mêl

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Friulian[edit]

Etymology[edit]

From Late Latin mēlum, from Latin mālum. Compare Romansch mail, Romanian măr.

Noun[edit]

mêl m (plural mêi)

  1. apple (fruit)

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

Romagnol[edit]

Etymology[edit]

From Latin malu(m) (bad), accusative of Latin malus (bad).

Pronunciation[edit]

  • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈmeə̯l]

Adjective[edit]

mêl m (feminine mêla, masculine plural mél, feminine plural mêli)

  1. bad, evil, wicked, ill
    Mêla fèmna.
    Bad girl.
  2. sad

Noun[edit]

mêl m (plural mél)

  1. wrong, bad, evil
    Ad mêl in pèẓ.
    From bad to worse.

Adverb[edit]

mêl (comparative pèẓ, superlative malèsom)

  1. badly, wrong, wrongly

Interjection[edit]

mêl

  1. used to express blame, reproach: that's bad!, that's too bad!

References[edit]

  • Masotti, Adelmo (1996) Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli

Romansch[edit]

Noun[edit]

mêl m

  1. (Surmiran) Alternative form of mel (honey, jam)

Welsh[edit]

Etymology[edit]

From Middle Welsh mel, from Old Welsh mel, from Proto-Brythonic *mel, from Proto-Celtic *meli, from Proto-Indo-European *mélid.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

mêl m (uncountable)

  1. honey

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
mêl fêl unchanged unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References[edit]

  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mêl”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies