hea

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: hea' and HEA

English[edit]

Etymology 1[edit]

Variation of here.

Noun[edit]

hea (uncountable)

  1. Alternative spelling of hea'

Adjective[edit]

hea (not comparable)

  1. Alternative spelling of hea'

Adverb[edit]

hea (not comparable)

  1. (chiefly Hawaii or African-American Vernacular) Here.
    Da truck is ova hea.
    The truck is over here.
    • 2007 April 1, Chris McKinney, The Tattoo: A Novel, Soho Press, →ISBN:
      "She no stay home, I coming right back ova hea, and I goin' fuckin' kill you. So you tink about what you telling me. Cause if I come back, I no kea if you get fuckin' fifty pigs ova hea. I fuckin' kill 'um all." She smiled.
    • 2012 April 24, Ni'chelle Genovese, Baby Momma, Urban Books, →ISBN:
      “Roll back ova hea'an...” No, this nigga didn't. “Nigga? Is that Shiree? Are you for real fuckin' laid up right now?” I yelled into the phone. I ain' even need an answer. The nigga started stutterin' and fumblin' the phone. I hung.
    • 2014 05, Sharlene Tate, Beyond the Shackles of Double Tree, Xlibris Corporation, →ISBN, page 120:
      “Well, I likes it too, Peaches,” Mose said, grinning from ear to ear, “but if callin ya Pearl can gits ya ova hea when I calls ya den I's gon be callin ya Pearl. Come on ovah hea, Pearly gal, les see if it woks.
Alternative forms[edit]

Etymology 2[edit]

From Cantonese hea (he3).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

hea (not comparable)

  1. (Hong Kong, colloquial, of people) slack; without or with little care or effort
  2. (Hong Kong, colloquial) undemanding; with little workload
    Antonym: chur

Anagrams[edit]

Chinese[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Lau (2014) suggests influence from a northern Sunwui dialect, where /pʰ/ in pea is reduced to /h/.

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term. Notes: Ultimately from Hakka

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hea (Cantonese)

  1. to kill time; to hang around
  2. to do something without putting much care or effort into it
  3. to go through the motions; to give a carefree response; to beat around the bush; to treat someone lightly
  4. (dated or uncommon) to place things casually; to disperse (with an outward motion)
    hea [Cantonese]  ―  he6 pei2 [Jyutping]  ―  (please add an English translation of this usage example)

Adjective[edit]

hea (Cantonese)

  1. slack; casual; perfunctory; without or with little care or effort
  2. slack; undemanding; with little workload

Descendants[edit]

  • Hong Kong English: hea

Adverb[edit]

hea (Cantonese)

  1. without or with little care or effort; perfunctorily; indifferently; negligently

Related terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  • 劉鎮發 (2014 February 17) “「hea」源自新會話 ["hea" comes from Sunwui dialect]”, in Apple Daily[2] (in Chinese), archived from the original on 2014-03-02
  • 馮睎乾 (2015 February 13) “Hea的正寫就是Hea [The correct way of writing 'hea' is just 'hea']”, in Apple Daily[3] (in Chinese), archived from the original on 2015-02-13

Estonian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *hüvä.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈheɑ̯/, [ˈ(h)eɑ̯]
  • Hyphenation: hea
  • Rhymes: -eɑ̯

Adjective[edit]

hea (genitive hea, partitive head, comparative parem, superlative kõige parem or parim)

  1. good
    Head ööd!Good night!
    Head päeva!Have a good day!
    Häid jõule!Merry Christmas!

Declension[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • hea”, in [ÕS] Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2018 [Estonian Spelling Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2018, →ISBN
  • hea”, in [ETY] Eesti etümoloogiasõnaraamat [Estonian Etymological Dictionary] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2012

Hawaiian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hea

  1. to call

Irish[edit]

Pronoun[edit]

hea

  1. h-prothesized form of ea

Japanese[edit]

Romanization[edit]

hea

  1. Rōmaji transcription of ヘア

Maori[edit]

Verb[edit]

hea

  1. grieve

West Frisian[edit]

Etymology[edit]

From Old Frisian , , from Proto-Germanic *hawją.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hea n (plural heaën, diminutive heake)

  1. hay

Further reading[edit]

  • “hea (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal[4] (in Dutch), 2011

Yola[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Middle English he, from Old English , from Proto-West Germanic *hiʀ.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

hea (third-person singular, masculine, accusative case him, reflexive himzil, possessive his)

  1. he
    • 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 45:
      Geeth hea aught?
      Doth he get any or anything?
    • 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page 63:
      Quo hea.
      Saith he.
    • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 94:
      Hea marreet dear Phielim to his sweet Jauane.
      He married dear Phelim to his sweet Joan.
    • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page 102:
      Neen chickès have hea ee-left vatherless.
      Nine chickens has he left fatherless.

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 45