per-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "per"
English[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin per and per-.
Prefix[edit]
per-
- (non-productive) In verbs: denoting the sense "through", as in perforate.
- (non-productive) In verbs: denoting the sense "thoroughly", as in perfect.
- (non-productive) In verbs: denoting the sense "to destruction", as in pervert.
- (non-productive) In adjectives and adverbs: denoting the sense "extremely", as in perfervid.
- (chemistry) Forming nouns and adjectives denoting the maximum proportion of one element in a compound, as in peroxide.
- (chemistry) Added to the name of an element in a polyatomic ion to denote the number of atoms of that element (usually four).
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Old French per (modern French par).
Prefix[edit]
per-
Anagrams[edit]
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Prefix[edit]
per-
- used to make superlatives of adjectives and adverbs
- perguapu
- very beautiful
- perblancu
- very white
- perbién
- very well
- perlloñe
- very far
See also[edit]
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Back-formation from per.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
per-
- denotes that the action expressed by the root becomes a means to attain a goal
Derived terms[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
per-
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “per-”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian[edit]
Etymology[edit]
From Latin per (“through”).[1]
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
per-
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Tótfalusi, István. Idegenszó-tár: Idegen szavak értelmező és etimológiai szótára (’A Storehouse of Foreign Words: an explanatory and etymological dictionary of foreign words’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2005. →ISBN
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay per-, from Proto-Malayo-Polynesian *paʀ. Cognate with Tagalog pag-.
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
per-
- causative voice imperative mood intransitive verb prefix of a transitive verb
- causative voice imperative mood intransitive verb prefix of an adjective
- imperative mood transitive verb of a noun: treat the object as [base], take the object as [base]
- nominal patient used to form nouns from verbs conjugated with ber-
- denominator of a fraction
Usage notes[edit]
- pe- is used in word with initial /r/ or word with final /-ər-/ in first syllable
- However, some words that don't have /-ər-/ used this suffix inconsistently (per- + desa + -an > pedesaan). A few words change the first consonant in analogy to the unrelated suffix peng- (per- + perkosa + -an > pemerkosaan).
- pel- is used in word ajar and its derivatives.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “per-” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Latin[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Italic *peri-. Related to per (“through”).
Prefix[edit]
per-
- Used to make adjectives or verbs that are "very" something.
- Used to form verbs that are intensive or completive, conveying the idea of doing something all the way through or entirely.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Austronesian *paR- (“divide into x (x = numeral)”).
Pronunciation[edit]
Prefix[edit]
per- (Jawi spelling ڤر)
- abstraction, place, goal, result
- Perlawanan ― Match (game)
- divied by X numeral
- Satu perdua ― One divided by two
- each, per
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “per” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Austronesian Comparative Dictionary - *paR-
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English prefixes
- en:Chemistry
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English unproductive prefixes
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian prefixes
- Asturian terms with usage examples
- Esperanto back-formations
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto prefixes
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French prefixes
- Hungarian terms borrowed from Latin
- Hungarian terms derived from Latin
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/ɛr
- Hungarian lemmas
- Hungarian prefixes
- hu:Chemistry
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian prefixes
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin lemmas
- Latin prefixes
- Malay terms inherited from Proto-Austronesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ər
- Malay lemmas
- Malay prefixes
- Malay terms with usage examples