arti
English
[edit]Noun
[edit]arti (countable and uncountable, plural artis)
- Alternative form of aarti
Albanian
[edit]Etymology
[edit]From hartinë (“Scots pine”).[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arti m (plural artinj, definite artiri, definite plural artinjtë)
Synonyms
[edit]References
[edit]- ^ Topalli, K. (2017) “arti”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 124
Ido
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arti
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Javanese ꦲꦂꦠꦶ (arti, “to translate; meaning; mind, thought”), from Old Javanese arthi (“meaning, explanation”), from Sanskrit अर्थ (artha, “meaning, wealth”). Doublet of arta, erti, and harta.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]arti
- meaning
- (of words, expressions or symbols)
- the denotation, referent, or idea connected with a word, expression, or symbol
- the connotation associated with a word, expression, or symbol
- the purpose, value, or significance (of something) beyond the fact of that thing's existence
- (of words, expressions or symbols)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “arti” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]arti m
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]arti f
Anagrams
[edit]Javanese
[edit]Romanization
[edit]arti
- Romanization of ꦲꦂꦠꦶ
Latin
[edit]Noun
[edit]artī
Adjective
[edit]artī
Latvian
[edit]Participle
[edit]arti
Lithuanian
[edit]Etymology 1
[edit]From Proto-Balto-Slavic *árˀtei (“to plough”); compare Latvian ar̂t, Proto-Slavic *oràti.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]árti (third-person present tense ãria, third-person past tense ãrė)
- (transitive, with accusative) plough (use a plough to create furrows for planting)
Conjugation
[edit]singular (vienaskaita) |
plural (daugiskaita) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) |
1st person (pirmasis asmuo) |
2nd person (antrasis asmuo) |
3rd person (trečiasis asmuo) | |||
aš | tu | jis/ji | mes | jūs | jie/jos | |||
indicative (tiesioginė nuosaka) |
present (esamasis laikas) |
ariù | arì | ãria | ãriame, ãriam |
ãriate, ãriat |
ãria | |
past (būtasis kartinis laikas) |
ariaũ | areĩ | ãrė | ãrėme, ãrėm |
ãrėte, ãrėt |
ãrė | ||
past frequentative (būtasis dažninis laikas) |
árdavau | árdavai | árdavo | árdavome, árdavom |
árdavote, árdavot |
árdavo | ||
future (būsimasis laikas) |
ársiu | ársi | ar̃s | ársime, ársim |
ársite, ársit |
ar̃s | ||
subjunctive (tariamoji nuosaka) |
árčiau | ártum | ártų | ártumėme, ártumėm, ártume |
ártumėte, ártumėt |
ártų | ||
imperative (liepiamoji nuosaka) |
— | árk, árki |
teãria | árkime, árkim |
árkite, árkit |
teãria |
Adjectival (dalyviai) | |||
---|---|---|---|
active | passive | ||
present | ãriąs, ãriantis | ãriamas | |
past | ãręs | ártas | |
past frequentative | árdavęs | — | |
future | ársiąs, ársiantis | ársimas | |
participle of necessity | — | ártinas | |
Adverbial | |||
special (pusdalyvis) | árdamas | ||
half-participle (padalyviai) |
present | ãriant | |
past | ãrus | ||
past frequentative | árdavus | ||
future | ársiant | ||
manner of action (būdinys) | árte, artinai |
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]From Proto-Indo-European *h₂er-t-i, from *h₂er- (“to fit”). The Lithuanian form is probably an old locative; compare dialectal artiẽ and namiẽ (“at home”). Exact cognates include Ancient Greek ἄρτι (árti, “just, just now”), Old Armenian արդ (ard, “just now”).[2] For the meaning, compare Ancient Greek ἄρτιος (ártios, “right, fitting”).
Pronunciation
[edit]Adverb
[edit]artì (comparative arčiaũ, superlative arčiáusiai)
- nearby, close, around
- Apsidaĩręs apliñkui, jìs niẽko artì nemãtė. - He looked around and didn't see anyone close by.
Preposition
[edit]artì
- (with genitive) near, close to
- Džiaugiúosi, kàd studijúosiu artì namų̃ ir̃ priẽ jū́ros. - I'm glad I'll be studying close to home and by the sea.
Adjective
[edit]artì f pl
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Derksen, Rick (2015) “arti I”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 61
- ^ Derksen, Rick (2015) “arti II”, in Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 61
Sardinian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]arti
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- sq:Botany
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/ti
- Rhymes:Indonesian/ti/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arti
- Rhymes:Italian/arti/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian participle forms
- Lithuanian terms derived from Proto-Indo-European
- Lithuanian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂erh₃-
- Lithuanian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian verbs
- Lithuanian transitive verbs
- lt:Agriculture
- Lithuanian terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂er-
- Lithuanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Lithuanian adverbs
- Lithuanian prepositions
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Campidanese