samideano
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From sama (“same”) + ideo (“idea”) + -ano (“member”). Supposedly coined in a letter by Louis de Beaufront to an unknown Esperantist in 1890 or 1891, as an alternative to samlingvano.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
samideano (accusative singular samideanon, plural samideanoj, accusative plural samideanojn)
- one who shares a communal idea, especially interna ideo
- fellow Esperantist
- 1905, L. L. Zamenhof, speech at the first World Congress of Esperanto.
- Mi salutas vin, karaj samideanoj, fratoj kaj fratinoj el la granda tutmonda homa familio.
- I greet you, dear comrades, brothers and sisters from the great worldwide human family.
- Mi salutas vin, karaj samideanoj, fratoj kaj fratinoj el la granda tutmonda homa familio.
- 1905, L. L. Zamenhof, speech at the first World Congress of Esperanto.
Usage notes[edit]
In Esperanto culture, used as a friendly form of address from one Esperantist to another.
Synonyms[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ^ Louis de Beaufront (1925) Kompleta Gramatiko Detaloza, page 140
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto samideano, equivalent to sama (“same”) + ideo (“idea”) + -ano (“partisan”). Supposedly coined in a letter by Louis de Beaufront.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
samideano (plural samideani)
- partisan of the same idea or movement; co-opinionist
Categories:
- Esperanto compound terms
- Esperanto terms suffixed with -ano
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ano
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto coinages
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido compound terms
- Ido terms suffixed with -ano
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns