haber
Albanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish خبر (haber), from Arabic خَبَر (ḵabar).
Noun[edit]
haber m
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
haber
Asturian[edit]
Etymology[edit]
From Latin habēre, present active infinitive of habeō (“hold, have”).
Verb[edit]
haber
- there be
- Hai muncha diferencia.
- There's a big difference.
- Hai muncha diferencia.
- have to, be necessary (to)
- hai que coyer la carretera.
- You have to take the road.
- hai que coyer la carretera.
- to introduce the time ago that something happened
- Hai tres años que se creó l'asociación.
- The association was created three years ago.
- Hai tres años que se creó l'asociación.
- have (used to create perfect tenses)
- había nacíu.
- He had been born.
- había nacíu.
infinitive | haber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerundive | habiendo | ||||||
participle | m habíu, f habida, n habío, m pl habíos, f pl habíes | ||||||
person | first singular yo |
second singular tu |
third singular él/elli |
first plural nosotros/nós |
second plural vosotros/vós |
third plural ellos | |
indicative | present | habo | habes | habe | habemos | habéis | haben |
preterite imperfect | había | habíes | había | habíemos | habíeis | habíen | |
preterite indefinite | habí | habiesti | habió | habiemos | habiestis | habieron | |
pluperfect | habiere | habieres | habiere | habiéremos | habiereis | habieren | |
subjunctive | present | haba | habas | haba | habamos | habáis | haban |
preterite imperfect | habiere | habieres | habiere | habiéremos | habiereis | habieren | |
potential | future | haberé | haberás | haberá | haberemos | haberéis | haberán |
conditional | habería | haberíes | habería | haberíemos/haberíamos | haberíeis/haberíais | haberíen | |
imperative | habi | habéi |
Galician[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Galician-Portuguese aver, from Latin habēre (“to hold, have”). Compare Portuguese haver.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
haber (first-person singular present hei, first-person singular preterite houben, past participle habido)
- (auxiliary with de and a verb in the infinitive) shall; ought to; should
- Hei de ir verte. ― I ought to come to see you.
- Houben de matarme nese accidente. ― I ought to kill myself in that accident [I almost killed myself in an accident]
- 1671, Gabriel Feijoo, Contenda dos labradores de Caldelas:
- bou correndo pola posta, s'acho jantar que comer, qu'ainda a tarde ei de esparjer unha gran pilla de bosta
- I'm running for the loaf, if I find food to eat, because this afternoon I ought to spread a large pile of dung
- (in the present tense, auxiliary with a verb in the infinitive) forms the future tense
- Á noite hei entrar alí. ― At night I will enter there.
- (in the imperfect tense, auxiliary with a verb in the infinitive) forms the conditional
- (impersonal, transitive) there be; exist
- (impersonal, transitive) there be; to happen; to occur
- (dated, transitive) to have; to own; to possess
- (impersonal, transitive) it has been ... since; ago (indicates the time since something occurred)
- Hai ben de anos que rematei a carreira. ― There have been many years since I finished my studies.
- first-person singular personal infinitive of haber
- third-person singular personal infinitive of haber
Conjugation[edit]
infinitive | haber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | habendo | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | habido | habidos | |||||
feminine | habida | habidas | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | hei | has | ha, hai | habemos | habedes | han | |
imperfect | había | habías | había | habiamos | habiades | habían | |
preterite | houben | houbeches | houbo | houbemos | houbestes | houberon | |
pluperfect | houbera | houberas | houbera | houberamos | houberades | houberan | |
future | haberei | haberás | haberá | haberemos | haberedes | haberán | |
conditional | habería | haberías | habería | haberiamos | haberiades | haberían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | haxa | haxas | haxa | haxamos | haxades | haxan | |
preterite | houbese | houbeses | houbese | houbésemos | houbésedes | houbesen | |
future | houber | houberes | houber | houbermos | houberdes | houberen | |
imperative | eu | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
— | — | — | — | — | — | ||
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
haber | haberes | haber | habermos | haberdes | haberen |
Derived terms[edit]
See also[edit]
Noun[edit]
haber m (plural haberes)
- asset
- 1324, A. García y García (DIR. ed.), Synodicon hispanum I. Galicia. Madrid: Editorial Católica, page 16:
- de commo son agravados et endevedados et perderon os averes que suyan aver; por lles acorrermos a estas coytas et tribulaçoes et les fazermos aiuda et ben et merçee
- as they are injured and indebted and they lost the assets they used to have; for aiding them in this sorrows and troubles and giving them help and good and mercy
- de commo son agravados et endevedados et perderon os averes que suyan aver; por lles acorrermos a estas coytas et tribulaçoes et les fazermos aiuda et ben et merçee
- 1324, A. García y García (DIR. ed.), Synodicon hispanum I. Galicia. Madrid: Editorial Católica, page 16:
References[edit]
- “aver” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “aver” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “haber” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “haber” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “haber” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Interlingua[edit]
Etymology[edit]
From Spanish haber, from Latin habēre, present active infinitive of habeō (“hold, have”).
Verb[edit]
haber
- to have
Conjugation[edit]
infinitive | haber | ||
---|---|---|---|
participle | present | perfect | |
habente | habite | ||
active | simple | perfect | |
present | habe, ha | ha habite | |
past | habeva | habeva habite | |
future | habera | habera habite | |
conditional | haberea | haberea habite | |
imperative | habe | ||
passive | simple | perfect | |
present | es habite | ha essite habite | |
past | esseva habite | habeva essite habite | |
future | essera habite | habera essite habite | |
conditional | esserea habite | haberea essite habite | |
imperative | sia habite |
Ladino[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish خبر (haber) (compare Turkish haber), from Arabic خَبَر (ḵabar).
Noun[edit]
haber m (Latin spelling, Hebrew spelling חאביר)
Serbo-Croatian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ottoman Turkish خبر (haber), from Arabic خَبَر (ḵabar).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hàber m (Cyrillic spelling ха̀бер)
- (regional, Bosnia) news
- (regional, Bosnia) message, information
- (regional, Bosnia) sensation, feeling
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Latinised respelling of Old Spanish aver, from Latin habēre, habeō (“have, hold”), probably from Proto-Italic *habēō or *haβēō, ultimately from Proto-Indo-European *gʰeh₁bʰ- (“to grab, take”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /aˈbeɾ/ [aˈβ̞eɾ]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -eɾ
- Syllabification: ha‧ber
- Homophone: a ver
Verb[edit]
haber (first-person singular present he, first-person singular preterite hube, past participle habido)
- (auxiliary verb taking past participle to build various perfect tenses) to have
- He trabajado muy duro durante este mes.
- I have worked very hard during this month.
- Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado.
- My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much.
- (obsolete) to hold, to possess
- (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
- 2013, El sueño de Morfeo, Será esta vez:
- Tan largo el silencio que hubo entre nosotros dos
- The silence that was between the two of us was so long
- No hay muchas personas aquí.
- There aren't many people here.
- En el cofre había un libro antiguo.
- In the chest there was an antique book.
- (dated or formal) to have to (+ de + infinitive)
- 1920, Alain René Le Sage, Historia de Gil Blas de Santillana, page 85:
- Aquí, me dijo, has de trabajar.
- Here, he told me, you have to work.
- (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive)
- Hay que proteger el mundo.
- It is necessary to protect the world.
- used to denote a past obligation
- Haberla llamado.
- You ought to have phoned her.
Usage notes[edit]
- (to have): haber is no longer used with the sense of ownership, except in some idioms. The modern term to express ownership is tener (“to have”).
- (impersonal, in third person only, to exist): In the present indicative, the only impersonal form still in use is hay (“there is, there are”). The standard third-person forms are used in other tenses and moods.
- (past obligation): haber is used to make what is known as the imperativo retrospectivo. It used formed in the infinitive + past participle, and only applies to the second person (singular or plural).
Conjugation[edit]
infinitive | haber | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | habiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | habido | habida | |||||
plural | habidos | habidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | he | has | ha, hay3 | hemos | habéis | han | |
imperfect | había | habías | había | habíamos | habíais | habían | |
preterite | hube | hubiste | hubo | hubimos | hubisteis | hubieron | |
future | habré | habrás | habrá | habremos | habréis | habrán | |
conditional | habría | habrías | habría | habríamos | habríais | habrían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | haya | hayastú hayásvos2 |
haya | hayamos | hayáis | hayan | |
imperfect (ra) |
hubiera | hubieras | hubiera | hubiéramos | hubierais | hubieran | |
imperfect (se) |
hubiese | hubieses | hubiese | hubiésemos | hubieseis | hubiesen | |
future1 | hubiere | hubieres | hubiere | hubiéremos | hubiereis | hubieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | habe, he | haya | hayamos | habed | hayan | ||
negative | no hayas | no haya | no hayamos | no hayáis | no hayan |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Noun[edit]
haber m (plural haberes)
See also[edit]
- tener (“to have, hold, possess”)
Further reading[edit]
- “haber”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “haber” in Diccionario panhispánico de dudas, primera edición, Real Academia Española, 2005.
Turkish[edit]
Etymology[edit]
From Ottoman Turkish خبر (haber), from Arabic خَبَر (ḵabar).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
haber (definite accusative haberi, plural haberler)
- news
- Haberleri izliyorum. - I am watching the news.
- information
- Haberim var. - I know about it. (literally "I have information.")
- knowledge
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- haber ajansı (“news agency”)
- haber almak
- haber atlamak
- haber bülteni (“newsletter”)
- haber vermek (“to let know”)
- haberci (“reporter”)
- habercilik (“journalism”)
- habersiz (“uninformed”)
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
- (North Wales) IPA(key): /ˈhabɛr/
- (South Wales) IPA(key): /ˈhaːbɛr/, /ˈhabɛr/
Noun[edit]
haber
- h-prothesized form of aber
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
aber | unchanged | unchanged | haber |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- Albanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Ottoman Turkish
- Albanian terms derived from Arabic
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese verbs
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Asturian first conjugation verbs
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -er
- Galician terms with usage examples
- Galician terms with quotations
- Galician auxiliary verbs
- Galician impersonal verbs
- Galician transitive verbs
- Galician dated terms
- Galician nouns
- Galician masculine nouns
- Galician irregular verbs
- Interlingua terms derived from Spanish
- Interlingua terms derived from Latin
- Interlingua lemmas
- Interlingua verbs
- Interlingua irregular verbs
- Ladino terms borrowed from Ottoman Turkish
- Ladino terms derived from Ottoman Turkish
- Ladino terms derived from Arabic
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino masculine nouns
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Arabic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Bosnian Serbo-Croatian
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/eɾ
- Rhymes:Spanish/eɾ/2 syllables
- Spanish terms with homophones
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -er
- Spanish irregular verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish terms with obsolete senses
- Spanish impersonal verbs
- Spanish terms with quotations
- Spanish dated terms
- Spanish formal terms
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish auxiliary verbs
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh h-prothesized forms