English [ edit ]
Etymology [ edit ]
Middle English , from broken Old English , brocen , from ġebrocen Proto-Germanic , past participle of *brukanaz Proto-Germanic *brekaną ( “ to break ” ). Cognate with Dutch gebroken ( “ broken ” ), German Low German broken ( “ broken ” ), German gebrochen ( “ broken ” ).
Pronunciation [ edit ]
past participle of break
Adjective [ edit ]
broken ( comparative , more broken superlative )
Fragmented, in separate pieces.
( of a bone or body part ) Fractured; having the bone in pieces.
My arm is broken!
the ground was littered with broken bones
One recent morning the team had to replace a broken weather research station.
( of skin ) Split or ruptured.
A dog bit my leg and now the skin is broken.
( of a line ) Dashed, made up of short lines with small gaps between each one and the next.
( of sleep ) Interrupted; not continuous.
1906, Jack London, :
White Fang Then the circle would lie down again, and here and there a wolf would resume its broken nap.
( meteorology , of the sky ) Five- eighths to seven-eighths obscured by clouds; incompletely covered by clouds.
Tomorrow: broken skies. ( of a melody ) having periods of silence scattered throughout; not regularly continuous.
( of a promise, etc ) Breached; violated; not kept.
broken promises of neutrality
broken vows the broken covenant Non-functional; not functioning properly.
I think my doorbell is broken.
( of an electronic connection ) Disconnected, no longer open or carrying traffic.
( software , informal ) Badly designed or implemented.
This is the most broken application I've seen in a long time.
( of language ) Grammatically non-standard, especially as a result of being produced by a non-native speaker.
1926, Sir Arthur Conan Doyle, The Land of Mist :  His conversation was in French with Mailey and Roxton, who both spoke the language well, but he had to fall back upon broken English with Malone, who could only utter still more broken French in reply. 1979, “Broken English”, performed by Marianne Faithfull: Don't say it in Russian / Don't say it in German / Say it in broken English ( colloquial , US , of a situation ) Not having gone in the way intended; saddening.
Oh man! That is just broken!
( of a person ) Completely defeated and dispirited; shattered; destroyed.
The bankruptcy and divorce, together with the death of his son, left him completely broken. Having no money;
(The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
( of land ) Uneven.
2005, Will Cook, Until Darkness Disappears, page 54: All that day they rode into broken land. The prairie with its grass and rolling hills was behind them, and they entered a sparse, dry, rocky country, full of draws and short cañons and ominous buttresses. ( sports and gaming , of a tactic or option ) Overpowered; overly powerful; too powerful.
Usage notes [ edit ]
Nouns to which "broken" is often applied: glass, vase, cup, mirror, window, bone, wing, leg, arm, hand, foot, heart, egg, tool, sword, column, road, bridge, stick, device, machine, camera, TV, car, computer, promise, vow, law, trust, dream, relationship, friendship, love, family, marriage, bond, tie, silence, ground, land, circle, image, language, spirit, soul.
Synonyms [ edit ]
Hyponyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Related terms [ edit ]
Translations [ edit ]
مَكْسُور ( maksūr ) Armenian:
կոտրված (hy) ( kotrvac ), ջարդված ( ǰardvac ) Aromanian:
, aruptu frãmtu Bulgarian:
счупен (bg) ( sčupen ) Catalan:
trencat (ca) Cherokee:
ᎤᏲᏨᎢ ( uyotsvi ) Chinese:
Mandarin: 破碎 (zh) ( pòsuì ), ( + -的 -de ) , 打破 dǎpò 壞 , (zh) 坏 (zh) ( huài ) Danish:
, brækket knust Dutch:
gebroken , (nl) geknakt (nl) Esperanto:
, rikki oleva rikkinäinen (fi) French:
cassé , (fr) brisé , (fr) rompu (fr) Friulian:
, crebado quebrado Georgian:
გატეხილი ( gaṭexili ) German:
zerbrochen , (de) zersplittert (de) Greek:
σπασμένος (el) ( spasménos ) Hungarian:
törött (hu) Irish:
rotto (it) Japanese:
壊れた ( kowareta ), 割れた ( wareta ) Khmer:
ដែលបែក ( daelbaek ) Korean: 부서진 ( buseojin ), 깨진 ( kkaejin )
сынган (ky) ( sıngan ), талкаланган (ky) ( talkalangan ), бузулган (ky) ( buzulgan ), иштебеген (ky) ( iştebegen ), жараланган (ky) ( caralangan ), жарылган (ky) ( carılgan ), шалдыраган (ky) ( şaldıragan ), чарчаган (ky) ( çarçagan ), алсыз (ky) ( alsız ), жеңилген (ky) ( ceñilgen ), бузук (ky) ( buzuk ) Lao:
please add this translation if you can Latin:
, ruptus frāctus (la) Limburgish:
скршен ( skršen ) Malay:
, pakaru whati ( of rigid objects ), whakatorouka ( of sleep ), mawera ( of cloud ), potapota ( Into fragments ) Mongolian:
please add this translation if you can Old English:
, połamany powyłamywany ( broken out ) Portuguese:
quebrado (pt) Romanian:
rupt , (ro) frânt (ro) Russian:
сло́манный (ru) ( slómannyj ) Sanskrit:
भग्न (sa) ( bhagna ) Scottish Gaelic:
Roman: razbijen (sh) Sicilian:
ruttu (scn) Spanish:
roto , (es) quebrado (es) Swedish:
bruten (sv) Tagalog:
, bali-bali basag Thai:
please add this translation if you can Tok Pisin:
kırık (tr) Vietnamese:
vỡ , (vi) bể (vi) Yiddish: צעבראָכן ( tsebrokhn )
having the bone in pieces, fractured
of skin: split or ruptured
not working properly
փչացած (hy) ( pʿčʿacʿac ), անսարք (hy) ( ansarkʿ ) Bulgarian:
разбит (bg) ( razbit ), повреден (bg) ( povreden ) Catalan:
espatllat (ca) Czech:
rozbitý (cs) Danish:
defekt (da) Dutch:
defect , (nl) kapot (nl) Esperanto:
, difektita rompita Finnish:
rikkinäinen , (fi) rikki , (fi) , epäkunnossa sökö (fi) ( colloquial ), risa (fi) ( colloquial ), särki , (fi) prakannut ( slang ), mäsä (fi) ( slang ), paskana ( colloquial ), tuusan nuuskana (fi) French:
cassé , (fr) niqué (fr) ( slang ), pété (fr) ( informal ) Georgian:
გაფუჭებული ( gapuč̣ebuli ) German:
kaputt , (de) defekt (de) Greek:
χαλασμένος (el) ( chalasménos ) Hungarian:
elromlott , (hu) , tönkrement meghibásodott Indonesian: rusak (id)
completely defeated and dispirited
uneven of relief, cut by valleys
of software: badly designed or implemented
meteorology: five eighths to seven eighths obscured by clouds
sports and gaming: very powerful
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Further reading [ edit ]
broken at OneLook Dictionary Search
Anagrams [ edit ]