's attention, hey
  2. interjection expressing irony

Derived terms[edit]

See also[edit]


Fasu[edit]

Noun[edit]

hẹ or hȩ́ (Fasu)

  1. water
  2. river
    he Aiyo : the River Aiyo
  3. lake
    he Kutupu : Lake Kutubu
  4. liquid

Synonyms[edit]

  • hi (Namumi)

References[edit]


Finnish[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Finnic *hek, from Proto-Finno-Permic *sej. Cognates include Northern Sami sii. The word is inflected as plural, but there is no plural marker in the nominative, except in dialects (het).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈhe/, [ˈhe̞]
  • (file)
  • Rhymes: -e
  • Syllabification: he

Pronoun[edit]

he

  1. (personal) they (always plural, only of people)
Usage notes[edit]
  • In standard Finnish, he is practically never omitted, despite the verb showing both the person and the number. (compare the usage of hän, "she" / "he")
Declension[edit]
Synonyms[edit]
  • (dialectal): het
  • (dialectal): hyö
  • (colloquial): ne

See also[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

he

  1. he (fifth letter of the Hebrew and Phoenician scripts and the Northwest Semitic abjad)
Declension[edit]
Inflection of he (Kotus type 21/rosé, no gradation)
nominative he het
genitive hen heiden
heitten
partitive hetä heitä
illative hehen heihin
singular plural
nominative he het
accusative nom. he het
gen. hen
genitive hen heiden
heitten
partitive hetä heitä
inessive hessä heissä
elative hestä heistä
illative hehen heihin
adessive hellä heillä
ablative heltä heiltä
allative helle heille
essive henä heinä
translative heksi heiksi
instructive hein
abessive hettä heittä
comitative heineen
Possessive forms of he (type rosé)
possessor singular plural
1st person heni hemme
2nd person hesi henne
3rd person hensä

German Low German[edit]

Alternative forms[edit]

  • hee
  • (in other dialects, including Mecklenburgisch Western Pomeranian and Low Prussian) hei
  • (in other dialects, including Sauerländisch) hai
  • (in other dialects, including regional Westphalian and East Frisian as rare alternative form)

Etymology[edit]

From Old Saxon , from Proto-Germanic *hiz (this, this one).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

he m (genitive sin, dative 1 em, dative 2 en, dative 3 jüm, accusative 1 em, accusative 2 en)

  1. (in some dialects, including, Münsterland, Mecklenburg, Western Pomeranian and Low Prussian, personal) he (third-person singular masculine pronoun)
    (Low Prussian) He ös to lat.
    He is too late.

Usage notes[edit]

  • Which dative is employed depends on dialect, not on function.
  • Some dialects might consider any of the inflected forms obsolete.

Further reading[edit]

  • G. Ungt, Twee Geschichten in Mönstersk Platt. Ollmanns Jans in de Friümde un Ollmanns Jans up de Reise, 1861. The text has dative em and accusative em and en, and on page 22 the author notes: "Hier und in vielen Fällen steht der Dativ em statt des Accusativ en (ihm statt ihn) nach der Bequemlichkeit, die sich diese Mundart erlaubt." (Here and in many other places stands the dative em instead of the accusative en ...)

Hadza[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

he

  1. to say, to tell
    Synonyms: î, hiyagga

Hawaiian[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Article[edit]

he (indefinite)

  1. a, an
    he wahine au
    I am a woman
    he wahine kāna
    s/he has a wife

Ido[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

he (plural be-i)

  1. The name of the Latin script letter H/h.

See also[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

he

  1. Rōmaji transcription of (hiragana)
  2. Rōmaji transcription of (katakana)

Kikuyu[edit]

Etymology[edit]

Hinde (1904) records kuha as an equivalent of English give in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also Swahili kupa, etc. as its equivalents.[1]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

he (infinitive kũhe)

  1. to give

Derived terms[edit]

(Proverbs)

Related terms[edit]

(Nouns)

References[edit]

  1. ^ Hinde, Hildegarde (1904). Vocabularies of the Kamba and Kikuyu languages of East Africa, pp. 26–27. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Armstrong, Lilias E. (1940). The Phonetic and Tonal Structure of Kikuyu, p. 361. Rep. 1967. (Also in 2018 by Routledge).

Lakota[edit]

Particle[edit]

he

  1. question-marking particle used by females in formal speech
    Mázaškaŋškaŋ tóna he?what time is it?

Usage notes[edit]

Informally, both men and women use this question-marking particle. When speaking formally, however, only women use it. In a formal setting, men use huwó, hwo, or huŋwó.

Synonyms[edit]


Mandarin[edit]

Romanization[edit]

he

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maori[edit]

Article[edit]

he

  1. a, an, some: indefinite article

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

From Old English , from Proto-Germanic *hiz (this, this one).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

he (accusative him or hine, genitive his or hisen, possessive determiner his)

  1. Third-person singular masculine pronoun: he
  2. it; used also of inanimate objects
  3. (impersonal) Third-person singular impersonal pronoun: one; you
Usage notes[edit]

In addition to referring to male humans and animals, this pronoun was used for inanimate objects belonging to the masculine grammatical gender early in Middle English. As grammatical gender obsolesced, this pronoun continued to refer to inanimate objects.

Alternative forms[edit]
Descendants[edit]
  • Scots: he
  • English: he

References[edit]

Etymology 2[edit]

From Old English hīe, .

Pronoun[edit]

he (accusative hem or he, genitive heres or heren, possessive determiner here)

  1. Third-person plural nominative pronoun: they
  2. Third-person plural accusative pronoun: them
Alternative forms[edit]

See also[edit]

References[edit]

Etymology 3[edit]

Pronoun[edit]

he

  1. Alternative form of heo (she)

Etymology 4[edit]

Interjection[edit]

he

  1. Alternative form of hey (hey)

Etymology 5[edit]

Noun[edit]

he

  1. Alternative form of heye (hedge)

Etymology 6[edit]

Adjective[edit]

he (comparative her, superlative hest)

  1. Alternative form of heigh (high)

Etymology 7[edit]

Verb[edit]

he (third-person singular simple present heth, present participle hende, first-/third-person singular past indicative and past participle hed)

  1. Alternative form of hyen (to go quickly)

Middle Low German[edit]

Etymology[edit]

From Old Saxon , from Proto-Germanic *hiz.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

  1. (third person singular masculine nominative) he

Declension[edit]


North Frisian[edit]

Pronoun[edit]

he

  1. Alternative form of hi

Old English[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *hiz (this, this one).

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

 m (accusative hine, genitive his, dative him)

  1. he
  2. it (when the thing being referred to is masculine)

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Middle English: he
    • Scots: he
    • English: he

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *hiz.

Pronoun[edit]

 m

  1. he

Declension[edit]

Descendants[edit]

  • Lua error: not enough memory

Portuguese[edit]

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory

Scots[edit]

Etymology[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory.

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. he

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Etymology 1[edit]

From Lua error: not enough memory Lua error: not enough memory; related to Lua error: not enough memory.

Adverb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory here is
  2. Lua error: not enough memory behold Lua error: not enough memory
Usage notes[edit]
  • Takes pronoun suffixes, e.g. Lua error: not enough memory, and is mostly used together with Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory.
See also[edit]
  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory; the Hebrew letter ה

Etymology 3[edit]

See the etymology of the main entry.

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. First-person singular (Lua error: not enough memory) present indicative form of Lua error: not enough memory.

Swedish[edit]

Etymology[edit]

Related to Lua error: not enough memory.

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory to put

Turkish[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. The name of the Latin-script letter [[H#Lua error: not enough memory|H]].Lua error: not enough memory

See also[edit]

  • Lua error: not enough memory

Etymology 2[edit]

Particle[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory

Interjection[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory (neuter of Lua error: not enough memory), from Lua error: not enough memory (neuter of Lua error: not enough memory). Akin to Lua error: not enough memory.

Alternative forms[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Pronunciation[edit]

  • Lua error: not enough memory (example of pronunciation)

Pronoun[edit]

Lua error: not enough memory

  1. Lua error: not enough memory that
  2. Lua error: not enough memory it

Conjunction[edit]

Lua error: not enough memory

  1. that
  2. as, when, simultaneously as

Usage notes[edit]

The prepositions Lua error: not enough memory/Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory/Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory/Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory, Lua error: not enough memory and Lua error: not enough memory govern the accusative for direction, and dative for location or relation, while Lua error: not enough memory is used like the when comparing things.

Etymology 2[edit]

Contraction of Lua error: not enough memory or Lua error: not enough memory.

Adverb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. how
  2. what

Etymology 3[edit]

From Lua error: not enough memory, from Lua error: not enough memory.

Alternative forms[edit]

  • Lua error: not enough memory
  • Lua error: not enough memory

Verb[edit]

Lua error: not enough memory

  1. put