Jump to content

sero

From Wiktionary, the free dictionary

Asturian

[edit]

Adverb

[edit]

sero

  1. late
    Synonym: tarde

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin serum.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsero/
  • Rhymes: -ero
  • Hyphenation: se‧ro

Noun

[edit]

sero (accusative singular seron, plural seroj, accusative plural serojn)

  1. serum

Indonesian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Back-formation from pesero (shareholder) as per- +‎ sero, from earlier persero, from Portuguese parceiro (business partner), from Old Galician-Portuguese parceiro, from Late Latin partiārius, from Latin partiō, from pars.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sero (plural sero-sero)

  1. (finance, trading) stock, the capital raised by a company through the issue of shares
    Synonyms: andil, saham
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Unknown

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sero (plural sero-sero)

  1. fences stakes installed on the seashore to hold and herd fish into a confined area

Etymology 3

[edit]

Unknown

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

sero (plural sero-sero)

  1. (zoology) Asian small-clawed otter, oriental small-clawed otter, small-clawed otter (Aonyx cinereus).

Further reading

[edit]

Interlingua

[edit]

Noun

[edit]

sero (plural seros)

  1. whey
  2. serum

Adverb

[edit]

sero (comparative plus sero, superlative le plus sero)

  1. late

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From Proto-Italic *sizō, from Proto-Indo-European *sish₁éti, the reduplicated present of *seh₁- (to sow).[1]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    serō (present infinitive serere, perfect active sēvī, supine satum); third conjugation

    1. to sow, plant
      Synonyms: īnserō, disserō, obserō
      • c. 45 BCE, Cicero, Tusculan Disputations 1.30:
        "Serit arborēs, quae alterī saeclō prōsint", ut ait <Statius> in Synephebis, []
        "He plants the trees, so that they may serve another generation", as Caecilius Statius says in his Synephebi, []
    2. (of persons) to beget, bring forth, produce
    3. (figuratively) to found, establish; scatter, spread, disseminate; propagate; excite; cause, produce
    Conjugation
    [edit]

    1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    From Proto-Italic *serō, from Proto-Indo-European *ser- (to bind, put together, to line up); compare Ancient Greek εἴρω (eírō), Sanskrit सरत् (sarat), Old Lithuanian Lithuanian sėris (filament), Old English serc (shirt, coat of mail). More at sark.[2]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    serō (present infinitive serere, perfect active seruī, supine sertum); third conjugation

    1. (perh. only as past pple.) to link together, entwine, interlace
    2. (transferred sense) to join in a series, string together
    3. (certāmina, proelia etc.) to join a battle, engage in conflict
      Synonyms: repugnō, pugnō, contendō, dēcernō, concurrō, certō, bellō, dīmicō, cōnflīgō, committō, dēcertō
    4. (sermōnēs, colloquia etc.) to engage in conversation, parley
      • 1633, Johannes de Laet, Novus orbis seu descriptionis Indiæ occidentalis, Libri XVIII, page 642:
        [] perſuadent enim ſe crebro cum dæmone ſermones ſerere, quem Wattipam nominant, & res geſtas in longinquis regionibus ab ipſo edoceri, nec non futuras præmoneri: agnoſcunt autem hunc ſpiritum malum eſſe; neque injuria, nam haud raro miſerum in modum ab ipſo flagellantur.
        For they persuade themselves that they often hold conversations with a demon whom they call Wattipa, and that they are informed by him of things done in distant regions, and indeed foreshown things to be: but they acknowledge that this spirit is evil; and not without reason, for not infrequently they are scourged by him in a miserable manner.
    Conjugation
    [edit]
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 3

    [edit]

      From sera (bar for fastening doors), itself from serō (to bind).

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      serō (present infinitive serāre, perfect active serāvī, supine serātum); first conjugation

      1. (Late Latin) to fasten (with a bolt), bar, bolt
      Conjugation
      [edit]
      Derived terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]

      Etymology 4

      [edit]

        From sērus (late).

        Pronunciation

        [edit]

        Adjective

        [edit]

        sērō

        1. dative/ablative masculine/neuter singular of sērus

        Adverb

        [edit]

        sērō (comparative sērius, superlative sērissimē)

        1. At a late hour, late, tardily
          • c. 397 AD, Augustine, Confessions, X.27:
            Sero te amavi, pulchritudo tam antiqua et tam nova!
            Late have I loved thee, O Beauty ever ancient and ever new!
        2. Too late
          • 3rd century BC, Livius Andronicus, The Trojan Horse:
            Sero sapiunt Phryges
            The Trojans realized too late
        Derived terms
        [edit]
        [edit]

        Etymology 5

        [edit]

        See the etymology of the corresponding lemma form.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        serō

        1. dative/ablative singular of serum (whey; serum)

        References

        [edit]
        1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “serō, -ere 1”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 557
        2. ^ De Vaan, Michiel (2008), “serō, -ere 2”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 557-8

        Further reading

        [edit]
        • serō2” on page 1,923 of the Oxford Latin Dictionary (2nd ed., 2012)
        • sero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
        • sero”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
        • "sero", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
        • sero”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
        • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
          • to sow: serere; semen spargere
          • to plant trees: arbores serere (De Sen. 7. 24)

        Lindu

        [edit]

        Noun

        [edit]

        sero

        1. shovel

        Mapudungun

        [edit]
        Mapudungun cardinal numbers
        0 1  > 
            Cardinal : sero

        Numeral

        [edit]

        sero (Raguileo spelling)

        1. zero

        Old Saxon

        [edit]

        Adverb

        [edit]

        sero (comparative mēr, superlative mēst)

        1. much

        Papiamentu

        [edit]
        Papiamentu cardinal numbers
        0 1  > 
            Cardinal : sero

        Etymology

        [edit]

        From Spanish cero and Portuguese zero and Kabuverdianu zéru.

        Numeral

        [edit]

        sero

        1. zero (0)

        Sardinian

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From Latin sērō adverb form of sērus (late). Ultimately from Proto-Indo-European *seh₁-ro-. Compare Italian sera, French soir, Venetan séra, Friulian sere, Sicilian sira, Romanian seară, Romansch saira.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        sero f (plural seros)

        1. evening

        Tagalog

        [edit]
        Tagalog numbers (edit)
        0 1  →  10  → 
            Cardinal: wala
            Spanish cardinal: sero

        Etymology

        [edit]

        Borrowed from Spanish cero, from New Latin zērum, from Medieval Latin zēphirum, from Andalusian Arabic صِفْر (ṣífr), from Classical Arabic صِفْر (ṣifr, zero, nothing, empty, void). Doublet of sipra.

        Pronunciation

        [edit]
        • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈseɾo/ [ˈsɛː.ɾo]
        • Audio:(file)
        • Rhymes: -eɾo
        • Syllabification: se‧ro

        Numeral

        [edit]

        sero (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜓ)

        1. zero
          Synonyms: wala, (neologism) awan, (neologism) kopong, (colloquial) itlog, (slang) bokya

        Derived terms

        [edit]

        See also

        [edit]

        Noun

        [edit]

        sero (Baybayin spelling ᜐᜒᜇᜓ)

        1. nothing; naught

        Further reading

        [edit]
        • sero”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018.

        Anagrams

        [edit]

        Welsh

        [edit]
        Welsh numbers (edit)
        0 1  →  10  → [a], [b]
            Cardinal: sero
            Ordinal: serofed
            Ordinal abbreviation: 0fed

        Pronunciation

        [edit]

        Numeral

        [edit]

        sero

        1. (cardinal number) zero

        Noun

        [edit]

        sero m (plural seroau, not mutable)

        1. zero
          Synonym: dim

        Derived terms

        [edit]

        References

        [edit]
        • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “sero”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies