sama

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Bambara[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

sama

  1. gift

Verb[edit]

sama

  1. to bring a gift (after a voyage)

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

sàmá

  1. elephant

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

sama

  1. to pull

Basque[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)
  • IPA(key): /s̺ama/ [s̺a.ma]
  • Rhymes: -ama
  • Hyphenation: sa‧ma

Noun[edit]

sama inan

  1. (anatomy) neck

Declension[edit]

Bikol Central[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: sa‧ma
  • IPA(key): /ˈsama/, [ˈsa.ma]

Verb[edit]

sáma

  1. to get along with others, to be sociable
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: sa‧ma
  • IPA(key): /saˈmaʔ/, [saˈmaʔ]

Noun[edit]

samâ

  1. eating or dining from the same plate
Derived terms[edit]

Cebuano[edit]

Adjective[edit]

sama

  1. like
  2. same

Dyula[edit]

Noun[edit]

sama

  1. elephant

Synonyms[edit]

See also[edit]

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English same.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sama (accusative singular saman, plural samaj, accusative plural samajn)

  1. equal
    Synonym: egala
    Li montras saman respekton al nobeloj kaj malnobeloj.He shows equal respect to noblemen and common folk.
  2. same; alike
    Ĉiuj politikistoj estas samaj.All politicians are the same [or alike].
  3. unvarying
    Ŝia opozicio estis sama.Her opposition was unvarying.

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

Estonian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Finnic *sama (same), borrowed from Proto-Germanic *samaz (same, alike), from Proto-Indo-European *somHós (same, alike), presumably from *sem- (together, one).

Cognate with Finnish sama, Norwegian Bokmål samme, Swedish samma, Danish samme, and English same.

Pronoun[edit]

sama

  1. same

Adjective[edit]

sama (genitive sama, partitive sama)

  1. same

Declension[edit]

Declension of sama (ÕS type 17u/sõna, no gradation)
singular plural
nominative sama samad
accusative nom.
gen. sama
genitive samade
partitive sama samu
samasid
illative samma
samasse
samadesse
samusse
inessive samas samades
samus
elative samast samadest
samust
allative samale samadele
samule
adessive samal samadel
samul
ablative samalt samadelt
samult
translative samaks samadeks
samuks
terminative samani samadeni
essive samana samadena
abessive samata samadeta
comitative samaga samadega

Derived terms[edit]

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sama (compare Estonian sama, Karelian sama, Votic sama), borrowed from Proto-Germanic *samaz (compare Swedish samma, English same; also borrowed into Sami, compare Northern Sami seamma).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈs̠ɑ̝mɑ̝]
  • Rhymes: -ɑmɑ
  • Syllabification(key): sa‧ma

Determiner[edit]

sama (indefinite)

  1. same
    Sama tapaus on ollut esillä aikaisemmin.
    The same case has been brought up before.
    Sama jatkuu edelleen.
    The same (thing) keeps happening.
    Näemme taas huomenna samaan aikaan.
    We'll see the same time tomorrow.
    Se on pysynyt samana.
    It has stayed the same.
    Tilaan samaa kuin sinäkin.
    I'll order the same thing as you.
    Samaa se on kaikkialla.
    It's the same everywhere.

Declension[edit]

Derived terms[edit]

adjectives
adverbs
nouns
verbs
compounds

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Gothic[edit]

Romanization[edit]

sama

  1. Romanization of 𐍃𐌰𐌼𐌰

Hausa[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Proto-Semitic *šamāy.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sá.mà/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sə́.mə̀]

Noun[edit]

samà m or f (plural sàmàmai, possessed form samàn)

  1. sky, heavens
  2. top

Adverb[edit]

samà

  1. on top
  2. in the sky

Icelandic[edit]

Adverb[edit]

sama

  1. indifferently
    Mér er sama.I don't care.

See also[edit]

Anagrams[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto samaEnglish same.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sama

  1. same

Indonesian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsa.ma/
  • Hyphenation: sa‧ma
  • Rhymes: -ma, -a

Etymology 1[edit]

Inherited from Proto-Malayic *sama, from Proto-Malayo-Polynesian *sama (mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order); reconstructed by Robert Blust (compare Malagasy sami (both, each, every one; same); Lauan dama (mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same), 'Are'are tama (in line, in pairs)).[1] The first etymology is to be more likely due to the wide distribution in Oceanic languages that received little to no Indianisation.

Etymology 2[edit]

From Malay sama, from Sanskrit सम (sama, same, equal), from Proto-Indo-Aryan *samás, from Proto-Indo-Iranian *samás, from Proto-Indo-European *somHós (same).

Adjective[edit]

sama

  1. same
    Synonym: serupa
  2. equal
    Synonym: setara

Derived terms[edit]

See also[edit]

Etymology 3[edit]

Semantic loan from Betawi ame.

Preposition[edit]

sama

  1. (colloquial) with, by
    Synonyms: dengan, oleh

Further reading[edit]

References[edit]

  1. ^ Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sama”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Anagrams[edit]

Ingrian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sama, borrowed from Proto-Germanic *samaz. Cognates include Finnish sama and Estonian sama.

Possibly merged with Russian самый (samyj, selfsame).

Pronunciation[edit]

Determiner[edit]

sama

  1. same
    • 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 6:
      Kääntiimmä toisee poolee - neet samat riissat leenööt kuras poolees.
      We turn to the second side - these same objects are to our left side.
    • 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[2], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
      Niku näämmä, näijen sannoin struktura ono sama:
      Apparently, the structure of these words is the same [as those].
  2. selfsame
    • 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[3], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 54:
      Otamma saman sanan kalakas.
      Let's take the same word kalakas.

Declension[edit]

Declension of sama (type 3/kana, no gradation, gemination)
singular plural
nominative sama samat
genitive saman sammoin
partitive sammaa samoja
illative sammaa sammoi
inessive samas samois
elative samast samoist
allative samalle samoille
adessive samal samoil
ablative samalt samoilt
translative samaks samoiks
essive samanna, sammaan samoinna, sammoin
exessive1) samant samoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 101
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 503

Jamamadí[edit]

Adjective[edit]

sama

  1. (Banawá) downriver

References[edit]

Japanese[edit]

Romanization[edit]

sama

  1. Rōmaji transcription of さま

Latvian[edit]

Noun[edit]

sama m

  1. genitive singular of sams

Livonian[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from a Slavic language, compare Serbo-Croatian som.

Noun[edit]

sama

  1. catfish

Malay[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Proto-Malayic *sama, from Proto-Malayo-Polynesian *sama (mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order); reconstructed by Robert Blust (compare Malagasy sami (both, each, every one; same); Lauan dama (mate, fellow, corresponding part; exactly like, the same), 'Are'are tama (in line, in pairs)).[1] The first etymology is to be more likely due to the wide distribution in Oceanic languages that received little to no Indianisation.

Etymology 2[edit]

From Malay sama, from Sanskrit सम (sama, same, equal), from Proto-Indo-Aryan *samás, from Proto-Indo-Iranian *samás, from Proto-Indo-European *somHós (same).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

sama (Jawi spelling سام)

  1. same
    Bajunya sama dengan baju saya.
    His shirt is the same as my shirt.
  2. equal
    Dua kali dua sama dengan empat.
    Two multiplied by two equals four.
  3. (informal) with
    Synonym: dengan
    Marilah main sama kami.
    Come play with us.
  4. (informal, colloquial) to, toward; at
    Synonym: pada
    Aku suka sama dia.
    I love [toward] him/her.

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*sama”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Further reading[edit]

Anagrams[edit]

Northern Sotho[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Bantu *-kɪ́gama.

Verb[edit]

sama

  1. to lean on
  2. to rest the head

Old Norse[edit]

Etymology 1[edit]

Related to sœma, from Proto-Germanic *sōmijaną (to fit).

Verb[edit]

sama (past indicative samdi, supine samat)

  1. to beseem, befit, become
Conjugation[edit]
The template Template:non-conj-weak3 does not use the parameter(s):
voice=active
Please see Module:checkparams for help with this warning.

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective[edit]

sama

  1. inflection of samr (same):
    1. strong feminine accusative singular
    2. strong masculine accusative plural
    3. weak masculine oblique singular
    4. weak feminine nominative singular
    5. weak neuter singular

Determiner[edit]

sama

  1. inflection of samr (same):
    1. feminine accusative singular
    2. masculine accusative plural
  2. inflection of sami (same):
    1. masculine oblique singular
    2. feminine nominative singular
    3. neuter singular

Noun[edit]

sama

  1. inflection of sami:
    1. indefinite oblique singular
    2. indefinite accusative plural
    3. indefinite genitive plural

References[edit]

  • sama”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Saxon[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *samaz (same).

Determiner[edit]

sama

  1. same

Descendants[edit]

  • Middle Low German: same, sam

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Sanskrit सम (sama).

Adjective[edit]

sama

  1. even, level
  2. like, equal, the same
  3. impartial

Declension[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Pali Text Society (1921–1925) “sama”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsa.ma/
  • Rhymes: -ama
  • Syllabification: sa‧ma

Adjective[edit]

sama

  1. feminine nominative/vocative singular of sam

Quechua[edit]

Noun[edit]

sama

  1. breath
  2. rest

Declension[edit]

See also[edit]

Serbo-Croatian[edit]

A user suggests that this Serbo-Croatian entry be cleaned up, giving the reason: “Non-lemma form”.
Please see the discussion on Requests for cleanup(+) for more information and remove this template after the problem has been dealt with.

Adverb[edit]

sama (Cyrillic spelling сама)

  1. (her-)self

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Either from Sanskrit सम (sama, same, equal) with semantic change or Proto-Malayo-Polynesian *sama (mate, companion, fellow; together with; alike, the same as; aligned or in good order).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsama/, [ˈsa.mɐ]
  • Hyphenation: sa‧ma

Noun[edit]

sama (Baybayin spelling ᜐᜋ)

  1. going with or accompanying someone to a certain place
    Synonyms: pagsama, hatid, paghatid
  2. inclusion into a group (of someone)
    Synonyms: sali, pagsasali
  3. combining; mixing (of one thing with another)
    Synonyms: halo, paghahalo, lahok, paglalahok
  4. living with someone in the same place
    Synonyms: suno, pagsuno, pagsusuno, (as a married couple) pisan, (as a married couple) pagpipisan
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Either from Sanskrit विषम (viṣama, unequal, wicked, wrong) or Sanskrit दुःषम (duḥṣáma, uneven, perverse, bad).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /saˈmaʔ/, [sɐˈmaʔ]
  • Hyphenation: sa‧ma

Noun[edit]

samâ (Baybayin spelling ᜐᜋ)

  1. evil; wrongdoing; wickedness
    Synonyms: kasamaan, sala, pagkakasala, kabuhungan
  2. defect; fault
    Synonyms: depekto, kapintasan
  3. misfortune; bad luck
    Synonyms: kamalasan, kawalang-suwerte
  4. bad feeling (in certain expressions)
  5. resentment (used with loob)
    Synonyms: hinanakit, paghihinanakit, pagdaramdam
  6. bad quality (about something)
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /saˈma/, [sɐˈma]
  • Hyphenation: sa‧ma

Noun[edit]

samá (Baybayin spelling ᜐᜋ)

  1. share (of stock)
    Synonym: sapi
  2. share of capital (in a business partnership or gambling)
    Synonyms: bakas, sosyo
Derived terms[edit]

Adjective[edit]

samá (Baybayin spelling ᜐᜋ)

  1. of the business relationship of shareholders
    Synonyms: sosyo, magkasosyo, bakas, magkabakas

Further reading[edit]

  • sama”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Ternate[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sama (Jawi سامه)

  1. the outrigger (of a proa, etc.)

Etymology 2[edit]

Compare Sahu samama (crocodile).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sama (Jawi سامه)

  1. a crocodile

References[edit]

  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh

Votic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Finnic *sama, from Proto-Germanic *samaz,

Pronunciation[edit]

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈsɑmɑ/, [ˈsɑmɑ]
  • Rhymes: -ɑmɑ
  • Hyphenation: sa‧ma

Determiner[edit]

sama

  1. same

Inflection[edit]

Declension of sama (type III/jalkõ, no gradation)
singular plural
nominative sama samad
genitive sama samojõ, samoi
partitive samma samoitõ, samoi
illative sammasõ, samma samoisõ
inessive samaz samoiz
elative samassõ samoissõ
allative samalõ samoilõ
adessive samallõ samoillõ
ablative samaltõ samoiltõ
translative samassi samoissi
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive.
***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive.

References[edit]

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “sama”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

Yuracare[edit]

Noun[edit]

sama

  1. water

References[edit]