ame
Afade[edit]
Alternative forms[edit]
- (various orthographies:) ʔâm / ámeh / ameː / hămē / ame̱
Etymology[edit]
Ultimately from Proto-Chadic *ymn.
Noun[edit]
ame
References[edit]
- Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
- […] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
- (1) Ch. *h-m "water" [GT]: […] Afd. ámeh [ame(ː)] [Stz.] = hămē [Barth] = ame̱ [Lbf.], […]
Afrikaans[edit]
Noun[edit]
ame
Albanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed through Vulgar Latin from Latin amia (“sea fish”), derived from Ancient Greek ἀμία (amía).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ame f (plural ame, definite ame, definite plural amet)
- brown meagre (Sciaena umbra)
- Synonym: lojbë
References[edit]
- ^ Topalli, K. (2017), “ame”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 96
Chamicuro[edit]
Noun[edit]
ame
Cheyenne[edit]
Noun[edit]
ame (inanimate)
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
ame
- with love, in love, lovingly
- Edmond Privat, Vivo de Zamenhof, Ĉapitro 11,
- Ame ĉirkaŭata, li sidadis en la mezo de la kongresanoj kun edzino.
- Surrounded with love, he would sit with his wife in the midst of those attending the congress.
- Ame ĉirkaŭata, li sidadis en la mezo de la kongresanoj kun edzino.
- Stellan Engholm, Infanoj en Torento, Dua Parto, Ĉapitro III,
- li subite metis sian brakon ĉirkaŭ ŝian kolon kaj ame rigardis en ŝiajn okulojn.
- he suddenly put his arm around her neck and looked lovingly into her eyes.
- li subite metis sian brakon ĉirkaŭ ŝian kolon kaj ame rigardis en ŝiajn okulojn.
- Edmond Privat, Vivo de Zamenhof, Ĉapitro 11,
Ewe[edit]
Noun[edit]
ame (plural amewo)
- man (human)
Related terms[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
ame
- inflection of amar:
Japanese[edit]
Romanization[edit]
ame
Kalo Finnish Romani[edit]
Etymology[edit]
Pronoun[edit]
ame
References[edit]
- “ame” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.
Laurentian[edit]
Noun[edit]
ame
Maquiritari[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ame
- (transitive) to lick
- (transitive) to suck
- (transitive) to eat (something sweet)
Derived terms[edit]
References[edit]
- Cáceres, Natalia (2011), “ame”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana, Lyon
- Costa, Isabella Coutinho; Silva, Marcelo Costa da; Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021), “ameedö”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana, Museu do Índio/FUNAI
Middle English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old French aesme, esme.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ame (plural ames)
Descendants[edit]
References[edit]
- “āme, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ame f (plural ames)
Descendants[edit]
- French: âme
Mpade[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Proto-Chadic *ymn.
Noun[edit]
ame
References[edit]
- S. Allison, Makary Kotoko Provisional Lexicon (SIL)
Murui Huitoto[edit]
Etymology[edit]
Cognates include Minica Huitoto ame and Nüpode Huitoto ame.
Pronunciation[edit]
Root[edit]
ame
Derived terms[edit]
References[edit]
- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 271
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
ame oblique singular, f (oblique plural ames, nominative singular ame, nominative plural ames)
Descendants[edit]
References[edit]
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (ame, supplement)
- ame on the Anglo-Norman On-Line Hub
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ame
- inflection of amar:
Rayón Zoque[edit]
Noun[edit]
ame
References[edit]
- Harrison, Roy; B. de Harrison, Margaret; López Juárez, Francisco; Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 3
Romani[edit]
Pronoun[edit]
ame
- Alternative form of amen (“we”)
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
ame
- inflection of amar:
Tangam[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Tani *a-mə, from Proto-Sino-Tibetan *mej. Cognates include Burmese မီး (mi:) and Tibetan མེ (me).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ámè
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
àmé
References[edit]
- Mark W. Post (2017) The Tangam Language: Grammar, Lexicon and Texts, →ISBN
Tarantino[edit]
Verb[edit]
ame
Umbundu[edit]
Pronoun[edit]
ame
- I (first-person singular pronoun)
See also[edit]
Uneme[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Edoid *a-mɪ̃, see Edo amẹ, Yekhee amɛ, and other Edoid languages
Noun[edit]
ame
References[edit]
- The History of Ogori (1970), in notes
Urhobo[edit]
Etymology[edit]
Proposed to be derived from Proto-Edoid *a-mɪ̃, compare with Edo amẹ and distantly related to Yoruba omi, Igbo mmiri.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ame
References[edit]
- N. Rolle, Nasal vowel patterns in West Africa, citing own field notes and Ukere 2005 [1986]
Zirenkel[edit]
Noun[edit]
ame
References[edit]
- Eric Johnson, Calvain Mbernodji, Enquête sociolinguistique de la langue Moubi du Tchad, SIL Electronic Survey Reports (2006), page 24
- Afade terms inherited from Proto-Chadic
- Afade terms derived from Proto-Chadic
- Afade lemmas
- Afade nouns
- Afrikaans non-lemma forms
- Afrikaans noun forms
- Albanian terms borrowed from Vulgar Latin
- Albanian terms derived from Vulgar Latin
- Albanian terms borrowed from Latin
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian terms derived from Ancient Greek
- Albanian 2-syllable words
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- sq:Fish
- Chamicuro lemmas
- Chamicuro nouns
- Cheyenne lemmas
- Cheyenne nouns
- Esperanto terms suffixed with -e
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ame
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- Ewe lemmas
- Ewe nouns
- ee:Human
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kalo Finnish Romani terms derived from Sauraseni Prakrit
- Kalo Finnish Romani terms inherited from Sauraseni Prakrit
- Kalo Finnish Romani terms derived from Sanskrit
- Kalo Finnish Romani terms inherited from Sanskrit
- Kalo Finnish Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Kalo Finnish Romani terms inherited from Proto-Indo-European
- Kalo Finnish Romani terms inherited from Romani
- Kalo Finnish Romani terms derived from Romani
- Kalo Finnish Romani lemmas
- Kalo Finnish Romani pronouns
- Kalo Finnish Romani personal pronouns
- Laurentian lemmas
- Laurentian nouns
- Maquiritari terms with IPA pronunciation
- Maquiritari lemmas
- Maquiritari verbs
- Maquiritari transitive verbs
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- Mpade terms inherited from Proto-Chadic
- Mpade terms derived from Proto-Chadic
- Mpade lemmas
- Mpade nouns
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto roots
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐmɨ
- Rhymes:Portuguese/ɐmɨ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃mi
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃mi/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rayón Zoque lemmas
- Rayón Zoque nouns
- Romani lemmas
- Romani pronouns
- Romani personal pronouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ame
- Rhymes:Spanish/ame/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Tangam terms inherited from Proto-Tani
- Tangam terms derived from Proto-Tani
- Tangam terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Tangam terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Tangam terms with IPA pronunciation
- Tangam lemmas
- Tangam nouns
- Tangam adjectives
- Tarantino non-lemma forms
- Tarantino verb forms
- Umbundu lemmas
- Umbundu pronouns
- Umbundu personal pronouns
- Uneme terms inherited from Proto-Edoid
- Uneme terms derived from Proto-Edoid
- Uneme lemmas
- Uneme nouns
- Urhobo terms inherited from Proto-Edoid
- Urhobo terms derived from Proto-Edoid
- Urhobo terms with IPA pronunciation
- Urhobo lemmas
- Urhobo nouns
- Zirenkel lemmas
- Zirenkel nouns