hai

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Translingual[edit]

Symbol[edit]

hai

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Haida.

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

A purposeful misspelling.

Interjection[edit]

hai

  1. (Internet slang) hi

Anagrams[edit]


'Are'are[edit]

Numeral[edit]

hai

  1. four

References[edit]


Adzera[edit]

Interjection[edit]

hai

  1. yes

Angor[edit]

Noun[edit]

hai

  1. fire

References[edit]


Asturian[edit]

Verb[edit]

hai

  1. third-person singular present indicative of haber

Estonian[edit]

Etymology[edit]

< Swedish haj (shark), < Dutch haai (shark)

Noun[edit]

hai (genitive hai, partitive haid)

  1. shark

Declension[edit]

Synonyms[edit]


Finnish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈhɑi̯/, [ˈhɑi̯]
  • Rhymes: -ɑi
  • Syllabification(key): hai

Etymology 1[edit]

< Swedish haj (shark) < Dutch haai (shark) < Old Norse hákarl (shark)

Noun[edit]

hai

  1. shark
Declension[edit]
Inflection of hai (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative hai hait
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
illative haihin haihin
singular plural
nominative hai hait
accusative nom. hai hait
gen. hain
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
inessive haissa haissa
elative haista haista
illative haihin haihin
adessive hailla hailla
ablative hailta hailta
allative haille haille
essive haina haina
translative haiksi haiksi
instructive hain
abessive haitta haitta
comitative haineen
Possessive forms of hai (type maa)
possessor singular plural
1st person haini haimme
2nd person haisi hainne
3rd person hainsa
Synonyms[edit]
Compounds[edit]

Etymology 2[edit]

< English high < high card

Noun[edit]

hai

  1. (poker) high card
Usage notes[edit]

Often preceded with the rank of the high card, such as ässähai for "ace high (card)".

Declension[edit]
Inflection of hai (Kotus type 18/maa, no gradation)
nominative hai hait
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
illative haihin haihin
singular plural
nominative hai hait
accusative nom. hai hait
gen. hain
genitive hain haiden
haitten
partitive haita haita
inessive haissa haissa
elative haista haista
illative haihin haihin
adessive hailla hailla
ablative hailta hailta
allative haille haille
essive haina haina
translative haiksi haiksi
instructive hain
abessive haitta haitta
comitative haineen
Possessive forms of hai (type maa)
possessor singular plural
1st person haini haimme
2nd person haisi hainne
3rd person hainsa
Coordinate terms[edit]

Anagrams[edit]


French[edit]

Verb[edit]

hai

  1. first-person singular present active indicative of havoir

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hai

  1. third-person singular present indicative of haber
    Hai dous nomes diferentes. — "There are two different names."

Further reading[edit]

  • aver” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.

Garo[edit]

Interjection[edit]

hai

  1. let us, 1st person plural imperative
    Hai an·ching nokona re·anga
    Let's go home

German Low German[edit]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

hai m

  1. (also Märkisch, Sauerländisch, East Pomeranian in Brazil) he
    [Brazilian] Hai sit dicht am füür.
    He is sitting next to the fire.

See also[edit]

(Sauerländisch)

  • ik (I)
  • diu (thou, you (sg.))
  • iämme (rarely iäme) (him (dat.))
  • iänne (him (dat., acc.))
  • sai (she; her (acc.))
  • iär (her (dat.))
  • et (it)
  • sai (they)

(Brazilian)

  • ik (I)
  • duu (thou, you (sg.))
  • wij (we)
  • jij (you (pl.))
  • sai (they)

Further reading[edit]

  • Gertjan Postma, A Contrastive Grammar of Brazilian Pomeranian (Linguistik Aktuell / Linguistics Today, vol. 248), 2019, p. 103

Guaraní[edit]

Verb[edit]

hai

  1. to write

Conjugation[edit]


Indonesian[edit]

Etymology[edit]

From Malay hai, from English hi, from Middle English hey, hy, from Old English *hē, ēa (interjection).

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

hai

  1. hi

Further reading[edit]


Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hai

  1. second-person singular present indicative of avere

Anagrams[edit]


Japanese[edit]

Romanization[edit]

hai

  1. Rōmaji transcription of はい

Jersey Dutch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Dutch hij. Cognates include Afrikaans hy.

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

hai

  1. Alternative form of hāi.

Malay[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Clipping of wahai.

Interjection[edit]

hai (Jawi spelling هاي‎)

  1. used to call out to people.
    Hai orang-orang yang beriman!
    Oh, people who believe!

Etymology 2[edit]

From English hi.

Interjection[edit]

hai (Jawi spelling هاي‎)

  1. (informal) used as a greeting.
    Hai, tengah buat apa ni?
    Hello, whatcha doing?
Further reading[edit]

Mandarin[edit]

Romanization[edit]

hai

  1. Nonstandard spelling of hāi.
  2. Nonstandard spelling of hái.
  3. Nonstandard spelling of hǎi.
  4. Nonstandard spelling of hài.

Usage notes[edit]

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Maori[edit]

Noun[edit]

hai

  1. ace (card)

Middle English[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

hai (plural haies)

  1. Alternative form of haye (hunting net)

Etymology 2[edit]

Interjection[edit]

hai

  1. Alternative form of hey (hey)

Etymology 3[edit]

Noun[edit]

hai (uncountable)

  1. Alternative form of hey (hay)

Etymology 4[edit]

Noun[edit]

hai (plural haies)

  1. Alternative form of heye (hedge)

Etymology 5[edit]

Verb[edit]

hai

  1. Alternative form of haven (to have)

Navajo[edit]

Alternative forms[edit]

  • xai (in older Americanist literature)

Etymology[edit]

From Proto-Athabaskan *x̣αy. Related to the root -HAI (a winter or a year passes).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [xɑj]
  • (file)

Noun[edit]

hai

  1. winter
    Haigo deeskʼaaz łeh.It’s usually cold in the winter.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Seasons in Navajo · (layout · text) · category
daan (spring) shį́ (summer) aakʼeed (autumn) hai (winter)

Ngaju[edit]

Adjective[edit]

hai

  1. big

Norwegian Bokmål[edit]

Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no

Etymology[edit]

From Dutch haai.

Noun[edit]

hai m (definite singular haien, indefinite plural haier, definite plural haiene)

  1. a shark

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Norwegian Nynorsk Wikipedia has an article on:
Wikipedia nn

Etymology[edit]

From Dutch haai, from Old Norse hár, whence also .

Noun[edit]

hai m (definite singular haien, indefinite plural haiar, definite plural haiane)

  1. a shark
    Synonym:

References[edit]


Okinawan[edit]

Romanization[edit]

hai

  1. Rōmaji transcription of はい

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Shorter form of haide.

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

hai

  1. (with subjunctives) let's
    hai mergem
    let's go

Usage notes[edit]

Hai is a word expressing inclination toward an action. It is often used to introduce suggestions, such as that in the given example.

Related terms[edit]


Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

  • (Puter, Vallader) hei

Interjection[edit]

hai

  1. (Vallader) yes (used to indicate agreement with the speaker in a conversation)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

  • (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) gea
  • (Rumantsch Grischun, Vallader) bain
  • (Sursilvan) gie, (Sursilvan) bein
  • (Sutsilvan) bagn
  • (Sutsilvan, Surmiran) ea
  • (Surmiran) gea bagn
  • (Puter, Vallader) bainschi, schi

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hai

  1. (archaic, impersonal third-person singular indicative present of haber) there is, there are
    Hai dos tiendas que venden películas.
    There are two stores that sell films.
    Synonym: hay

Swahili[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic حَيّ(ḥayy).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

hai (invariable)

  1. alive (not dead)
  2. organic (living)

Ternate[edit]

Etymology[edit]

Cognate with West Makian fai (millipede).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hai

  1. centipede

References[edit]

  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Tok Pisin[edit]

Etymology[edit]

From English hi.

Interjection[edit]

hai

  1. hello

Tày[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Tai *ʰŋaːjᴬ; cognate with Lao ຫງາຍ (ngāi), Shan ငၢႆ (ngǎai), Thai หงาย (ngǎai).

Noun[edit]

hai ()

  1. moon

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

hai

  1. to lay eggs
  2. to macerate

References[edit]

  • Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[1] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
  • Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[[2][3]] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên

Uneapa[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Oceanic *kayu, from Proto-Malayo-Polynesian *kahiw, from Proto-Austronesian *kaSiw.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hai

  1. tree

Further reading[edit]

  • Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
  • Johnston, R.L. 1982. "Proto-Kimbe and the New Guinea Oceanic hypothesis". In Halim, A., Carrington, L. and Wurm, S.A. editors. Papers from the Third International Conference on Austronesian Linguistics, Vol. 1: Currents in Oceanic, 59-95.

Vietnamese[edit]

Vietnamese cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : hai
    Ordinal : thứ nhì, thứ hai

Etymology[edit]

From Proto-Vietic *haːr, from Proto-Mon-Khmer *ɓaar (or some variant presented by Proto-Palaungic *ləʔaːr, Khasi ar, Central Nicobarese [Nancowry] âṅ; Shorto reconstructed Pre-Mon-Khmer *biʔaar). Cognate with Muong hal, Khmer ពីរ (pii), Bahnar 'bar, Pacoh bar, Khasi ar, Mon ၜါ (ba).

Insertion of initial *h in Vietic can also be seen in *huːɲ (to kiss) (> Vietnamese hôn), *heːt (finished) (> Vietnamese hết), *hanʔ (he, she, it) (> Vietnamese hắn), *hoːj (foul-smelling) (> Vietnamese hôi), *tŋ-ʔaːm (> Vietnamese hàm, Late Vietic), *hɔːŋʔ (river, brook), *haːŋʔ (to open (mouth)).

Pronunciation[edit]

Headset icon.svg This entry needs audio files. If you are a native speaker with a microphone, please record some and upload them. (For audio required quickly, visit WT:APR.)

Numeral[edit]

hai (𠄩 - 𪱜, )

  1. two

Adjective[edit]

hai (𠄩 - 𪱜, )

  1. (Southern Vietnam, of a sibling) eldest; firstborn
    anh/chị haieldest brother/sister
    bác haieldest brother/sister of one's parent
    Synonym: cả

Derived terms[edit]

See also[edit]


Wutunhua[edit]

Etymology[edit]

From Mandarin (shì).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hai

  1. to be; the copula:
    1. Indicates that the subject and object are the same.
      je ngu-de huaiqa hai-yek.
      As for this, it is my book.
      (Quoted in Sandman, p. 133)
    2. Indicates that the subject has the qualities described by a noun or predicate adjective.
      shetek bin~bin-de hai-li.
      The rock is cold.
      (Quoted in Sandman, p. 133)
    Antonym: bai

See also[edit]

  • yek (to be at; to exist)

References[edit]

  • Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[4], University of Helsinki (PhD), →ISBN

Zhuang[edit]

Etymology[edit]

From Chinese (MC kʰʌi).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hai (Sawndip forms 𢵱 or or or ⿰𫔭害, old orthography hai)

  1. to open

Zou[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hai

  1. mango

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hái

  1. (intransitive) to chew
  2. (transitive) to skim off

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

hài

  1. cup

Etymology 4[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

hài

  1. (transitive) to forget

References[edit]

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 62