soir
Appearance
See also: sõir
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French soir, from earlier seir, from Latin sērō (“late”, adverb), from sērus (“late”).
Pronunciation
[edit]- (Europe) IPA(key): /swaʁ/
Audio (France): (file) - (standard Canadian French) IPA(key): /swɑːʁ/
- (Québec: Gaspésie and Acadia) IPA(key): /swɛː(ɾ)/
- (Québec: Montréal, joual) IPA(key): /swɛːʁ/, /sweʁ/
- (Québec: popular, informal) IPA(key): /swɔːʁ/
Audio (Quebec): (file) - (Louisiana) IPA(key): /swar/, [swɒ(ɾ)]
Audio (France (Saint-Maurice-de-Beynost)): (file) Audio (France (Paris)): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Massy)): (file) Audio (France (Somain)): (file) - Homophone: seoir
- Rhymes: -waʁ
Noun
[edit]soir m (plural soirs)
Derived terms
[edit]See also
[edit]Verb
[edit]soir (defective)
Conjugation
[edit]Conjugation of soir (see also Appendix:French verbs)
| infinitive | simple | soir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| compound | avoir + past participle | ||||||
| present participle or gerund1 | simple | séant or seyant | |||||
| compound | ayant + past participle | ||||||
| past participle | sis | ||||||
| singular | plural | ||||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
| (simple tenses) |
present | sieds | sieds | sied | seyons | seyez | siéent |
| imperfect | seyais | seyais | seyait | seyions | seyiez | seyaient | |
| past historic2 | sis | sis | sit | sîmes | sîtes | sirent | |
| future | siérai | siéras | siéra | siérons | siérez | siéront | |
| conditional | siérais | siérais | siérait | siérions | siériez | siéraient | |
| (compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
| pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
| past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
| future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
| conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
| subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
| (simple tenses) |
present | siée | siées | siée | — | — | siéent |
| imperfect2 | — | — | — | — | — | — | |
| (compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
| pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
| imperative | – | – | – | ||||
| simple | — | sieds | — | seyons | seyez | — | |
| compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
| 1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). | |||||||
Related terms
[edit]References
[edit]- Office québécois de la langue française, Rectifications liées à la suppression d’anomalies, vitrinelinguistique.oqlf.gouv.qc.ca
Further reading
[edit]- “soir”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Anagrams
[edit]Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish sair. Variant of the synonym an ear, from Old Irish an air (“from before”).
Pronunciation
[edit]- (Munster) IPA(key): /sˠiɾʲ/[1]
- (Connacht) IPA(key): /sˠeɾʲ/[2]
- (Ulster) IPA(key): /ʃeɾʲ/[3], /ʃɨɾʲ/[4]
Adjective
[edit]soir
Adverb
[edit]soir
Usage notes
[edit]- This word refers only to an ultimate destination of movement (i.e., "to the east").
- The adjective is indeclinable in Irish
See also
[edit]| point of reference | motion toward | stationary position at |
stationary position on the indicated side |
motion from |
|---|---|---|---|---|
| above, up | suas | thuas | lastuas | anuas |
| below, down | síos | thíos | laistíos | aníos |
| east | soir | thoir | lastoir | anoir |
| west/back | siar | thiar | laistiar | aniar |
| north | ó thuaidh | thuaidh | lastuaidh | aduaidh |
| south | ó dheas | theas | laisteas | aneas |
| northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | — | anoir aduaidh |
| northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | — | aniar aduaidh |
| southeast | soir ó dheas | thoir theas | — | anoir aneas |
| southwest | siar ó dheas | thiar theas | — | aniar aneas |
| over there | sall | thall | lastall | anall |
| over here | — | — | — | anonn |
| inside | isteach | istigh | laistigh | — |
| outside | amach | amuigh | lasmuigh | — |
References
[edit]- ^ Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 136, page 71
- ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 137
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 89, page 36
- ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 206
Further reading
[edit]- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “sair”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Ó Dónaill, Niall (1977), “soir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Sjoestedt, M. L. (1931), Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 71
Occitan
[edit]Etymology
[edit]Probably borrowed from French soir. Compare the inherited Occitan form ser, seir.
Noun
[edit]soir m (plural soirs)
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From earlier seir, from Latin sērō (“late”, adverb), from sērus (“late”).
Noun
[edit]soir oblique singular, m (oblique plural soirs, nominative singular soirs, nominative plural soir)
Descendants
[edit]Picard
[edit]Etymology
[edit]From Old French soir, from earlier seir, from Late Latin sēra, from ellipsis of Latin sēra diēs, from sērus (“late”).
Noun
[edit]soir m
Categories:
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- Rhymes:French/waʁ
- Rhymes:French/waʁ/1 syllable
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French verbs
- French defective verbs
- French post-1990 spellings
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish adverbs
- ga:Compass points
- Occitan terms borrowed from French
- Occitan terms derived from French
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan countable nouns
- Occitan masculine nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Picard terms inherited from Old French
- Picard terms derived from Old French
- Picard terms inherited from Late Latin
- Picard terms derived from Late Latin
- Picard terms inherited from Latin
- Picard terms derived from Latin
- Picard lemmas
- Picard nouns
- Picard masculine nouns