English [ edit ]
Etymology [ edit ]
Middle English , from likken Old English , from liccian Proto-Germanic (compare *likkōną Saterland Frisian , likje Dutch , likken German ), from lecken Proto-Indo-European (compare *leyǵʰ- Old Irish , ligid Latin lingō ( “ lick ” ), ligguriō ( “ to lap, lick up ” ), Lithuanian , laižyti Old Church Slavonic лизати ( lizati ), Ancient Greek λείχω ( leíkhō ), Old Armenian լիզեմ ( lizem ), Persian لیسیدن ( lisidan ), Sanskrit लेढि ( léḍhi ), रेढि ( réḍhi )).
Pronunciation [ edit ]
Yellow River in rural Indiana, USA - example of a lick.
lick ( plural ) licks
The act of
licking; a stroke of the tongue.
The cat gave its fur a lick. The
amount of some substance obtainable with a single lick.
Give me a lick of ice cream. A quick and careless application of anything, as if by a stroke of the tongue, or of something which acts like a tongue.
a lick of paint; to put on colours with a lick of the brush
lick of court white wash A
place where animals lick minerals from the ground.
The birds gathered at the clay lick. A small
watercourse or ephemeral stream. It ranks between a rill and a stream.
We used to play in the lick.
( colloquial ) A stroke or blow.
Hit that wedge a good lick with the sledgehammer.
( colloquial ) A bit.
You don't have a lick of sense.
I didn't do a lick of work today.
( music ) A short motif.
There are some really good blues licks in this solo.
Speed. ( Always qualified by good, fair, or a similar adjective. )
The bus was travelling at a good lick when it swerved and left the road.
Synonyms [ edit ]
Translations [ edit ]
amount obtainable with a single lick
place where animals lick minerals from the ground
small watercourse or ephemeral stream
colloquial: a stroke or blow
lick ( third-person singular simple present , licks present participle , licking simple past and past participle ) licked
stroke with the tongue.
The cat licked its fur.
( colloquial ) To defeat decisively, particularly in a fight.
My dad can lick your dad.
( colloquial ) To overcome.
I think I can lick this.
( vulgar , slang ) To perform cunnilingus.
( colloquial ) To do anything partially.
( of flame, waves etc. ) To lap
1895, H. G. Wells, The Time Machine Chapter XI
Now, in this decadent age the art of fire-making had been altogether forgotten on the earth. The red tongues that went
licking up my heap of wood were an altogether new and strange thing to Weena. To lap; to take in with the tongue.
A cat licks milk.
(Can we find and add a quotation of Shakespeare to this entry?)
Translations [ edit ]
to stroke with a tongue
ケㇺ ( kem ) Albanian:
lëpij (sq) Arabic:
لَحَسَ ( laḥasa ), لَعِقَ ( laʿiqa ) Armenian:
լիզել (hy) ( lizel ), լպստել (hy) ( lpstel ) Asturian:
llamber (ast) Bengali:
চাটা ( caţa ) Catalan:
llepar (ca) Cebuano:
, dila , tila tilap Chinese:
舔 (zh) ( tiǎn ), 舐 (zh) ( shì ) Czech:
lízat , (cs) líznout pf Danish:
slikke (da) Dutch:
likken (nl) Esperanto:
nuolla (fi) French:
lécher (fr) Friulian:
, lecâ lenzi Galician:
ლოკვა ( loḳva ) German:
lecken (de) Greek:
γλείφω (el) ( gleífo ) Hawaiian:
לִקֵּק ( likek ) Hindi:
चाटना (hi) ( cāṭnā ) Hungarian:
nyal (hu) Icelandic:
sleikja (is) Indonesian:
jilat (id) Irish:
leccare (it) Japanese:
舐める ( なめる, nameru ), 舐ぶる ( ねぶる, neburu ) Korean:
핥다 (ko) ( haltda ) Lao:
ເລຍ ( līa )
, lambō lingō Latvian:
laižyti (lt) Macedonian:
лиже ( liže ) Malay:
litchi ( Jersey ) Norwegian:
, slikke sleike (no) Nynorsk:
, slikke , sleike sleikje Occitan:
lecar (oc) Persian:
لیسیدن (fa) ( lisidan ) Polish:
lizać (pl) Portuguese:
lamber (pt) Quechua:
, llaqway , lampiy llagwai Romanian:
linge (ro) Russian:
лиза́ть (ru) impf ( lizátʹ ) Scottish Gaelic:
, лизати лизнути Roman:
lizati , (sh) liznuti (sh) Slovak:
lizati , (sl) polizati Spanish:
lamer , (es) lamber (es) Swedish:
slicka (sv) Telugu:
నాకు (te) ( nāku ) Tibetan:
ལྡག་པ ( ldag pa ) Turkish:
yalamak (tr) Urdu:
چاٹنا ( cāṭnā ) Vietnamese:
liếm (vi) Welsh:
llyfu (cy) Yiddish:
לעקן (yi) ( lekn )
colloquial: to defeat decisively
vulgar slang: to perform cunnilingus
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Translations to be checked
Derived terms [ edit ]
Terms derived from the noun or verb