hei
English[edit]
Noun[edit]
hei (plural heis)
- Alternative spelling of he (Hebrew letter)
Anagrams[edit]
Alemannic German[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old High German heim, from Proto-Germanic *haimaz. Cognate with German Heim, Dutch heem, English home, Danish hjem, also Albanian komb.
Noun[edit]
hei n
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Cornish[edit]
Noun[edit]
hei
- Aspirate mutation of kei.
Dutch[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hei f (plural heides or heiden, diminutive heitje n)
- Alternative form of heide
Derived terms[edit]
Finnish[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *hei (compare Estonian hei, Ingrian hei, Karelian hei, Ludian hei, Veps hei). Compare also Old Norse hei (whence Swedish hej) and English hey.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
hei
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
hei
German Low German[edit]
Alternative forms[edit]
- (more common in the western dialects, though still found in Mecklenburgisch, Western Pomeranian and Low Prussian alongside hei) he
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
hei m (genitive sin, dative em, dative 2 jüm, accusative en)
- (in some dialects, including, Mecklenburgisch, Western Pomeranian and Low Prussian, personal) Alternative form of he
- (Low Prussian) Hei ös to lat.
- He is too late.
- (Low Prussian) Hei ös to lat.
Pronoun[edit]
hei m (dative ühne or ühm' or ühm, accusative ühne or ühn or iähne, weak accusative ne)
- (Paderbornisch, personal) he
Japanese[edit]
Romanization[edit]
hei
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
hei
References[edit]
- hei in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- hei in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- hei in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Latvian[edit]
Interjection[edit]
hei
Luxembourgish[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German hī, contraction of hie, from Old High German hia, alternative form of hiar, from Proto-Germanic *hē₂r. Compare archaic German hie. Also cognate with German hier, Dutch hier, English here.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
hei
- here, in this place
Derived terms[edit]
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
hei (Zhuyin ˙ㄏㄟ)
- Nonstandard spelling of hēi.
Usage notes[edit]
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Maori[edit]
Particle[edit]
hei
- Future locative particle
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
hei (uncountable)
- Alternative form of hey (“hay”)
Etymology 2[edit]
Interjection[edit]
hei
- Alternative form of hey (“hey”)
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
hei
- Alternative form of heye (“hedge”)
Etymology 4[edit]
Pronoun[edit]
hei
- Alternative form of he (“they”)
Etymology 5[edit]
Verb[edit]
hei (third-person singular simple present heieth, present participle heiende, heiynge, first-/third-person singular past indicative and past participle heied)
- Alternative form of heien (“to lift up”)
Etymology 6[edit]
Adjective[edit]
hei (comparative heier, superlative heiest)
- Alternative form of heigh (“high”)
Mòcheno[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German höuwe, from Old High German hewi, houwi, from Proto-West Germanic *hawi, from Proto-Germanic *hawją (“hay”). Cognate with German Heu, English hay.
Noun[edit]
hei n
Related terms[edit]
References[edit]
- “hei” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
hei
- hi (greeting)
- hei!
- hi!
- hei!
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
hei f or m (definite singular heia or heien, indefinite plural heier, definite plural heiene)
References[edit]
- “hei” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Interjection[edit]
hei
- hi (greeting)
- hei!
- hi!
- hei!
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Norse heiðr. Akin to English heath.
Noun[edit]
hei f (definite singular heia, indefinite plural heier or heiar, definite plural heiene or heiane)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “hei” in The Nynorsk Dictionary.
Old Frisian[edit]
Noun[edit]
hei m
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Portuguese ei, from a Proto-Ibero-Romance variety ai, from Vulgar Latin *aio, from Latin habeō, from Proto-Italic *habēō or *haβēō, the latter may be from Proto-Indo-European *gʰeh₁bʰ- (“to grab, to take”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
hei
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Interjection[edit]
hei
Romansch[edit]
Alternative forms[edit]
- (Vallader) hai
Interjection[edit]
hei
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) gea
- (Rumantsch Grischun, Vallader) bain
- (Sursilvan) gie, (Sursilvan) bein
- (Sutsilvan) bagn
- (Sutsilvan, Surmiran) ea
- (Surmiran) gea bagn
- (Puter, Vallader) bainschi, schi
Scots[edit]
Pronoun[edit]
hei
- (South Scots, personal) he
See also[edit]
Sranan Tongo[edit]
Etymology 1[edit]
Adjective[edit]
hei
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
hei
Alternative forms[edit]
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Alemannic German terms inherited from Old High German
- Alemannic German terms derived from Old High German
- Alemannic German terms inherited from Proto-Germanic
- Alemannic German terms derived from Proto-Germanic
- Alemannic German lemmas
- Alemannic German nouns
- Alemannic German neuter nouns
- Formazza Walser
- Cornish non-lemma forms
- Cornish mutated nouns
- Cornish aspirate-mutation forms
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɛi̯
- Rhymes:Dutch/ɛi̯/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -den
- Dutch feminine nouns
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish terms with audio links
- Rhymes:Finnish/ei
- Rhymes:Finnish/ei/1 syllable
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- German Low German terms with IPA pronunciation
- German Low German lemmas
- German Low German pronouns
- Mecklenburg Low German
- Low Prussian Low German
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin interjections
- Latin terms with usage examples
- Latvian lemmas
- Latvian interjections
- Luxembourgish terms inherited from Middle High German
- Luxembourgish terms derived from Middle High German
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/ɑɪ
- Rhymes:Luxembourgish/ɑɪ/1 syllable
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish adverbs
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Maori lemmas
- Maori particles
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English uncountable nouns
- Middle English interjections
- Middle English pronouns
- Middle English verbs
- Middle English adjectives
- Mòcheno terms derived from Proto-Indo-European
- Mòcheno terms derived from the Proto-Indo-European root *kewh₂-
- Mòcheno terms inherited from Middle High German
- Mòcheno terms derived from Middle High German
- Mòcheno terms inherited from Old High German
- Mòcheno terms derived from Old High German
- Mòcheno terms inherited from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-West Germanic
- Mòcheno terms inherited from Proto-Germanic
- Mòcheno terms derived from Proto-Germanic
- Mòcheno lemmas
- Mòcheno nouns
- Mòcheno neuter nouns
- mhn:Agriculture
- mhn:Grasses
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian/æɪ
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål interjections
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- nb:Greetings
- nb:Landforms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk interjections
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- nn:Greetings
- nn:Landforms
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Portuguese
- Portuguese terms inherited from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian onomatopoeias
- Romanian lemmas
- Romanian interjections
- Romansch lemmas
- Romansch interjections
- Puter Romansch
- Vallader Romansch
- Scots lemmas
- Scots pronouns
- South Scots
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo adjectives
- Sranan Tongo nouns
- srn:Caviomorphs