tira

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: tirá, tirà, tirâ, tīra, tīrā, and tíra

Asturian[edit]

Verb[edit]

tira

  1. third-person singular present indicative of tirar
  2. second-person singular imperative of tirar

Catalan[edit]

Verb[edit]

tira

  1. third-person singular present indicative form of tirar
  2. second-person singular imperative form of tirar

Cebuano[edit]

Etymology[edit]

From Spanish tirar (shoot, throw), from Proto-Germanic *teraną (to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug), from Proto-Indo-European *derə- (to tear, tear apart).

Verb[edit]

tira

  1. To shoot, To fire a weapon.
  2. To shoot a goal.
  3. To inject or inhale drug.
  4. To fuck.

Synonyms[edit]

  1. tiro

French[edit]

Verb[edit]

tira

  1. third-person singular past historic of tirer

Anagrams[edit]


Italian[edit]

Verb[edit]

tira

  1. third-person singular present indicative of tirare
  2. second-person singular present imperative of tirare

Anagrams[edit]


Latin[edit]

Verb[edit]

tirā

  1. second-person singular present active imperative of tirō

References[edit]

  • du Cange, Charles (1883), “tira”, in G. A. Louis Henschel, Pierre Carpentier, Léopold Favre, editors, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (in Latin), Niort: L. Favre

Novial[edit]

Verb[edit]

tira

  1. pull

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Etymology[edit]

From tirar (to remove), from Old Portuguese tirar, of uncertain origin.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

tira f (plural tiras)

  1. strip (long, thin piece of a bigger item)
  2. comic strip (a series of drawings)

tira m f (plural tiras)

  1. (slang, law enforcement) cop; police officer

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Verb[edit]

tira

  1. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of tirar
  2. Second-person singular (tu) affirmative imperative of tirar

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From tirar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈtiɾa/, [ˈt̪iɾa]

Noun[edit]

tira f (plural tiras)

  1. tie, ribbon
  2. strip
  3. (comic) strip
  4. (colloquial, la tira) ages; yonks

Noun[edit]

tira m (plural tiras)

  1. (Chile, Argentina, colloquial) cop

Verb[edit]

tira

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of tirar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of tirar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tirar.

Further reading[edit]


Tagalog[edit]

Verb[edit]

Etymology 1[edit]

From Spanish tirar (shoot, throw) tira (tira)

  1. To shoot, to fire a weapon.
  2. To shoot a goal
  3. To inject or inhale a drug
    Tumira ng shabu ang mga lalaki, at sinabayan pa nila ito ng pag-inom ng alak
    The men took shabu, and followed it with alcohol
  4. (informal, vulgar) to have sex; to copulate

Etymology 2[edit]

tirá

  1. to inhabit; to live; to dwell

Noun[edit]

tira

  1. shot

tirá

  1. leftovers