sira

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic سِيرَة (sīra).

Noun[edit]

sira (plural siras)

  1. (Islam) A traditional Muslim biography of Muhammad.

See also[edit]

Anagrams[edit]

Acehnese[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Austronesian *qasiRa

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sira

  1. salt

Bambara[edit]

Noun[edit]

sira

  1. baobab

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Philippine *sidaq. Doublet of *sədaq. Compare Cebuano & Tagalog isda and Maranao seda'.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /siˈɾaʔ/, [siˈɾaʔ]
  • Hyphenation: si‧ra

Noun[edit]

sirâ (Basahan spelling ᜐᜒᜍ)

  1. fish
    Synonym: isda
    Masiram an sira digdi.
    The fish here is delicious.

Derived terms[edit]

See also[edit]

Brunei Malay[edit]

Etymology[edit]

Cognate with Malagasy sira.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sira/
  • Hyphenation: si‧ra

Noun[edit]

sira

  1. salt (sodium chloride)
    Synonym: garam

Cebuano[edit]

Etymology 1[edit]

From Spanish cierra, cerrar, from Late Latin serāre, present active infinitive of serō.

Verb[edit]

sira

  1. to close; to shut

Noun[edit]

sira

  1. a door

Etymology 2[edit]

Compare Tagalog sira.

Noun[edit]

sira

  1. a venereal disease

Cornish[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

sira m (plural sirys)

  1. sire, father

Synonyms[edit]

See also[edit]

Ibanag[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *sədaq.

Noun[edit]

sira

  1. fish

Karao[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *sədaq.

Noun[edit]

sira

  1. dish eaten with rice

Masbate Sorsogon[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *sədaq.

Noun[edit]

sirà

  1. fish

Miraya Bikol[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *sədaq.

Noun[edit]

sirâ

  1. fish

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

sira

  1. vocative singular of siras

Pangasinan[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Philippine *sidáq.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sira

  1. fish

Phuthi[edit]

Noun[edit]

síra class 7 (plural tíra class 8)

  1. enemy

Inflection[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Serbo-Croatian[edit]

Noun[edit]

sira (Cyrillic spelling сира)

  1. genitive singular of sir

Sicilian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin sēra, from ellipsis of Latin sēra diēs, from sērus (late). Compare Italian sera.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsiɾa/
  • Hyphenation: sì‧ra

Noun[edit]

sira f (plural siri)

  1. evening

Derived terms[edit]

See also[edit]

Swedish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German zieren.

Verb[edit]

sira (present sirar, preterite sirade, supine sirat, imperative sira)

  1. decorate

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *siraq (to split open). Compare Kapampangan sira. Possibly also from Sanskrit छिद्र (chidra, hole, opening, defect, flaw). Compare Malay cedera.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsiɾaʔ/, [ˈsi.ɾɐʔ] (noun)

  • IPA(key): /siˈɾaʔ/, [sɪˈɾaʔ] (adjective)
  • Hyphenation: si‧ra

Noun[edit]

sirà (Baybayin spelling ᜐᜒᜇ)

  1. damage; tear; rupture; defect; break
    Synonyms: (tear) punit, (of solid and brittle objects) basag, lamat
  2. decay; putrefaction; rotting
    Synonyms: bulok, panis, pagkabulok, pagkapanis
  3. breaking; damaging; tearing; damaging
    Synonyms: giba, paggiba, wasak, pagwasak, basag, pagbasag, punit, pagpunit
  4. breaking; surpassing (of a record)
  5. defamation; calumny; slander
    Synonym: paninirang-puri

Derived terms[edit]

Adjective[edit]

sirâ (Baybayin spelling ᜐᜒᜇ)

  1. broken; damaged
    Synonyms: (of solid and brittle objects) basag, (of solid and brittle objects) nabasag
  2. destroyed; ruined
    Synonyms: giba, nagiba, wasak, winasak
  3. out-of-order
    Synonym: may-depekto
  4. rotten; spoiled; decayed
    Synonyms: bulok, panis
  5. foiled; messed up; spoiled
    Synonyms: bigo, nabigo
  6. insane; lunatic; mentally ill
    Synonyms: loko-loko, kulang-kulang, sinto-sinto
  7. broken; surpassed (of a record)

Tetum[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *si-ida, from Proto-Austronesian *(si-)ida. Compare Tagalog sila.

Pronoun[edit]

sira

  1. they

Yogad[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *si-ida, from Proto-Austronesian *(si-)ida.

Pronoun[edit]

sira

  1. they