aníos
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish anís, from an- + ís.[1]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
aníos
- up, upwards (from a low position to a higher one), from below
- from the north
- from a country district, lesser town or centre
Usage notes[edit]
Aníos implies upward movement toward the speaker (or some contextually relevant reference point); it contrasts with suas, which implies upward movement away from the speaker (or reference point).
Derived terms[edit]
- bain aníos (“take up”, verb)
- buail aníos (“proceed up”, verb)
- caith aníos (“throw up”, verb)
- cuir aníos (“put, send, up; throw up, vomit”, verb)
- éirigh aníos (“rise up”, verb)
- tar aníos (“come up”, verb)
See also[edit]
Irish adverbs of direction and position
Point of reference | Motion toward | Stationary position at |
Motion from |
---|---|---|---|
above, up | suas | thuas | anuas |
below, down | síos | thíos | aníos |
east | soir | thoir | anoir |
west/back | siar | thiar | aniar |
north | ó thuaidh | thuaidh | aduaidh |
south | ó dheas | theas | aneas |
northeast | soir ó thuaidh | thoir thuaidh | anoir aduaidh |
northwest | siar ó thuaidh | thiar thuaidh | aniar aduaidh |
southeast | soir ó dheas | thoir theas | anoir aneas |
southwest | siar ó dheas | thiar theas | aniar aneas |
over there | sall | thall | anall |
over here | — | — | anonn |
inside | isteach | istigh | — |
outside | amach | amuigh | — |
References[edit]
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “anís”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 39
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 91
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “aníos”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904), “aníos”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 30