bad
Translingual[edit]
Symbol[edit]
bad
English[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /bæd/
- (General Australian) IPA(key): /bæːd/
- (New Zealand) IPA(key): /bɛd/
- (Wales) IPA(key): /baːd/
- (æ-tensing) IPA(key): /bɛəd/
Audio (UK) (file) Audio (US) (file) - Rhymes: -æd
Etymology 1[edit]
From Middle English bad, badde (“wicked, evil, depraved”), of uncertain origin. Perhaps a shortening of Old English bæddel (“hermaphrodite”) (for loss of -el compare Middle English muche from Old English myċel, and Middle English wenche from Old English wenċel), or at least related to it and/or to bǣ̆dan (“to defile”), compare Old High German pad (“hermaphrodite”). Alternatively, perhaps a loan from Old Norse into Middle English, compare Norwegian bad (“effort, trouble, fear”, neuter noun), East Danish bad (“damage, destruction, fight”, neuter noun), from the Proto-Germanic noun *badą, whence also Proto-Germanic *badōną (“to frighten”), Old Saxon undarbadōn (“to frighten”), Norwegian Nynorsk bada (“to weigh down, press”)[1].
Adjective[edit]
bad (comparative worse or (nonstandard) badder or (nonstandard) more bad, superlative worst or (nonstandard) baddest or (nonstandard) most bad)
- Unfavorable; negative; not good.
- Synonyms: unfavorable, negative; see also Thesaurus:bad
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter X, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- He looked round the poor room, at the distempered walls, and the bad engravings in meretricious frames, the crinkly paper and wax flowers on the chiffonier; and he thought of a room like Father Bryan's, with panelling, with cut glass, with tulips in silver pots, such a room as he had hoped to have for his own.
- Hiring you was very bad for this company.
- The weather looks pretty bad right now.
- He is in a bad mood.
- You have very bad grades.
- Not suitable or fitting.
- Synonyms: inappropriate, unfit; see also Thesaurus:unsuitable
- Do you think it is a bad idea to confront him directly?
- Not appropriate, of manners etc.
- 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 7, in Mr. Pratt's Patients:
- “ […] if you call my duds a ‘livery’ again there'll be trouble. It's bad enough to go around togged out like a life saver on a drill day, but I can stand that 'cause I'm paid for it. What I won't stand is to have them togs called a livery. […] ”
- It is bad manners to talk with your mouth full.
- Unhealthy; liable to cause health problems.
- Synonyms: unhealthful, unwholesome; see also Thesaurus:harmful
- Lard is bad for you. Smoking is bad for you, too. Grapes are bad for dogs but not for humans.
- (chiefly applied to a person's state of health) Sickly, unhealthy, unwell.
- Synonyms: ill, poorly, sickly; see also Thesaurus:ill
- Joe's in a bad way; he can't even get out of bed.
- I went to the hospital to see how my grandfather was doing. Unfortunately, he's in a bad state.
- I've had a bad back since the accident.
- (often childish) Not behaving; behaving badly; misbehaving; mischievous or disobedient.
- 2014 August 28, Tom Armstrong, Marvin (comic):
- I can tell that new kid at our daycare is trouble […] He's picking out his favorite corner to stand in when he's bad.
- Stop being bad, or you will get a spanking!
- Tricky; stressful; unpleasant.
- Synonyms: foul, loathsome; see also Thesaurus:unpleasant
- Divorce is usually a bad experience for everybody involved.
- (sometimes childish) Evil; wicked.
- Synonyms: vile, vicious; see also Thesaurus:evil
- Be careful. There are bad people in the world.
- Faulty; not functional.
- Synonyms: inoperative; see also Thesaurus:out of order
- I had a bad headlight.
- (of food) Spoiled, rotten, overripe.
- Synonyms: rotten; see also Thesaurus:rotten
- These apples have gone bad.
- (of breath) Malodorous; foul.
- Synonyms: see Thesaurus:malodorous
- Bad breath is not pleasant for anyone.
- False; counterfeit; illegitimate.
- Synonyms: fake, spurious; see also Thesaurus:fake
- They were caught trying to pass bad coinage.
- Unskilled; of limited ability; not good.
- Synonyms: bungling, inept; see also Thesaurus:unskilled
- I'm pretty bad at speaking French.
- He's a bad gardener; everything he tries to grow ends up dying.
- Of poor physical appearance.
- Synonyms: repulsive, unsightly; see also Thesaurus:ugly
- I look really bad whenever I get less than seven hours of sleep.
- I don't look bad in this dress, do I?
- (informal) Bold and daring.
- Synonyms: (slang) badass; see also Thesaurus:brave
- (slang) Good, superlative, excellent, cool.
- Synonyms: see Thesaurus:good
- Man, that new car you bought is bad!
- You is bad, man!
- 1986, Darryl McDaniels and Joseph Simmons (lyrics and music), “Peter Piper”, in Raising Hell, performed by Run-DMC:
- He's the big bad wolf in your neighborhood / not bad meaning bad, but bad meaning good
- (of a need, want, or pain) Severe, urgent.
- Synonyms: dire; see also Thesaurus:urgent
- He is in bad need of a haircut.
- 1965, Teddy Randazzo, Bobby Weinstein, Bobby Hart (lyrics and music), “Hurt So Bad”, in Hurt So Bad, performed by The Lettermen:
- Oh let me tell you that it / Hurts so bad / It makes me feel so sad / You make it hurt so bad / To see you again.
- (US, slang) Overly promiscuous, licentious.
- Synonyms: see Thesaurus:promiscuous
- 2005, Jordan Houston, Darnell Carlton, Paul Beauregard, Premro Smith, Marlon Goodwin, David Brown, and Willie Hutchinson (lyrics), “Stay Fly”, in Most Known Unknown[1], Sony BMG, performed by Three 6 Mafia (featuring Young Buck, 8 Ball, and MJG):
- You leave your girl around me; if she's bad she's gonna get stuck.
- (originally African-American Vernacular, slang, of a woman) Very attractive; hot, sexy.
- Hopefully I can pull some bad bitches tonight.
- (slang, of a draft/check) Not covered by funds on account.
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
- a bad penny always comes back
- a bad penny always turns up
- a bad tree does not yield good apples
- a bad workman always blames his tools
- bad actor
- bad aji
- bad apple
- bad appling
- bad-ass
- bad ass
- bad-assery
- bad-assness
- Bad Axe
- bad bank
- bad beat
- bad belle
- bad bishop
- bad bitch
- bad blood
- bad books
- bad-boy
- bad boy
- bad breath
- bad cess
- bad check
- bad comes to worse
- bad comes to worst
- bad company
- bad debt
- badden
- baddie
- bad egg
- bad ending
- bad eye
- bad faith
- bad form
- bad for you
- bad girl
- bad guy
- bad hair day
- bad hat
- bad hop
- bad humor
- bad humour
- bad influence
- bad iron
- bad-jacket
- bad joke
- bad-lad split
- bad language
- bad light
- bad-looking
- bad loser
- bad lot
- bad luck
- badman
- bad-mannered
- bad manners
- bad medicine
- bad mind
- bad-minded
- bad money
- bad money drives out good
- bad-mouth
- bad name
- badness
- bad news
- bad news travels fast
- bad off
- bad old days
- bad part of town
- bad penny
- bad press
- bad quarto
- bad rap
- bad scran to someone
- bad seed
- bad show
- bad sign
- bad-talk
- bad taste in one's mouth
- bad-tempered
- Bad Thing
- bad things come in threes
- bad to beat
- bad to the bone
- bad trip
- bad up
- bad winner
- bad word
- bearer of bad news
- be taken bad
- big bad
- break bad
- down bad
- drop like a bad habit
- feel-bad
- get on someone's bad side
- get the bacon bad
- give a bad name
- give something up as a bad job
- go bad
- go from bad to worse
- gone bad
- good-bad
- good cop bad cop
- good riddance to bad rubbish
- go to the bad
- have it bad
- in a bad way
- in bad
- in bad odor
- in bad odour
- in bad part
- in bad shape
- make the best of a bad bargain
- make the best of a bad job
- miles of bad road
- not bad
- not half bad
- one of His Majesty's bad bargains
- Orange Man bad
- so bad it's good
- something bad
- the bad penny always comes back
- the bad penny always turns up
- the bad place
- there are bad apples in every orchard
- there is no such thing as bad press
- there is no such thing as bad publicity
- throw good money after bad
- too bad
- with bad grace
Translations[edit]
|
|
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
See also[edit]
Adverb[edit]
bad (comparative worse, superlative worst)
- (now colloquial) Badly.
- I didn't do too bad in the last exam.
- 1969, Lennon–McCartney (lyrics and music), “I Want You (She’s So Heavy)”, in Abbey Road, performed by The Beatles:
- I want you / I want you so bad, it's driving me mad
Translations[edit]
Noun[edit]
bad (plural bads)
- Something that is bad; a harm or evil.
- 2001, Ann Belford Ulanov, Finding Space: Winnicott, God, and Psychic Reality, page 59:
- We idealize God as supergoodness in order to protect against a bad that we cannot unite with ourselves.
- (slang, with possessive determiner) Error; mistake.
- 1993, Mitch Albom, Fab five: basketball, trash talk, the American dream[2]:
- "My bad, My bad!” Juwan yelled, scowling
- 2003, Zane, Skyscraper, page 7:
- “Chico, you're late again.” I turned around and stared him in his beady eyes. “I missed my bus. My bad, Donald.” “Your bad? Your bad? What kind of English is that?
- 2008, Camika Spencer, Cubicles, page 68:
- Teresa broke out in laughter. “Dang, I sound like I'm talking to my man.” “I tried your cell phone, but you didn't answer.” “I left it at home, Friday. My bad.” “Yeah, your bad.” I laughed. “Really, I'm sorry. It won't happen again.
- (countable, uncountable, economics) An item (or kind of item) of merchandise with negative value; an unwanted good.
- 2011, Thompson, Henry, International Economics: Global Markets and Competition, 3rd edition, World Scientific, page 97:
- Imports are an economic good but exports an economic bad. Exports must be produced but are enjoyed by foreign consumers.
- 2011, William J. Boyes, Michael Melvin, Economics, 9th edition, Cengage Learning, page 4:
- An economic bad is anything that you would pay to get rid of. It is not so hard to think of examples of bads: pollution, garbage, and disease fit the description.
Translations[edit]
Interjection[edit]
bad
- Used to scold a misbehaving child or pet.
Translations[edit]
References[edit]
- ^ Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, s.v. *badōjan-
Etymology 2[edit]
From Middle English bad, from Old English bæd, first and third-person singular indicative past tense of biddan (“to ask”).
Verb[edit]
bad
Etymology 3[edit]
Unknown
Verb[edit]
bad (third-person singular simple present bads, present participle badding, simple past and past participle badded)
- (Britain, dialect, transitive) To shell (a walnut).
- 1876, The Gloucester Journal, Oct. 7, 1876, reported in A. Gregory, “Gloucestershire Dialect,” Notes and Queries, 5th ser., 6, 148 (1876‑10‑28): 346
- A curious specimen of Gloucestershire dialect came out in an assault case heard by the Gloucester court magistrates on Saturday. One of the witnesses, speaking of what a girl was doing at the time the assault took place, said she was ‘badding’ walnuts in a pigstye. The word is peculiarly provincial: to ‘bad’ walnuts is to strip away the husk. The walnut, too, is often called a ‘bannut,’ and hence the old Gloucestershire phrase, ‘Come an’ bad the bannuts.’
- 1876, The Gloucester Journal, Oct. 7, 1876, reported in A. Gregory, “Gloucestershire Dialect,” Notes and Queries, 5th ser., 6, 148 (1876‑10‑28): 346
Anagrams[edit]
Afar[edit]

Etymology[edit]
From Proto-Cushitic. Cognates include Somali bád and Saho bad.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bád m (plural badoodá f)
Declension[edit]
Declension of bád | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
absolutive | bád | |||||||||||||||||
predicative | báda | |||||||||||||||||
subjective | bád | |||||||||||||||||
genitive | baddí | |||||||||||||||||
|
Derived terms[edit]
References[edit]
- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “bad”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2004) Parlons Afar: Langue et Culture, L'Hammartan, →ISBN, page 35
Afrikaans[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad (plural baddens, diminutive badjie)
Related terms[edit]
References[edit]
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Danish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse bað, Proto-Germanic *baþą (“bath”), cognate with English bath and German Bad.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad n (singular definite badet, plural indefinite bade)
Inflection[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bad
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bad
- imperative of bade
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle Dutch bat, from Old Dutch *bath, from Proto-Germanic *baþą.
Noun[edit]
bad n (plural baden, diminutive badje n)
Derived terms[edit]
- babybad
- badderen
- badeend
- badgast
- badgoed
- badhanddoek
- badhokje
- badhuis
- badinrichting
- badjas
- badjuf
- badjuffrouw
- badkachel
- badkamer
- badkleding
- badknecht
- badkuip
- badlaken
- badlokaal
- badman
- badmantel
- badmat
- badmeester
- badmuts
- badpak
- badparel
- badplaats
- badruimte
- badscène
- badschuim
- badstof
- badwater
- badzout
- bierbad
- bloedbad
- bubbelbad
- buitenbad
- dampbad
- doelgroepenbad
- golfslagbad
- instructiebad
- kinderbad
- kleuterbad
- ligbad
- melkbad
- modderbad
- openluchtbad
- peuterbad
- pierenbad
- poedelbad
- recreatiebad
- slakkenbad
- sponsbad
- stoombad
- stortbad
- taalbad
- verfbad
- voetbad
- warm bad
- wedstrijdbad
- wisselbad
- zandbad
- zaterdagavondbad
- zitbad
- zoutbad
- zoutwaterbad
- zwembad
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
bad
Gothic[edit]
Romanization[edit]
bad
- Romanization of 𐌱𐌰𐌳
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Persian باد (bâd, “wind”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad (first-person possessive badku, second-person possessive badmu, third-person possessive badnya)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “bad” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Lushootseed[edit]
Noun[edit]
bad
Maltese[edit]
Root |
---|
b-j-d |
17 terms |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bad (imperfect jbid, past participle mibjud, verbal noun bidien)
- Alternative form of bied
Conjugation[edit]
Conjugation of bad | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
perfect | m | b{{{4}}}dt | b{{{4}}}dt | bad | b{{{4}}}dna | b{{{4}}}dtu | badu | |
f | badet | |||||||
imperfect | m | nbid | tbid | jbid | nbidu | tbidu | jbidu | |
f | tbid | |||||||
imperative | bid | bidu |
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse bað, from Proto-Germanic *baþą (“bath”).
Noun[edit]
bad n (definite singular badet, indefinite plural bad, definite plural bada or badene)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Alternative forms[edit]
- (of be) ba
Verb[edit]
bad
References[edit]
- “bad” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad n (definite singular badet, indefinite plural bad, definite plural bada)
Synonyms[edit]
- (bathroom): baderom
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bad
References[edit]
- “bad” in The Nynorsk Dictionary.
Old English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-West Germanic *baidu, from Proto-Germanic *baidō.
Noun[edit]
bād f
- waiting; expectation
- something distrained; pledge, stake
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
bād
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
bad
- inflection of is:
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
bad | bad pronounced with /v(ʲ)-/ |
mbad |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Palauan[edit]
Etymology[edit]
From Pre-Palauan *baðu, from Proto-Malayo-Polynesian *batu, from Proto-Austronesian *batu. Cognate with Kavalan btu,Tagalog bato, Malay batu, Maori whatu.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad
Polish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Bad, from Middle High German, from Old High German bad, from Proto-West Germanic *baþ, from Proto-Germanic *baþą. English bath.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad m inan
Declension[edit]
Further reading[edit]
- bad in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- bad in Polish dictionaries at PWN
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
Probably borrowed from Pictish [Term?]. Compare Breton bod (“cluster, bunch of grapes, thicket”).
Noun[edit]
bad m (genitive singular baid, plural badan)
Synonyms[edit]
- (place): spot
Derived terms[edit]
Somali[edit]
Noun[edit]
bad ?
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
bad
- Romanization of 𒁁 (bad)
Swedish[edit]
Etymology[edit]
From Old Swedish badh, from Old Norse bað, from Proto-Germanic *baþą, from the zero-grade of Proto-Indo-European *bʰeh₁-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
bad n
Declension[edit]
Declension of bad | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bad | badet | bad | baden |
Genitive | bads | badets | bads | badens |
Related terms[edit]
Verb[edit]
bad
References[edit]
Volapük[edit]
Noun[edit]
bad (nominative plural bads)
Declension[edit]
See also[edit]
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English bāt.
Noun[edit]
bad m (plural badau)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
bad f (uncountable)
Derived terms[edit]
- y fad fawr (“the Great Plague”)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
bad | fad | mad | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-2
- ISO 639-5
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æd
- Rhymes:English/æd/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English childish terms
- English informal terms
- English slang
- American English
- African-American Vernacular English
- English adverbs
- English colloquialisms
- English nouns
- English countable nouns
- English uncountable nouns
- en:Economics
- English interjections
- English non-lemma forms
- English verb forms
- English terms with archaic senses
- English verbs
- British English
- English dialectal terms
- English transitive verbs
- English contranyms
- English suppletive adjectives
- English three-letter words
- Afar terms inherited from Proto-Cushitic
- Afar terms derived from Proto-Cushitic
- Afar terms with IPA pronunciation
- Afar lemmas
- Afar nouns
- Afar masculine nouns
- aa:Landforms
- aa:Water
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans terms with audio links
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans nouns
- af:Bathing
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₁-
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish terms inherited from Proto-Germanic
- Danish terms derived from Proto-Germanic
- Danish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Danish/ad
- Rhymes:Danish/ad/1 syllable
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₁-
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch nouns with lengthened vowel in the plural
- Dutch neuter nouns
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian terms with archaic senses
- Lushootseed lemmas
- Lushootseed nouns
- lut:Family
- Maltese terms belonging to the root b-j-d
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese verbs
- Maltese form-I verbs
- Maltese hollow form-I verbs
- Maltese hollow verbs
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₁-
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₁-
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English terms inherited from Proto-West Germanic
- Old English terms derived from Proto-West Germanic
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English feminine nouns
- Old English ō-stem nouns
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Palauan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Palauan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Palauan terms inherited from Proto-Austronesian
- Palauan terms derived from Proto-Austronesian
- Palauan terms with IPA pronunciation
- Palauan lemmas
- Palauan nouns
- Polish terms borrowed from German
- Polish terms derived from German
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Old High German
- Polish terms derived from Proto-West Germanic
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/at
- Rhymes:Polish/at/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish dated terms
- Scottish Gaelic terms borrowed from Pictish
- Scottish Gaelic terms derived from Pictish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Somali lemmas
- Somali nouns
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeh₁-
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio links
- Rhymes:Swedish/ɑːd
- Rhymes:Swedish/ɑːd/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/aːd
- Rhymes:Welsh/aːd/1 syllable
- Welsh terms derived from Old English
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh feminine nouns