Jump to content

صفر

From Wiktionary, the free dictionary
See also: صقر and ص ف ر

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]

From ص ف ر (ṣ f r, void), supposedly because pagan Arabs looted during this month and left the houses empty.

Pronunciation

[edit]

Proper noun

[edit]

صَفَر (ṣafarm (plural أَصْفَار (ʔaṣfār))

  1. Safar, the second of the twelve months of the Muslim lunar calendar, each beginning with a new moon.
Declension
[edit]
Declension of noun صَفَر (ṣafar)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal صَفَر
ṣafar
nominative صَفَرٌ
ṣafarun
accusative صَفَرًا
ṣafaran
genitive صَفَرٍ
ṣafarin
dual indefinite definite construct
informal صَفَرَيْن
ṣafarayn
nominative صَفَرَانِ
ṣafarāni
accusative صَفَرَيْنِ
ṣafarayni
genitive صَفَرَيْنِ
ṣafarayni
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَصْفَار
ʔaṣfār
nominative أَصْفَارٌ
ʔaṣfārun
accusative أَصْفَارًا
ʔaṣfāran
genitive أَصْفَارٍ
ʔaṣfārin
See also
[edit]
Hijri calendar months in Arabic · الْأَشْهُر فِي التَّقْوِيمِ الْهِجْرِيّ (al-ʔašhur fī at-taqwīmi al-hijriyy) (layout · text)
Muharram Safar Rabi I Rabi II
اَلْمُحَرَّم (al-muḥarram)
مُحَرَّم (muḥarram)
صَفَر (ṣafar) رَبِيع الْأَوَّل (rabīʕ al-ʔawwal) رَبِيع الْآخِر (rabīʕ al-ʔāḵir)
رَبِيع الثَّانِي (rabīʕ aṯ-ṯānī)
Jumada I Jumada II Rajab Sha'ban
جُمَادَى الْأُولَى (jumādā l-ʔūlā) جُمَادَى الْآخِرَة (jumādā l-ʔāḵira)
جُمَادَى الثَّانِي (jumādā ṯ-ṯānī)
رَجَب (rajab) شَعْبَان (šaʕbān)
Ramadan Shawwal Dhu'l-Qa'da Dhu'l-Hijja
رَمَضَان (ramaḍān) شَوَّال (šawwāl) ذُو الْقَعْدَة (ḏū l-qaʕda) ذُو الْحِجَّة (ḏū l-ḥijja)

Etymology 2

[edit]
Root
ص ف ر (ṣ f r)
11 terms

Verb

[edit]

صَفِرَ (ṣafira) I (non-past يَصْفَرُ (yaṣfaru), verbal noun صَفَر (ṣafar) or صُفُور (ṣufūr))

  1. to be empty, to be devoid, to be vacant
Conjugation
[edit]
Conjugation of صَفِرَ (I, sound, i ~ a, no passive (?), verbal nouns صَفَر, صُفُور)
verbal noun
الْمَصْدَر
صَفَر, صُفُور
ṣafar, ṣufūr
active participle
اِسْم الْفَاعِل
صَافِر, صَفِير
ṣāfir, ṣafīr
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صَفِرْتُ
ṣafirtu
صَفِرْتَ
ṣafirta
صَفِرَ
ṣafira
صَفِرْتُمَا
ṣafirtumā
صَفِرَا
ṣafirā
صَفِرْنَا
ṣafirnā
صَفِرْتُمْ
ṣafirtum
صَفِرُوا
ṣafirū
f صَفِرْتِ
ṣafirti
صَفِرَتْ
ṣafirat
صَفِرَتَا
ṣafiratā
صَفِرْتُنَّ
ṣafirtunna
صَفِرْنَ
ṣafirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَصْفَرُ
ʔaṣfaru
تَصْفَرُ
taṣfaru
يَصْفَرُ
yaṣfaru
تَصْفَرَانِ
taṣfarāni
يَصْفَرَانِ
yaṣfarāni
نَصْفَرُ
naṣfaru
تَصْفَرُونَ
taṣfarūna
يَصْفَرُونَ
yaṣfarūna
f تَصْفَرِينَ
taṣfarīna
تَصْفَرُ
taṣfaru
تَصْفَرَانِ
taṣfarāni
تَصْفَرْنَ
taṣfarna
يَصْفَرْنَ
yaṣfarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَصْفَرَ
ʔaṣfara
تَصْفَرَ
taṣfara
يَصْفَرَ
yaṣfara
تَصْفَرَا
taṣfarā
يَصْفَرَا
yaṣfarā
نَصْفَرَ
naṣfara
تَصْفَرُوا
taṣfarū
يَصْفَرُوا
yaṣfarū
f تَصْفَرِي
taṣfarī
تَصْفَرَ
taṣfara
تَصْفَرَا
taṣfarā
تَصْفَرْنَ
taṣfarna
يَصْفَرْنَ
yaṣfarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَصْفَرْ
ʔaṣfar
تَصْفَرْ
taṣfar
يَصْفَرْ
yaṣfar
تَصْفَرَا
taṣfarā
يَصْفَرَا
yaṣfarā
نَصْفَرْ
naṣfar
تَصْفَرُوا
taṣfarū
يَصْفَرُوا
yaṣfarū
f تَصْفَرِي
taṣfarī
تَصْفَرْ
taṣfar
تَصْفَرَا
taṣfarā
تَصْفَرْنَ
taṣfarna
يَصْفَرْنَ
yaṣfarna
imperative
الْأَمْر
m اِصْفَرْ
iṣfar
اِصْفَرَا
iṣfarā
اِصْفَرُوا
iṣfarū
f اِصْفَرِي
iṣfarī
اِصْفَرْنَ
iṣfarna

Etymology 3

[edit]

Causative of صَفِرَ (ṣafira, to be empty).

Verb

[edit]

صَفَّرَ (ṣaffara) II (non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru), verbal noun تَصْفِير (taṣfīr))

  1. to empty, to void, to vacate, to evacuate, to free
Conjugation
[edit]
Conjugation of صَفَّرَ (II, sound, full passive, verbal noun تَصْفِير)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَصْفِير
taṣfīr
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُصَفِّر
muṣaffir
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُصَفَّر
muṣaffar
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صَفَّرْتُ
ṣaffartu
صَفَّرْتَ
ṣaffarta
صَفَّرَ
ṣaffara
صَفَّرْتُمَا
ṣaffartumā
صَفَّرَا
ṣaffarā
صَفَّرْنَا
ṣaffarnā
صَفَّرْتُمْ
ṣaffartum
صَفَّرُوا
ṣaffarū
f صَفَّرْتِ
ṣaffarti
صَفَّرَتْ
ṣaffarat
صَفَّرَتَا
ṣaffaratā
صَفَّرْتُنَّ
ṣaffartunna
صَفَّرْنَ
ṣaffarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَفِّرُ
ʔuṣaffiru
تُصَفِّرُ
tuṣaffiru
يُصَفِّرُ
yuṣaffiru
تُصَفِّرَانِ
tuṣaffirāni
يُصَفِّرَانِ
yuṣaffirāni
نُصَفِّرُ
nuṣaffiru
تُصَفِّرُونَ
tuṣaffirūna
يُصَفِّرُونَ
yuṣaffirūna
f تُصَفِّرِينَ
tuṣaffirīna
تُصَفِّرُ
tuṣaffiru
تُصَفِّرَانِ
tuṣaffirāni
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَفِّرَ
ʔuṣaffira
تُصَفِّرَ
tuṣaffira
يُصَفِّرَ
yuṣaffira
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
يُصَفِّرَا
yuṣaffirā
نُصَفِّرَ
nuṣaffira
تُصَفِّرُوا
tuṣaffirū
يُصَفِّرُوا
yuṣaffirū
f تُصَفِّرِي
tuṣaffirī
تُصَفِّرَ
tuṣaffira
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَفِّرْ
ʔuṣaffir
تُصَفِّرْ
tuṣaffir
يُصَفِّرْ
yuṣaffir
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
يُصَفِّرَا
yuṣaffirā
نُصَفِّرْ
nuṣaffir
تُصَفِّرُوا
tuṣaffirū
يُصَفِّرُوا
yuṣaffirū
f تُصَفِّرِي
tuṣaffirī
تُصَفِّرْ
tuṣaffir
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
imperative
الْأَمْر
m صَفِّرْ
ṣaffir
صَفِّرَا
ṣaffirā
صَفِّرُوا
ṣaffirū
f صَفِّرِي
ṣaffirī
صَفِّرْنَ
ṣaffirna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صُفِّرْتُ
ṣuffirtu
صُفِّرْتَ
ṣuffirta
صُفِّرَ
ṣuffira
صُفِّرْتُمَا
ṣuffirtumā
صُفِّرَا
ṣuffirā
صُفِّرْنَا
ṣuffirnā
صُفِّرْتُمْ
ṣuffirtum
صُفِّرُوا
ṣuffirū
f صُفِّرْتِ
ṣuffirti
صُفِّرَتْ
ṣuffirat
صُفِّرَتَا
ṣuffiratā
صُفِّرْتُنَّ
ṣuffirtunna
صُفِّرْنَ
ṣuffirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَفَّرُ
ʔuṣaffaru
تُصَفَّرُ
tuṣaffaru
يُصَفَّرُ
yuṣaffaru
تُصَفَّرَانِ
tuṣaffarāni
يُصَفَّرَانِ
yuṣaffarāni
نُصَفَّرُ
nuṣaffaru
تُصَفَّرُونَ
tuṣaffarūna
يُصَفَّرُونَ
yuṣaffarūna
f تُصَفَّرِينَ
tuṣaffarīna
تُصَفَّرُ
tuṣaffaru
تُصَفَّرَانِ
tuṣaffarāni
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَفَّرَ
ʔuṣaffara
تُصَفَّرَ
tuṣaffara
يُصَفَّرَ
yuṣaffara
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
يُصَفَّرَا
yuṣaffarā
نُصَفَّرَ
nuṣaffara
تُصَفَّرُوا
tuṣaffarū
يُصَفَّرُوا
yuṣaffarū
f تُصَفَّرِي
tuṣaffarī
تُصَفَّرَ
tuṣaffara
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَفَّرْ
ʔuṣaffar
تُصَفَّرْ
tuṣaffar
يُصَفَّرْ
yuṣaffar
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
يُصَفَّرَا
yuṣaffarā
نُصَفَّرْ
nuṣaffar
تُصَفَّرُوا
tuṣaffarū
يُصَفَّرُوا
yuṣaffarū
f تُصَفَّرِي
tuṣaffarī
تُصَفَّرْ
tuṣaffar
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna

Etymology 4

[edit]
Root
ص ف ر (ṣ f r)
11 terms

Compare صَفِرَ (ṣafira, to be empty).

Adjective

[edit]

صَفْر or صِفْر or صُفْر or صَفِر or صُفُر (ṣafr or ṣifr or ṣufr or ṣafir or ṣufur) (masculine plural أَصْفَار (ʔaṣfār), elative أَصْفَر (ʔaṣfar))

  1. empty, void, devoid, free from
Declension
[edit]
Declension of adjective صَفْر (ṣafr)‎; صِفْر (ṣifr)‎; صُفْر (ṣufr)‎; صَفِر (ṣafir)‎; صُفُر (ṣufur)
singular masculine feminine
basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
indefinite definite indefinite definite
informal صَفْر‎; صِفْر‎; صُفْر‎; صَفِر‎; صُفُر
ṣafr‎; ṣifr‎; ṣufr‎; ṣafir‎; ṣufur
الصَّفْر‎; الصِّفْر‎; الصُّفْر‎; الصَّفِر‎; الصُّفُر
aṣ-ṣafr‎; aṣ-ṣifr‎; aṣ-ṣufr‎; aṣ-ṣafir‎; aṣ-ṣufur
صَفْرَة‎; صِفْرَة‎; صُفْرَة‎; صَفِرَة‎; صُفُرَة
ṣafra‎; ṣifra‎; ṣufra‎; ṣafira‎; ṣufura
الصَّفْرَة‎; الصِّفْرَة‎; الصُّفْرَة‎; الصَّفِرَة‎; الصُّفُرَة
aṣ-ṣafra‎; aṣ-ṣifra‎; aṣ-ṣufra‎; aṣ-ṣafira‎; aṣ-ṣufura
nominative صَفْرٌ‎; صِفْرٌ‎; صُفْرٌ‎; صَفِرٌ‎; صُفُرٌ
ṣafrun‎; ṣifrun‎; ṣufrun‎; ṣafirun‎; ṣufurun
الصَّفْرُ‎; الصِّفْرُ‎; الصُّفْرُ‎; الصَّفِرُ‎; الصُّفُرُ
aṣ-ṣafru‎; aṣ-ṣifru‎; aṣ-ṣufru‎; aṣ-ṣafiru‎; aṣ-ṣufuru
صَفْرَةٌ‎; صِفْرَةٌ‎; صُفْرَةٌ‎; صَفِرَةٌ‎; صُفُرَةٌ
ṣafratun‎; ṣifratun‎; ṣufratun‎; ṣafiratun‎; ṣufuratun
الصَّفْرَةُ‎; الصِّفْرَةُ‎; الصُّفْرَةُ‎; الصَّفِرَةُ‎; الصُّفُرَةُ
aṣ-ṣafratu‎; aṣ-ṣifratu‎; aṣ-ṣufratu‎; aṣ-ṣafiratu‎; aṣ-ṣufuratu
accusative صَفْرًا‎; صِفْرًا‎; صُفْرًا‎; صَفِرًا‎; صُفُرًا
ṣafran‎; ṣifran‎; ṣufran‎; ṣafiran‎; ṣufuran
الصَّفْرَ‎; الصِّفْرَ‎; الصُّفْرَ‎; الصَّفِرَ‎; الصُّفُرَ
aṣ-ṣafra‎; aṣ-ṣifra‎; aṣ-ṣufra‎; aṣ-ṣafira‎; aṣ-ṣufura
صَفْرَةً‎; صِفْرَةً‎; صُفْرَةً‎; صَفِرَةً‎; صُفُرَةً
ṣafratan‎; ṣifratan‎; ṣufratan‎; ṣafiratan‎; ṣufuratan
الصَّفْرَةَ‎; الصِّفْرَةَ‎; الصُّفْرَةَ‎; الصَّفِرَةَ‎; الصُّفُرَةَ
aṣ-ṣafrata‎; aṣ-ṣifrata‎; aṣ-ṣufrata‎; aṣ-ṣafirata‎; aṣ-ṣufurata
genitive صَفْرٍ‎; صِفْرٍ‎; صُفْرٍ‎; صَفِرٍ‎; صُفُرٍ
ṣafrin‎; ṣifrin‎; ṣufrin‎; ṣafirin‎; ṣufurin
الصَّفْرِ‎; الصِّفْرِ‎; الصُّفْرِ‎; الصَّفِرِ‎; الصُّفُرِ
aṣ-ṣafri‎; aṣ-ṣifri‎; aṣ-ṣufri‎; aṣ-ṣafiri‎; aṣ-ṣufuri
صَفْرَةٍ‎; صِفْرَةٍ‎; صُفْرَةٍ‎; صَفِرَةٍ‎; صُفُرَةٍ
ṣafratin‎; ṣifratin‎; ṣufratin‎; ṣafiratin‎; ṣufuratin
الصَّفْرَةِ‎; الصِّفْرَةِ‎; الصُّفْرَةِ‎; الصَّفِرَةِ‎; الصُّفُرَةِ
aṣ-ṣafrati‎; aṣ-ṣifrati‎; aṣ-ṣufrati‎; aṣ-ṣafirati‎; aṣ-ṣufurati
dual masculine feminine
indefinite definite indefinite definite
informal صَفْرَيْن‎; صِفْرَيْن‎; صُفْرَيْن‎; صَفِرَيْن‎; صُفُرَيْن
ṣafrayn‎; ṣifrayn‎; ṣufrayn‎; ṣafirayn‎; ṣufurayn
الصَّفْرَيْن‎; الصِّفْرَيْن‎; الصُّفْرَيْن‎; الصَّفِرَيْن‎; الصُّفُرَيْن
aṣ-ṣafrayn‎; aṣ-ṣifrayn‎; aṣ-ṣufrayn‎; aṣ-ṣafirayn‎; aṣ-ṣufurayn
صَفْرَتَيْن‎; صِفْرَتَيْن‎; صُفْرَتَيْن‎; صَفِرَتَيْن‎; صُفُرَتَيْن
ṣafratayn‎; ṣifratayn‎; ṣufratayn‎; ṣafiratayn‎; ṣufuratayn
الصَّفْرَتَيْن‎; الصِّفْرَتَيْن‎; الصُّفْرَتَيْن‎; الصَّفِرَتَيْن‎; الصُّفُرَتَيْن
aṣ-ṣafratayn‎; aṣ-ṣifratayn‎; aṣ-ṣufratayn‎; aṣ-ṣafiratayn‎; aṣ-ṣufuratayn
nominative صَفْرَانِ‎; صِفْرَانِ‎; صُفْرَانِ‎; صَفِرَانِ‎; صُفُرَانِ
ṣafrāni‎; ṣifrāni‎; ṣufrāni‎; ṣafirāni‎; ṣufurāni
الصَّفْرَانِ‎; الصِّفْرَانِ‎; الصُّفْرَانِ‎; الصَّفِرَانِ‎; الصُّفُرَانِ
aṣ-ṣafrāni‎; aṣ-ṣifrāni‎; aṣ-ṣufrāni‎; aṣ-ṣafirāni‎; aṣ-ṣufurāni
صَفْرَتَانِ‎; صِفْرَتَانِ‎; صُفْرَتَانِ‎; صَفِرَتَانِ‎; صُفُرَتَانِ
ṣafratāni‎; ṣifratāni‎; ṣufratāni‎; ṣafiratāni‎; ṣufuratāni
الصَّفْرَتَانِ‎; الصِّفْرَتَانِ‎; الصُّفْرَتَانِ‎; الصَّفِرَتَانِ‎; الصُّفُرَتَانِ
aṣ-ṣafratāni‎; aṣ-ṣifratāni‎; aṣ-ṣufratāni‎; aṣ-ṣafiratāni‎; aṣ-ṣufuratāni
accusative صَفْرَيْنِ‎; صِفْرَيْنِ‎; صُفْرَيْنِ‎; صَفِرَيْنِ‎; صُفُرَيْنِ
ṣafrayni‎; ṣifrayni‎; ṣufrayni‎; ṣafirayni‎; ṣufurayni
الصَّفْرَيْنِ‎; الصِّفْرَيْنِ‎; الصُّفْرَيْنِ‎; الصَّفِرَيْنِ‎; الصُّفُرَيْنِ
aṣ-ṣafrayni‎; aṣ-ṣifrayni‎; aṣ-ṣufrayni‎; aṣ-ṣafirayni‎; aṣ-ṣufurayni
صَفْرَتَيْنِ‎; صِفْرَتَيْنِ‎; صُفْرَتَيْنِ‎; صَفِرَتَيْنِ‎; صُفُرَتَيْنِ
ṣafratayni‎; ṣifratayni‎; ṣufratayni‎; ṣafiratayni‎; ṣufuratayni
الصَّفْرَتَيْنِ‎; الصِّفْرَتَيْنِ‎; الصُّفْرَتَيْنِ‎; الصَّفِرَتَيْنِ‎; الصُّفُرَتَيْنِ
aṣ-ṣafratayni‎; aṣ-ṣifratayni‎; aṣ-ṣufratayni‎; aṣ-ṣafiratayni‎; aṣ-ṣufuratayni
genitive صَفْرَيْنِ‎; صِفْرَيْنِ‎; صُفْرَيْنِ‎; صَفِرَيْنِ‎; صُفُرَيْنِ
ṣafrayni‎; ṣifrayni‎; ṣufrayni‎; ṣafirayni‎; ṣufurayni
الصَّفْرَيْنِ‎; الصِّفْرَيْنِ‎; الصُّفْرَيْنِ‎; الصَّفِرَيْنِ‎; الصُّفُرَيْنِ
aṣ-ṣafrayni‎; aṣ-ṣifrayni‎; aṣ-ṣufrayni‎; aṣ-ṣafirayni‎; aṣ-ṣufurayni
صَفْرَتَيْنِ‎; صِفْرَتَيْنِ‎; صُفْرَتَيْنِ‎; صَفِرَتَيْنِ‎; صُفُرَتَيْنِ
ṣafratayni‎; ṣifratayni‎; ṣufratayni‎; ṣafiratayni‎; ṣufuratayni
الصَّفْرَتَيْنِ‎; الصِّفْرَتَيْنِ‎; الصُّفْرَتَيْنِ‎; الصَّفِرَتَيْنِ‎; الصُّفُرَتَيْنِ
aṣ-ṣafratayni‎; aṣ-ṣifratayni‎; aṣ-ṣufratayni‎; aṣ-ṣafiratayni‎; aṣ-ṣufuratayni
plural masculine feminine
basic broken plural triptote sound feminine plural
indefinite definite indefinite definite
informal أَصْفَار
ʔaṣfār
الْأَصْفَار
al-ʔaṣfār
صَفْرَات‎; صِفْرَات‎; صُفْرَات‎; صَفِرَات‎; صُفُرَات
ṣafrāt‎; ṣifrāt‎; ṣufrāt‎; ṣafirāt‎; ṣufurāt
الصَّفْرَات‎; الصِّفْرَات‎; الصُّفْرَات‎; الصَّفِرَات‎; الصُّفُرَات
aṣ-ṣafrāt‎; aṣ-ṣifrāt‎; aṣ-ṣufrāt‎; aṣ-ṣafirāt‎; aṣ-ṣufurāt
nominative أَصْفَارٌ
ʔaṣfārun
الْأَصْفَارُ
al-ʔaṣfāru
صَفْرَاتٌ‎; صِفْرَاتٌ‎; صُفْرَاتٌ‎; صَفِرَاتٌ‎; صُفُرَاتٌ
ṣafrātun‎; ṣifrātun‎; ṣufrātun‎; ṣafirātun‎; ṣufurātun
الصَّفْرَاتُ‎; الصِّفْرَاتُ‎; الصُّفْرَاتُ‎; الصَّفِرَاتُ‎; الصُّفُرَاتُ
aṣ-ṣafrātu‎; aṣ-ṣifrātu‎; aṣ-ṣufrātu‎; aṣ-ṣafirātu‎; aṣ-ṣufurātu
accusative أَصْفَارًا
ʔaṣfāran
الْأَصْفَارَ
al-ʔaṣfāra
صَفْرَاتٍ‎; صِفْرَاتٍ‎; صُفْرَاتٍ‎; صَفِرَاتٍ‎; صُفُرَاتٍ
ṣafrātin‎; ṣifrātin‎; ṣufrātin‎; ṣafirātin‎; ṣufurātin
الصَّفْرَاتِ‎; الصِّفْرَاتِ‎; الصُّفْرَاتِ‎; الصَّفِرَاتِ‎; الصُّفُرَاتِ
aṣ-ṣafrāti‎; aṣ-ṣifrāti‎; aṣ-ṣufrāti‎; aṣ-ṣafirāti‎; aṣ-ṣufurāti
genitive أَصْفَارٍ
ʔaṣfārin
الْأَصْفَارِ
al-ʔaṣfāri
صَفْرَاتٍ‎; صِفْرَاتٍ‎; صُفْرَاتٍ‎; صَفِرَاتٍ‎; صُفُرَاتٍ
ṣafrātin‎; ṣifrātin‎; ṣufrātin‎; ṣafirātin‎; ṣufurātin
الصَّفْرَاتِ‎; الصِّفْرَاتِ‎; الصُّفْرَاتِ‎; الصَّفِرَاتِ‎; الصُّفُرَاتِ
aṣ-ṣafrāti‎; aṣ-ṣifrāti‎; aṣ-ṣufrāti‎; aṣ-ṣafirāti‎; aṣ-ṣufurāti

Etymology 5

[edit]
Arabic numbers (edit)
٠
0
1  →  10  → 
    Cardinal: صِفْر (ṣifr)
    Ordinal: صِفْرِيّ (ṣifriyy)

Semantic loan from Sanskrit शून्य (śūnya), also with the original meaning of empty, void. Compare صَفْر (ṣafr, empty, void) (also صِفْر (ṣifr)).

Pronunciation

[edit]
Request for audio pronunciation This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

Numeral

[edit]

صِفْر (ṣifrm (plural أَصْفَار (ʔaṣfār))

  1. zero
    Eastern Arabic numeral: ٠ (0)
Declension
[edit]
Declension of noun صِفْر (ṣifr)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal صِفْر
ṣifr
الصِّفْر
aṣ-ṣifr
صِفْر
ṣifr
nominative صِفْرٌ
ṣifrun
الصِّفْرُ
aṣ-ṣifru
صِفْرُ
ṣifru
accusative صِفْرًا
ṣifran
الصِّفْرَ
aṣ-ṣifra
صِفْرَ
ṣifra
genitive صِفْرٍ
ṣifrin
الصِّفْرِ
aṣ-ṣifri
صِفْرِ
ṣifri
dual indefinite definite construct
informal صِفْرَيْن
ṣifrayn
الصِّفْرَيْن
aṣ-ṣifrayn
صِفْرَيْ
ṣifray
nominative صِفْرَانِ
ṣifrāni
الصِّفْرَانِ
aṣ-ṣifrāni
صِفْرَا
ṣifrā
accusative صِفْرَيْنِ
ṣifrayni
الصِّفْرَيْنِ
aṣ-ṣifrayni
صِفْرَيْ
ṣifray
genitive صِفْرَيْنِ
ṣifrayni
الصِّفْرَيْنِ
aṣ-ṣifrayni
صِفْرَيْ
ṣifray
plural basic broken plural triptote
indefinite definite construct
informal أَصْفَار
ʔaṣfār
الْأَصْفَار
al-ʔaṣfār
أَصْفَار
ʔaṣfār
nominative أَصْفَارٌ
ʔaṣfārun
الْأَصْفَارُ
al-ʔaṣfāru
أَصْفَارُ
ʔaṣfāru
accusative أَصْفَارًا
ʔaṣfāran
الْأَصْفَارَ
al-ʔaṣfāra
أَصْفَارَ
ʔaṣfāra
genitive أَصْفَارٍ
ʔaṣfārin
الْأَصْفَارِ
al-ʔaṣfāri
أَصْفَارِ
ʔaṣfāri
Descendants
[edit]

Etymology 6

[edit]

Causative from the root ص ف ر (ṣ f r), from which the color or defect adjective أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow) also comes.

Verb

[edit]

صَفَّرَ (ṣaffara) II (non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru), verbal noun تَصْفِير (taṣfīr))

  1. to dye yellow, to make yellow, to color yellow
Conjugation
[edit]
Conjugation of صَفَّرَ (II, sound, full passive, verbal noun تَصْفِير)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَصْفِير
taṣfīr
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُصَفِّر
muṣaffir
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُصَفَّر
muṣaffar
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صَفَّرْتُ
ṣaffartu
صَفَّرْتَ
ṣaffarta
صَفَّرَ
ṣaffara
صَفَّرْتُمَا
ṣaffartumā
صَفَّرَا
ṣaffarā
صَفَّرْنَا
ṣaffarnā
صَفَّرْتُمْ
ṣaffartum
صَفَّرُوا
ṣaffarū
f صَفَّرْتِ
ṣaffarti
صَفَّرَتْ
ṣaffarat
صَفَّرَتَا
ṣaffaratā
صَفَّرْتُنَّ
ṣaffartunna
صَفَّرْنَ
ṣaffarna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَفِّرُ
ʔuṣaffiru
تُصَفِّرُ
tuṣaffiru
يُصَفِّرُ
yuṣaffiru
تُصَفِّرَانِ
tuṣaffirāni
يُصَفِّرَانِ
yuṣaffirāni
نُصَفِّرُ
nuṣaffiru
تُصَفِّرُونَ
tuṣaffirūna
يُصَفِّرُونَ
yuṣaffirūna
f تُصَفِّرِينَ
tuṣaffirīna
تُصَفِّرُ
tuṣaffiru
تُصَفِّرَانِ
tuṣaffirāni
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَفِّرَ
ʔuṣaffira
تُصَفِّرَ
tuṣaffira
يُصَفِّرَ
yuṣaffira
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
يُصَفِّرَا
yuṣaffirā
نُصَفِّرَ
nuṣaffira
تُصَفِّرُوا
tuṣaffirū
يُصَفِّرُوا
yuṣaffirū
f تُصَفِّرِي
tuṣaffirī
تُصَفِّرَ
tuṣaffira
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَفِّرْ
ʔuṣaffir
تُصَفِّرْ
tuṣaffir
يُصَفِّرْ
yuṣaffir
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
يُصَفِّرَا
yuṣaffirā
نُصَفِّرْ
nuṣaffir
تُصَفِّرُوا
tuṣaffirū
يُصَفِّرُوا
yuṣaffirū
f تُصَفِّرِي
tuṣaffirī
تُصَفِّرْ
tuṣaffir
تُصَفِّرَا
tuṣaffirā
تُصَفِّرْنَ
tuṣaffirna
يُصَفِّرْنَ
yuṣaffirna
imperative
الْأَمْر
m صَفِّرْ
ṣaffir
صَفِّرَا
ṣaffirā
صَفِّرُوا
ṣaffirū
f صَفِّرِي
ṣaffirī
صَفِّرْنَ
ṣaffirna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m صُفِّرْتُ
ṣuffirtu
صُفِّرْتَ
ṣuffirta
صُفِّرَ
ṣuffira
صُفِّرْتُمَا
ṣuffirtumā
صُفِّرَا
ṣuffirā
صُفِّرْنَا
ṣuffirnā
صُفِّرْتُمْ
ṣuffirtum
صُفِّرُوا
ṣuffirū
f صُفِّرْتِ
ṣuffirti
صُفِّرَتْ
ṣuffirat
صُفِّرَتَا
ṣuffiratā
صُفِّرْتُنَّ
ṣuffirtunna
صُفِّرْنَ
ṣuffirna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُصَفَّرُ
ʔuṣaffaru
تُصَفَّرُ
tuṣaffaru
يُصَفَّرُ
yuṣaffaru
تُصَفَّرَانِ
tuṣaffarāni
يُصَفَّرَانِ
yuṣaffarāni
نُصَفَّرُ
nuṣaffaru
تُصَفَّرُونَ
tuṣaffarūna
يُصَفَّرُونَ
yuṣaffarūna
f تُصَفَّرِينَ
tuṣaffarīna
تُصَفَّرُ
tuṣaffaru
تُصَفَّرَانِ
tuṣaffarāni
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُصَفَّرَ
ʔuṣaffara
تُصَفَّرَ
tuṣaffara
يُصَفَّرَ
yuṣaffara
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
يُصَفَّرَا
yuṣaffarā
نُصَفَّرَ
nuṣaffara
تُصَفَّرُوا
tuṣaffarū
يُصَفَّرُوا
yuṣaffarū
f تُصَفَّرِي
tuṣaffarī
تُصَفَّرَ
tuṣaffara
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُصَفَّرْ
ʔuṣaffar
تُصَفَّرْ
tuṣaffar
يُصَفَّرْ
yuṣaffar
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
يُصَفَّرَا
yuṣaffarā
نُصَفَّرْ
nuṣaffar
تُصَفَّرُوا
tuṣaffarū
يُصَفَّرُوا
yuṣaffarū
f تُصَفَّرِي
tuṣaffarī
تُصَفَّرْ
tuṣaffar
تُصَفَّرَا
tuṣaffarā
تُصَفَّرْنَ
tuṣaffarna
يُصَفَّرْنَ
yuṣaffarna

Etymology 7

[edit]

    Related to أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow), from the root ص ف ر (ṣ f r).

    Noun

    [edit]

    صُفْر or صُفَّر (ṣufr or ṣuffarm

    1. brass
    2. money
    Declension
    [edit]
    Declension of noun صُفْر (ṣufr)‎; صُفَّر (ṣuffar)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal صُفْر‎; صُفَّر
    ṣufr‎; ṣuffar
    الصُّفْر‎; الصُّفَّر
    aṣ-ṣufr‎; aṣ-ṣuffar
    صُفْر‎; صُفَّر
    ṣufr‎; ṣuffar
    nominative صُفْرٌ‎; صُفَّرٌ
    ṣufrun‎; ṣuffarun
    الصُّفْرُ‎; الصُّفَّرُ
    aṣ-ṣufru‎; aṣ-ṣuffaru
    صُفْرُ‎; صُفَّرُ
    ṣufru‎; ṣuffaru
    accusative صُفْرًا‎; صُفَّرًا
    ṣufran‎; ṣuffaran
    الصُّفْرَ‎; الصُّفَّرَ
    aṣ-ṣufra‎; aṣ-ṣuffara
    صُفْرَ‎; صُفَّرَ
    ṣufra‎; ṣuffara
    genitive صُفْرٍ‎; صُفَّرٍ
    ṣufrin‎; ṣuffarin
    الصُّفْرِ‎; الصُّفَّرِ
    aṣ-ṣufri‎; aṣ-ṣuffari
    صُفْرِ‎; صُفَّرِ
    ṣufri‎; ṣuffari
    Descendants
    [edit]
    • Lishana Deni: צפר (ṣəfər, copper)
    • Spanish: azófar

    Etymology 8

    [edit]

    In its meaning "jaundice", related to أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow), from the root ص ف ر (ṣ f r).

    Noun

    [edit]

    صَفَر (ṣafarm

    1. verbal noun of صَفِرَ (ṣafira) (form I)
    2. (medicine) jaundice
    Declension
    [edit]
    Declension of noun صَفَر (ṣafar)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal صَفَر
    ṣafar
    الصَّفَر
    aṣ-ṣafar
    صَفَر
    ṣafar
    nominative صَفَرٌ
    ṣafarun
    الصَّفَرُ
    aṣ-ṣafaru
    صَفَرُ
    ṣafaru
    accusative صَفَرًا
    ṣafaran
    الصَّفَرَ
    aṣ-ṣafara
    صَفَرَ
    ṣafara
    genitive صَفَرٍ
    ṣafarin
    الصَّفَرِ
    aṣ-ṣafari
    صَفَرِ
    ṣafari

    Etymology 9

    [edit]

    Inflected form.

    Adjective

    [edit]

    صُفْر (ṣufr)

    1. plural of أَصْفَر (ʔaṣfar, yellow)

    Etymology 10

    [edit]
    Root
    ص ف ر (ṣ f r)
    11 terms

    Verb

    [edit]

    صَفَرَ (ṣafara) I (non-past يَصْفِرُ (yaṣfiru), verbal noun صَفِير (ṣafīr))

    1. to whistle
    2. to hiss
    3. to chirp, to stridulate
    4. to scream (of a siren)
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of صَفَرَ (I, sound, a ~ i, no passive (?), verbal noun صَفِير)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    صَفِير
    ṣafīr
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    صَافِر
    ṣāfir
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m صَفَرْتُ
    ṣafartu
    صَفَرْتَ
    ṣafarta
    صَفَرَ
    ṣafara
    صَفَرْتُمَا
    ṣafartumā
    صَفَرَا
    ṣafarā
    صَفَرْنَا
    ṣafarnā
    صَفَرْتُمْ
    ṣafartum
    صَفَرُوا
    ṣafarū
    f صَفَرْتِ
    ṣafarti
    صَفَرَتْ
    ṣafarat
    صَفَرَتَا
    ṣafaratā
    صَفَرْتُنَّ
    ṣafartunna
    صَفَرْنَ
    ṣafarna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَصْفِرُ
    ʔaṣfiru
    تَصْفِرُ
    taṣfiru
    يَصْفِرُ
    yaṣfiru
    تَصْفِرَانِ
    taṣfirāni
    يَصْفِرَانِ
    yaṣfirāni
    نَصْفِرُ
    naṣfiru
    تَصْفِرُونَ
    taṣfirūna
    يَصْفِرُونَ
    yaṣfirūna
    f تَصْفِرِينَ
    taṣfirīna
    تَصْفِرُ
    taṣfiru
    تَصْفِرَانِ
    taṣfirāni
    تَصْفِرْنَ
    taṣfirna
    يَصْفِرْنَ
    yaṣfirna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَصْفِرَ
    ʔaṣfira
    تَصْفِرَ
    taṣfira
    يَصْفِرَ
    yaṣfira
    تَصْفِرَا
    taṣfirā
    يَصْفِرَا
    yaṣfirā
    نَصْفِرَ
    naṣfira
    تَصْفِرُوا
    taṣfirū
    يَصْفِرُوا
    yaṣfirū
    f تَصْفِرِي
    taṣfirī
    تَصْفِرَ
    taṣfira
    تَصْفِرَا
    taṣfirā
    تَصْفِرْنَ
    taṣfirna
    يَصْفِرْنَ
    yaṣfirna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَصْفِرْ
    ʔaṣfir
    تَصْفِرْ
    taṣfir
    يَصْفِرْ
    yaṣfir
    تَصْفِرَا
    taṣfirā
    يَصْفِرَا
    yaṣfirā
    نَصْفِرْ
    naṣfir
    تَصْفِرُوا
    taṣfirū
    يَصْفِرُوا
    yaṣfirū
    f تَصْفِرِي
    taṣfirī
    تَصْفِرْ
    taṣfir
    تَصْفِرَا
    taṣfirā
    تَصْفِرْنَ
    taṣfirna
    يَصْفِرْنَ
    yaṣfirna
    imperative
    الْأَمْر
    m اِصْفِرْ
    iṣfir
    اِصْفِرَا
    iṣfirā
    اِصْفِرُوا
    iṣfirū
    f اِصْفِرِي
    iṣfirī
    اِصْفِرْنَ
    iṣfirna

    Etymology 11

    [edit]

    Presumably, originally an intensive of صَفَرَ (ṣafara, to whistle, hiss, chirp), later losing its intensive sense.

    Verb

    [edit]

    صَفَّرَ (ṣaffara) II (non-past يُصَفِّرُ (yuṣaffiru), verbal noun تَصْفِير (taṣfīr))

    1. to whistle
    2. to hiss
    3. to chirp, to stridulate
    4. to scream (of a siren)
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of صَفَّرَ (II, sound, impersonal passive (?), verbal noun تَصْفِير)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    تَصْفِير
    taṣfīr
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    مُصَفِّر
    muṣaffir
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مُصَفَّر
    muṣaffar
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m صَفَّرْتُ
    ṣaffartu
    صَفَّرْتَ
    ṣaffarta
    صَفَّرَ
    ṣaffara
    صَفَّرْتُمَا
    ṣaffartumā
    صَفَّرَا
    ṣaffarā
    صَفَّرْنَا
    ṣaffarnā
    صَفَّرْتُمْ
    ṣaffartum
    صَفَّرُوا
    ṣaffarū
    f صَفَّرْتِ
    ṣaffarti
    صَفَّرَتْ
    ṣaffarat
    صَفَّرَتَا
    ṣaffaratā
    صَفَّرْتُنَّ
    ṣaffartunna
    صَفَّرْنَ
    ṣaffarna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أُصَفِّرُ
    ʔuṣaffiru
    تُصَفِّرُ
    tuṣaffiru
    يُصَفِّرُ
    yuṣaffiru
    تُصَفِّرَانِ
    tuṣaffirāni
    يُصَفِّرَانِ
    yuṣaffirāni
    نُصَفِّرُ
    nuṣaffiru
    تُصَفِّرُونَ
    tuṣaffirūna
    يُصَفِّرُونَ
    yuṣaffirūna
    f تُصَفِّرِينَ
    tuṣaffirīna
    تُصَفِّرُ
    tuṣaffiru
    تُصَفِّرَانِ
    tuṣaffirāni
    تُصَفِّرْنَ
    tuṣaffirna
    يُصَفِّرْنَ
    yuṣaffirna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أُصَفِّرَ
    ʔuṣaffira
    تُصَفِّرَ
    tuṣaffira
    يُصَفِّرَ
    yuṣaffira
    تُصَفِّرَا
    tuṣaffirā
    يُصَفِّرَا
    yuṣaffirā
    نُصَفِّرَ
    nuṣaffira
    تُصَفِّرُوا
    tuṣaffirū
    يُصَفِّرُوا
    yuṣaffirū
    f تُصَفِّرِي
    tuṣaffirī
    تُصَفِّرَ
    tuṣaffira
    تُصَفِّرَا
    tuṣaffirā
    تُصَفِّرْنَ
    tuṣaffirna
    يُصَفِّرْنَ
    yuṣaffirna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أُصَفِّرْ
    ʔuṣaffir
    تُصَفِّرْ
    tuṣaffir
    يُصَفِّرْ
    yuṣaffir
    تُصَفِّرَا
    tuṣaffirā
    يُصَفِّرَا
    yuṣaffirā
    نُصَفِّرْ
    nuṣaffir
    تُصَفِّرُوا
    tuṣaffirū
    يُصَفِّرُوا
    yuṣaffirū
    f تُصَفِّرِي
    tuṣaffirī
    تُصَفِّرْ
    tuṣaffir
    تُصَفِّرَا
    tuṣaffirā
    تُصَفِّرْنَ
    tuṣaffirna
    يُصَفِّرْنَ
    yuṣaffirna
    imperative
    الْأَمْر
    m صَفِّرْ
    ṣaffir
    صَفِّرَا
    ṣaffirā
    صَفِّرُوا
    ṣaffirū
    f صَفِّرِي
    ṣaffirī
    صَفِّرْنَ
    ṣaffirna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m صُفِّرَ
    ṣuffira
    f
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m يُصَفَّرُ
    yuṣaffaru
    f
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m يُصَفَّرَ
    yuṣaffara
    f
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m يُصَفَّرْ
    yuṣaffar
    f

    Egyptian Arabic

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From Arabic صَفَّرَ (ṣaffara).

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    صفّر (ṣaffar) II (verbal noun تصفير (taṣfīr), active participle مصفّر (miṣaffar))

    1. (verb, intransitive) to whistle
    2. (verb, transitive) to empty, to void, to free
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of صفر
    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    past m صفّرت (ṣaffart) صفّرت (ṣaffart) صفّر (ṣaffar) صفّرنا (ṣaffarna) صفّرتوا (ṣaffartu) صفّروا (ṣaffaru)
    f صفّرتي (ṣaffarti) صفّرت (ṣaffarit)
    present subjunctive m اصفّر (aṣaffar) تصفّر (tiṣaffar) يصفّر (yiṣaffar) نصفّر (niṣaffar) تصفّروا (tiṣaffaru) يصفّروا (yiṣaffaru)
    f تصفّري (tiṣaffari) تصفّر (tiṣaffar)
    present indicative m بصفّر (baṣaffar) بتصفّر (bitṣaffar) بيصفّر (biyṣaffar) بنصفّر (binṣaffar) بتصفّروا (bitṣaffaru) بيصفّروا (biyṣaffaru)
    f بتصفّري (bitṣaffari) بتصفّر (bitṣaffar)
    future1 m هصفّر (haṣaffar) هتصفّر (hatṣaffar) هيصفّر (hayṣaffar) هنصفّر (hanṣaffar) هتصفّروا (hatṣaffaru) هيصفّروا (hayṣaffaru)
    f هتصفّري (hatṣaffari) هتصفّر (hatṣaffar)
    imperative m صفّر (ṣaffar) صفّروا (ṣaffaru)
    f صفّري (ṣaffari)

    1 The future tense can be prefixed with either هـ (ha-) or حـ (ḥa-) depending on the speaker.

    Etymology 2

    [edit]
    Egyptian Arabic numbers (edit)
    0 1  →  10  → 
        Cardinal: صفر

    From Arabic صِفْر (ṣifr).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    صفر (ṣifrm (plural إصفار (iṣfār))

    1. zero

    Malay

    [edit]

    Proper noun

    [edit]

    صفر

    1. Jawi spelling of Safar.‎

    Numeral

    [edit]

    صفر

    1. Jawi spelling of sifar.‎

    Moroccan Arabic

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Arabic أَصْفَر (ʔaṣfar).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /sˤfar/
    • Audio:(file)

    Adjective

    [edit]

    صفر (ṣfar) (feminine صفرا (ṣafra), common plural صوفر (ṣūfer), masculine plural صفرين (ṣafrīn), feminine plural صفرات (ṣafrāt), elative أصفر (ʔaṣfar) or صفر (ṣfar))

    1. yellow

    See also

    [edit]
    Colors in Moroccan Arabic · ألوان (ʔalwān) (layout · text)
         بيض (byaḍ)      رمادي (rmādi)      كحل (kḥal)
                 حمر (ḥmar); قرمزي (qarmzi)              ليموني (līmūni, laymūni), لتشيني (litšīni); قهوي (qahwi)              صفر (ṣfar)
                 ليمي (līmi)              خضر (ḵḍar)              نعناعي (naʕnāʕi)
                 سماوي (smāwi)              لازوردي (lāzūrdi)              زرق (zraq)
                 قوقي (qūqi), موڤ (mūv), بنفسجي (banafsaji)              أرجواني (ʔurjwāni)              وردي (wardi), فجلي (fajli)

    Ottoman Turkish

    [edit]
    Ottoman Turkish cardinal numbers
    0 1  > 
        Cardinal : صفر (sıfr)
        Ordinal : صفرنجی (sıfrıncı)

    Etymology 1

    [edit]

    Borrowed from Arabic صِفْر (ṣifr).

    Numeral

    [edit]

    صفر (sıfr, sıfır)

    1. zero (0)
      Next number: بر (bir) (1)

    Noun

    [edit]

    صفر (sıfır)

    1. nought, naught, zero
    Descendants
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    Borrowed from Arabic صَفَر (ṣafar).

    Noun

    [edit]

    صفر (safer)

    1. Safar
    Descendants
    [edit]

    Persian

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Borrowed from Arabic صَفَر (ṣafar).

    Pronunciation

    [edit]
     

    Readings
    Classical reading? safar
    Dari reading? safar
    Iranian reading? safar
    Tajik reading? safar

    Noun

    [edit]

    صفر (safar) (Tajik spelling сафар)

    1. (Islam) Safar (Islamic month)

    See also

    [edit]

    Etymology 2

    [edit]
    Persian numbers (edit)
    ۰
    0
    1  →  10  → 
        Cardinal: صفر (sefr)

    Borrowed from Arabic صِفْر (ṣifr).

    Pronunciation

    [edit]
     

    Readings
    Classical reading? sifr
    Dari reading? sifr
    Iranian reading? sefr
    Tajik reading? sifr

    Numeral

    [edit]

    صفر (sifr / sefr) (Tajik spelling сифр)

    1. zero

    Noun

    [edit]

    صفر (sifr / sefr) (Tajik spelling сифр)

    1. nought, naught, cipher, zero

    South Levantine Arabic

    [edit]
    South Levantine Arabic numbers (edit)
    ٠
    0
    1  →  10  → 
        Cardinal: صفر

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Arabic صِفْر (ṣifr).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /sˤifr/, [sˤɪ.f(e)r]

    Numeral

    [edit]

    صفر (ṣifr)

    1. zero

    Urdu

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Classical Persian صِفْر (sifr), from Arabic صِفْر (ṣifr), a semantic loan from Sanskrit शून्य (śūnya, void, nothingness), whence also سُونا (sūnā). Doublet of زِیرو (zīro).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]
    Urdu numbers (edit)
    ۰
    0
    1  →  10  → 
        Cardinal: صِفْر (sifr)
        Ordinal: صِفَرْواں (sifarvā̃)

    صِفْر (sifrm (Hindi spelling सिफ़र) (cardinal)

    1. zero

    Declension

    [edit]
    Declension of صفر
    singular plural
    direct صفر (sifr) صفر (sifr)
    oblique صفر (sifr) صفروں (sifrõ)
    vocative صفر (sifr) صفرو (sifro)

    Noun

    [edit]

    صِفْر (sifrm (Hindi spelling सिफ़र)

    1. nought, naught, cipher, zero